Subject | English | Ukrainian |
gen. | a broad plain spread before us | перед нами розкинулася широка рівнина |
gen. | a day before | за день |
gen. | a little before seven | наприкінці сьомої години |
gen. | a sailor before the mast | рядовий матрос |
gen. | a week before | за тиждень до (чогось) |
law | accessary before the fact | прямий співучасник |
law | accessory before the fact | співучасник напередодні вчинення злочину |
law | злочину підсобник, підбурювач accessory before the fact | співучасник перед вчиненням (або подією) |
law | accomplice before the fact | співучасник напередодні вчинення злочину |
mil. | All before | "Все до слова …" все, що передано до відповідного слова (фраза радіообміну) |
mil. | all before... | все до... (все, що передано до відповідного ключового слова, термін радіообміну) |
gen. | all is dark before the eyes | темніє в очах |
gen. | an hour before starting | за годину до від'їзду |
law | appear before a judge | постати перед суддею |
law | appear before a judicial officer | постати перед суддівською посадовою особою |
law | appear before a judicial official | постати перед суддівською посадовою особою |
law | appear before the court | з'явитися до суду |
gen. | arraign before bar of public opinion | притягати на суд громадськості |
gen. | as before | як і раніше |
gen. | as before | по-старому |
gen. | as before | по-давньому |
law | be before | постати |
law | be brought before a judge | постати перед суддею |
law | be brought before a judicial officer | постати перед суддівською посадовою особою |
law | be brought before a judicial official | постати перед суддівською посадовою особою |
law | be brought before court | постати перед судом |
law | be brought before the bar | притягуватися до суду |
law | be brought before the bar | піти під суд |
law | be brought before the bar | потрапити під суд |
law | be brought before the court | піти під суд |
law | be brought before the court | притягуватися до суду |
law | be brought before the court | потрапити під суд |
gen. | be equal before the law | бути рівним перед законом |
proverb | be just before you're generous | насамперед будь справедливим, а потім великодушним |
law | before a charge is filed | до висунення обвинувачення |
law | before a charge is filed | до висунення звинувачення |
law | before a charge is raised | до висунення обвинувачення |
law | before a charge is raised | до висунення звинувачення |
law | before a tax | до утримання податку |
law | before a tax | до відрахування податку |
gen. | before autumn | передосінній |
gen. | before bed | до сну (One hour before bed turn all electronic devices off bojana) |
mil. | before burst operations | заходи в передбаченні ядерного нападу |
humor. | before children | при дітях |
gen. | before Christ | до нашої ери (abbr. BC) |
gen. | before Christ | до різдва Христового |
gen. | before congress | передз'їздівський |
gen. | before dark | до настання пітьми |
gen. | before dark | засвітла |
gen. | before darkness | завидна |
gen. | before dawn | до світанку (daybreak) |
gen. | before dawn | передсвітанковий |
gen. | before day | до світанку |
gen. | before dinner | передобідній |
gen. | before-doctor | долікарський |
med. | before-doctor examination | долікарський огляд (by a nurse) |
humor. | before entering the presence | перш ніж показатися на очі начальству |
gen. | before everything else | насамперед |
gen. | before previous to going there | перше ніж поїхати туди |
gen. | before going to bed | на сон грядущий |
gen. | before he could say knife | він пікнути не встиг |
proverb | before healing others, heal yourself | лікарю, вилікуйся сам |
gen. | before holidays | передсвятковий |
econ. | before hours | до відкриття біржі |
med. | before infarction | передінфарктний |
gen. | before last | позаминулий (після ім.) |
gen. | before long | скоро |
gen. | before long | швидко |
gen. | before long | незабаром |
comp. | before-look journal | журнал відкочування (у який заносяться старі значення змінюваних записів) |
gen. | before marriage | передшлюбний |
gen. | before marriage | дошлюбний |
proverb | before marriage open your eyes wide, afterwards close them tightly | тримай очі широко відкритими до одруження і напівзакритими після |
econ. | before maturity | до настання строку |
law | before maturity | раніше строку (платежу) |
law | before-mentioned | вищеозначений |
law | before-mentioned | вищезгаданий |
gen. | before morning | передранковий |
gen. | before nightfall | засвітла |
gen. | before nightfall | завидна |
gen. | before now | колись |
gen. | before now | раніше |
law | before obtaining an exequatur | до отримання екзекватури |
law | before obtaining an exequatur | до одержання екзекватури |
gen. | before one could say knife | умить |
gen. | before one could say knife | негайно |
law | before oneself the aim | ставити перед собою мету (of+ -ing) |
law | before oneself the goal | ставити перед собою мету (of+ -ing) |
gen. | before our era | до нашої ери |
law | before receiving an exequatur | до отримання екзекватури |
law | before receiving an exequatur | до одержання екзекватури |
gen. | before-sale service | передпродажний сервіс |
econ. | before-sale services | передпродажне обслуговування |
gen. | before setting in motion | передпусковий (into operation; to work) |
gen. | before spring | передвесінній |
gen. | before spring | передвесняний |
chem. | before state | передстан |
gram. | before stress | переднаголосний |
gen. | before sunshine | удосвіта |
gen. | before sunshine | вдосвіта |
econ. | before tax | до утримання податків |
econ. | before tax | до оподатковування |
econ. | before tax | до утримання податку |
econ. | before tax | до відрахування податку |
econ. | before tax | до відрахування податків |
econ. | before tax | до сплати податку |
law | before tax | до вирахування податку |
econ. | before tax | до сплати податків |
tax. | before tax | до оподаткування (Anuvadak) |
econ. | before-tax income | прибуток до оподаткування |
econ. | before-tax profit | прибуток до відрахування податку |
law | before the date of expiration | до закінчення строку |
law | before the date of expiry | до закінчення строку |
law | before the entry of a law into force | до набуття законом сили (чинності) |
gen. | before the evening | передвечірній |
law | before the expiration of the validity of a contract | до закінчення строку (дії договору, контракту тощо) |
law | before on/upon the expiration of the term of office | до закінчення по закінченні строку терміну повноважень |
law | before the expiry of the validity of a contract | до закінчення строку (дії договору, контракту тощо) |
law | before on/upon the expiry of the term of office | до закінчення по закінченні строку терміну повноважень |
law | before the law | перед законом |
gen. | before the light fails | засвітла |
gen. | before the lights | на сцені |
gen. | before the lights | біля рампи |
law | before the start of the trial | до суду |
gen. | before the war | до війни |
gen. | before the week is out | до кінця тижня (раніше) |
gen. | before the wind | за вітром |
gen. | before the wind | з попутним вітром |
gen. | before then | до того часу |
gen. | before this | раніше |
gen. | before this | колись |
gen. | before one's time | завчасно |
gen. | before one's time | раніше строку |
gen. | before us | перед нами |
gen. | before you can have time to say a word | раніш, ніж ви встигнете сказати одне слово |
gen. | before you can say Jack Robinson... | не встигнеш озирнутись, як... |
gen. | before you could say Jack Robinson | в одну мить |
proverb | before you go in double harness, look well to the other horse | перш ніж іти у шлюбний запряг, уважно роздивись другого коня |
proverb | before you go in double harness, look well to the other horse | перш ніж одружитися, треба роздивитися |
econ. | best before... | придатний до... |
proverb | bind the sack before it is full | всьому знай міру |
proverb | brave men lived before Agamemnon | хоробрі люди жили до Агамемнона |
law | bring a case before the a criminal charge against | порушувати справу (проти) |
law | bring a case before the a criminal charge against | порушити судову, кримінальну справу (проти) |
law | bring a case before the bar | звертатися до суду |
law | bring a case before the court | подати справу до суду |
law | bring a case before the court | порушувати справу (проти) |
law | bring a case before the court | представити справу до суду |
law | bring a case before the court | порушити судову, кримінальну справу (проти) |
law | bring a case before the court | розпочинати судовий процес (проти) |
law | bring a case before the court | звертатися до суду |
law | bring before the bar | віддавати під суд (притягувати до суду) |
law | bring before the court | віддати під суд |
law | bring before the court | віддавати під суд (притягувати до суду) |
mil. | bring before the Security Council | доводити до відома Ради Безпеки |
gen. | business before pleasure | на все свій час |
gen. | business before pleasure | спершу робота, потім розваги |
gen. | but not before | але вже після (Eventually paranormal events in the house just stopped but not before Jean spent time in a psychiatric hospital bojana) |
gen. | carry all before one | подолати всі перешкоди |
gen. | carry all before one | мати великий успіх |
gen. | carry everything before one | подолати всі перешкоди |
gen. | carry everything before one | мати великий успіх |
law | cash before delivery | платіж готівкою перед доставкою товару |
proverb | cast the beam out of your own eye before you try to cast the mote from the eye of your neighbor | насміялася верша з болота |
proverb | cast the beam out of your own eye before you try to cast the mote from the eye of your neighbor | дорікав горщик чавунові, що чорний |
proverb | catching's before hanging | журавель ще в небі, а він уже йому ціну встановлює |
law | censorship before publication | попередня цензура |
avia., insur. | certification "before installation in aeroplane" | сертифікація "до встановлення на літак" |
gen. | come before | постати перед |
gen. | come before | бути важливішим |
law | come before court | постати перед судом |
law | come before the bar | постати перед судом |
law | come before the court | постати перед судом |
law | commit to appear before the court | віддавати під суд |
law | competent before the law | правомочний |
proverb | consider well before you act | сім раз відміряй - один раз відріж |
avia. | coupon not valid before/after | купон не дійсний до/після |
proverb | cowards die many times before their death | боягузи вмирають декілька разів |
proverb | cowards die many times before their death | боягуз вмирає багато разів |
gen. | day before | напередодні (shergilov) |
gen. | death before dishonour | краще смерть, ніж ганьба |
proverb | do not throw pearls before swine | не розсипай перла перед свинями |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не хвалися йдучи на торг, а хвались йдучи з торга |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти! |
proverb | don't coun't your chickens before they are hatched | не поспішай поперед батька в пекло |
proverb | don't coun't your chickens before they are hatched | не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти |
proverb | don't coun't your chickens before they are hatched | не хвались пічкою, доки не маєш дров |
proverb | don't coun't your chickens before they are hatched | не хвали день до вечора |
proverb | don't coun't your chickens before they are hatched | не скуби, доки не зловиш |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | курчат восени рахують |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | журавель ще в небі, а він уже йому ціну встановлює |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | поперед охоти зайця не лови |
proverb | don't coun't your chickens before they are hatched | задні колеса за передніми йдуть |
proverb | don't coun't your chickens before they are hatched | поперед охоти зайця не лови |
proverb | don't coun't your chickens before they are hatched | журавель ще в небі, а він уже йому ціну встановлює |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | хвали день увечері, а життя перед смертю |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | курчат восени лічать |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | задні колеса за передніми йдуть |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | журавель ще в небі, а він йому вже ціну встановлює |
proverb | don't coun't your chickens before they are hatched | не кажи "гоп", доки не перескочиш |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не хвались пічкою, доки не маєш дров |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не поспішай поперед батька в пекло |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не рахуй курчат, доки не вилупляться |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не скуби, доки не зловиш |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не хвали день перед заходом сонця |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не хвали день до вечора |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не святкуй перемогу, доки не переміг |
proverb | don't count your chickens before they are hatched | не кажи "гоп", доки не перескочиш |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | задні колеса за передніми йдуть |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | наперед невода риб не лови |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | поперед охоти зайця не лови |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | курчат восени лічать |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | журавель ще в небі, а він уже йому ціну встановлює |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | журавель ще в небі, а він йому вже ціну встановлює |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | всякому овочеві свій час |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не кажи "гоп", доки не перескочиш |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не переходи моста, поки до нього не дійдеш |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не продавай вовка, поки його не заб'єш |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не скуби, доки не зловиш |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не хвались пічкою, доки не маєш дров |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти! |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | всьому свій час |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не хвали день до вечора |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не святкуй перемогу, доки не переміг |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не поспішай поперед батька в пекло |
proverb | don't cross the bridges before you come to them | не гостри ножа, доки не зловиш барана |
proverb | don't cross your bridges before you come to them | не кажи гоп! поки не перескочиш |
proverb | don't cry out before you are hurt | не продавай вовка, поки його не заб'єш |
proverb | don't cry out before you are hurt | не переходи моста, поки до нього не дійдеш |
proverb | don't cry out before you are hurt | курчат восени лічать |
proverb | don't cry out before you are hurt | наперед невода риб не лови |
proverb | don't cry out before you are hurt | не гостри ножа, доки не зловиш барана |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти! |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не кажи "гоп", доки не перескочиш |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не переходи моста, поки до нього не дійдеш |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не продавай вовка, поки його не заб'єш |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не святкуй перемогу, доки не переміг |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хвали день до вечора |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хвались пічкою, доки не маєш дров |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хватайся поперед батька в пекло, бо не знайдеш де й сісти |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хвалися йдучи на торг, а хвались йдучи з торга |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | журавель ще в небі, а він йому вже ціну встановлює |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | задні колеса за передніми йдуть |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | хвали день увечері, а життя перед смертю |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | поперед охоти зайця не лови |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | наперед невода риб не лови |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | курчат восени лічать |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | журавель ще в небі, а він уже йому ціну встановлює |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не хвали день перед заходом сонця |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не скуби, доки не зловиш |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не рахуй курчат, доки не вилупляться |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не поспішай поперед батька в пекло |
proverb | don't sing triumph before you have conquered | не гостри ножа, доки не зловиш барана |
proverb | don't throw out your dirty water before you get in fresh | не виливай каламутну воду, доки чисту не знайдеш |
econ. | earned before taxes | доход корпорації на момент між виплатами по облігаціях і сплатою податків |
account. | earnings before interest and after tax | прибуток до відрахування відсотків і після відрахування податку |
account. | earnings before interest and tax | прибуток до відрахування відсотків і податків |
account. | earnings before interest and tax | прибуток до виплати відсотків і оподаткування |
account. | earnings before interest and tax | прибуток без відсотків і податку |
econ. | earnings before interest and tax | прибуток до сплати відсотків й оподатковування (EBI) |
law | earnings before interest and taxes | прибутки до відрахування відсотків і податків |
law | equal before the law | рівний перед законом |
law | equal before the law | бути рівними перед законом |
relig. | equality before God | рівність перед Богом (Yanamahan) |
law | equality before law | рівність перед законом |
law | equality before the court | рівність перед судом |
econ. | equality before the law | рівність перед законом |
proverb | everyone has his lot and a wide world before him | у кожного своя доля і широкий світ перед ним |
gen. | everything went dark before his eyes | у нього потемніло в очах |
law | examination before a court | розгляд у суді |
gen. | exhort someone before his setting out | напучувати |
gen. | exhort someone before his setting out | напутити |
mil. | fall before the enemy | загинути в бою |
proverb | fingers were made before forks | пальці було створено раніш, ніж виделки |
mil. | fly before bug acceptance | придбання авіаційного устаткування після ретельної перевірки |
gen. | from before | до |
gen. | from before the war | з довоєнного часу |
gen. | give way before pressure | поступатися перед силою |
gen. | go before | передувати |
gen. | ground before the bridge | передмостів'я |
gen. | he arrived before I expected him | він приїхав раніше, ніж я чекав його |
gen. | he looks much older than he did before | він помітно постарів |
gen. | he stopped before the door | він зупинився перед дверима |
gen. | he was here before | він був тут раніш |
gen. | he was here before | він був тут раніше |
proverb | he who pleased everybody died before he has born | ще той не родився, щоб всім догодив |
proverb | he who pleased everybody died before he has born | один чоловік усьому світові не вгодить |
proverb | he who pleased everybody died before he was born | один чоловік усьому світові не вгодить |
proverb | he who pleased everybody died before he was born | чоловік – не сонце, всіх не обігріє |
proverb | he who pleased everybody died before he was born | не можна догодити усьому світові |
proverb | he who pleased everybody died before he was born | на всякий чмих не наздоровкаєшся |
proverb | he who pleased everybody died before he was born | ще той не вродився, щоб усім догодив |
proverb | he who pleased everybody died before he was born | всім не догодиш |
proverb | hear twice before you speak once | слухай тисячу разів, а говори один раз |
proverb | hear twice before you speak once | менше говори, а більше слухай |
gen. | hinder part before | задом наперед |
gen. | his whole life is before him | у нього ще ціле життя попереду (ahead of him) |
gen. | his whole life is before him | усе життя в нього ще попереду |
gen. | I came before you | я прийшов поперед вас |
gen. | I came before you | я прийшов перед вами |
gen. | I have a vivid picture of him before my eyes | я бачу його як живого |
gen. | I have never seen him before | я ніколи раніше не бачив його |
gen. | I have never set eyes on him before to-day | я його ніколи в очі не бачив |
gen. | I love him before myself | я люблю його більше, ніж себе |
gen. | I would die before telling him | я скоріше умру, ніж скажу йому |
proverb | if each would sweep before his own door, we should have a clean city | якби кожний прибрав перед дверима власної оселі, у нас було б чисте місто |
proverb | if each would sweep before his own door, we should have a clean street | якби кожний прибрав перед дверима власної оселі, у нас було б чисте місто |
gen. | imprisonment before a trial | попереднє ув'язнення |
law | imprisonment before trial | попереднє ув'язнення |
gen. | in the hay before it rains | складіть сіно, поки немає дощу |
econ. | income before tax | прибуток до оподаткування |
law | initiate a case before the a criminal charge against | порушувати справу (проти) |
law | initiate a case before the a criminal charge against | порушити судову, кримінальну справу (проти) |
law | initiate a case before the court | порушувати справу (проти) |
law | initiate a case before the court | розпочинати судовий процес (проти) |
law | initiate a case before the court | порушити судову, кримінальну справу (проти) |
law | institute a case before the a criminal charge against | порушувати справу (проти) |
law | institute a case before the a criminal charge against | порушити судову, кримінальну справу (проти) |
law | institute a case before the court | порушувати справу (проти) |
law | institute a case before the court | порушити судову, кримінальну справу (проти) |
law | involvement in actions before a court | причетність до судових дій |
gen. | it was before her time | це було до її народження |
gen. | it's unlike to dry before morning | навряд чи підсохне до ранку |
proverb | keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards | тримай очі широко відкритими до одруження і напівзакритими після |
proverb | laugh before breakfast, you'll cry before supper | рано пташка заспівала, якби киця не з'їла |
proverb | laugh before breakfast, you'll cry before supper | хто з ранку сміється, той увечері плаче |
proverb | laugh before breakfast, you'll cry before supper | не радій передчасно |
law | lay a case before the court | представляти справу (в суді) |
busin. | lay before the court | виступати в суді |
law | lay the case before the court | викласти справу перед судом |
proverb | learn to creep before you leap | щоб навчитися ходити, навчись спочатку повзати |
proverb | learn to creep before you leap | всьому свій час |
proverb | learn to walk before you run | щоб навчитися ходити, навчись спочатку повзати |
proverb | learn to walk before you run | всьому свій час |
proverb | life is a light before the wind | життя – це свічка на вітрі |
gen. | long before | задовго до |
gen. | long before | давно |
gen. | long before | задовго |
gen. | long before | хтозна-коли |
gen. | long before | давно вже |
proverb | look before you leap | як їдеш, дивись під ноги |
proverb | look before you leap | хто сам себе береже, того й Бог стереже |
gen. | make a reconnaissance before opening negotiations | прозондувати ґрунт до початку переговорів |
proverb | might goes before right | баран, не мути воду вовкові! |
proverb | might goes before right | власність – дев'ять пунктів закону |
proverb | might goes before right | власність – це дев'ять пунктів закону |
proverb | might goes before right | з багатим не судися, а з дужим не борися |
proverb | might goes before right | з дужим не бийся, а з могутнім не сварися |
proverb | might goes before right | коза з вовком тягалася: тільки шкурка зосталася |
proverb | might goes before right | ловить яструб безкарно кури, а голуба і за просо б'ють |
proverb | might goes before right | наступиш дужому на ногу, а він тобі на голову |
proverb | might goes before right | писар провинився, а шевця повісили |
proverb | might goes before right | сила закону не знає |
proverb | might goes before right | сильні та багаті рідко винуваті |
proverb | might goes before right | сильні та багаті, рідко винуваті |
proverb | might goes before right | хто сильніший, той і правий |
proverb | might goes before right | хто сильніший, той і правіший |
proverb | might goes before right | цар повелів, а бояри засудили |
proverb | might goes before right | яструб ловить кури безкарно, а голуба і за просо б'ють |
proverb | might goes before right | не пливи проти води, бо втопишся |
proverb | might goes before right | що вільно панові, то невільно Іванові |
proverb | might goes before right | і правда тоне, коли золото випливає |
proverb | might goes before right | чия сила, того й правда |
proverb | might goes before right | хто маже, той і їде |
proverb | might goes before right | побили Хому за Яремину вину |
proverb | might goes before right | кому скрутиться, а кому змелеться |
proverb | might goes before right | за моє жито ще й мене побито |
proverb | might goes before right | з дужим боротися – смерть за плечима |
proverb | might goes before right | велика риба малу цілою ковтає |
proverb | might goes before right | що ігуменові можна, то братії зась |
proverb | might goes before right | коли золото випливає, правда потопає |
proverb | might goes before right | один закон для багатих, а інший – для бідних |
proverb | might goes before right | слабкий з дужим не борись, голий з багатим не дружись |
proverb | might goes before right | коли золото випірнає, правда потопає |
proverb | might goes before right | де гроші судять, там право в кут |
mil., logist. | movement before the main transportation | пересування, що передують головному перевезенню |
gen. | mowing a stripe of corn-field before harvesting with combine | прокошування |
gen. | never before | ніколи ще |
gen. | never-before-seen | небачений (AI tools can only replicate information that already exists in some form, though it can result in never-before-seen combinations of ideas bbc.com, bbc.com bojana) |
gen. | never seen before | невиданий |
gen. | never seen before | небачений |
proverb | never spend your money before you have it | ніколи не витрачай гроші до того, як їх отримаєш |
proverb | no safe wading in an unknown water look before you leap | сім раз відмір – один відріж |
gen. | not before a month | не раніш як через місяць |
gen. | not before a month | не раніше як через місяць |
gen. | not before I've finished | поки не закінчу |
gen. | not before I've finished | доки не закінчу |
gen. | not long before | незадовго |
gen. | occurring before the term is over | достроковий |
gen. | of the year before last | позаторішній |
econ. | payment before delivery | платіж до доставки товару |
law | person before the law | правосуб'єктність |
gen. | personally appeared before me | особисто з'явився переді мною (Ker-online) |
gen. | personally appeared before me | у моїй присутності ((нотаріальний напис) Ker-online) |
proverb | praise not the day before the night | не хвали день перед заходом сонця |
proverb | praise not the day before the night | не хвали день до вечора |
proverb | praise not the day before the night | хвали день увечері, а життя перед смертю |
proverb | pride goes before a fall | гордість до добра не доведе |
proverb | pride goes before a fall | пиха не одному вже шию скрутила |
proverb | pride goes before a fall | високо літав, а низько сів |
proverb | pride goes before a fall | не літай високо, бо низько сядеш |
proverb | pride goes before a fall | вище піднімешся – міцніше поб'єшся |
proverb | pride goes before a fall | гордість – ознака швидкого падіння |
proverb | pride goes before a fall | не дивись високо, бо запорошиш око |
proverb | pride goes before, and shame follows after | гордість – ознака швидкого падіння |
proverb | pride goes before, and shame follows after | гордість до добра не доведе |
proverb | pride goes before, and shame follows after | пиха не одному вже шию скрутила |
proverb | pride goes before, and shame follows after | високо літав, а низько сів |
proverb | pride goes before, and shame follows after | вище піднімешся – міцніше поб'єшся |
proverb | pride goes before, and shame follows after | не літай високо, бо низько сядеш |
proverb | pride goes before, and shame follows after | не дивись високо, бо запорошиш око |
law | production before court | звернення до суду |
econ. | profit before depreciation | прибуток до відрахування на амортизацію |
gen. | prostrate oneself before | принижуватися (smb.) |
gen. | prostrate oneself before | падати ниць перед кимсь (smb.) |
gen. | put the cart before the horse | починати не з того кінця |
gen. | putty woodwork before painting | прошпаклювати |
gen. | putty woodwork before painting | прошпакльовувати |
law | recognition as a person before the law | визнання правосуб'єктності |
gen. | reel before one's eyes | попливти перед очима (коли людина непритомніє) |
gen. | ride before the hounds | випереджати події |
law | right to equal treatment before the court | право на рівність перед судом |
law | right to equal treatment before the tribunal | право на рівність перед судом |
law | right to recognition as a person before the law | право на визнання правосуб'ектності |
gen. | roast oneself before the fire | грітися біля вогню |
gen. | run straight before the wind | іти на фордевінд |
gen. | sail before the mast | служити простим матросом |
econ. | salary before deductions | платня до відрахування |
proverb | score twice before you cut once | слово не горобець, назад не вернеться |
proverb | score twice before you cut once | спочатку думай, а потім говори |
proverb | score twice before you cut once | сім раз відмір – один відріж |
proverb | score twice before you cut once | хто скоро робить, той сліпих родить |
proverb | score twice before you cut once | хто спішить, той людей смішить |
proverb | score twice before you cut once | що швидко робиться, те сліпе родиться |
proverb | score twice before you cut once | прудко гониш – голову зломиш |
proverb | score twice before you cut once | скорий поспіх – людям посміх |
proverb | score twice before you cut once | дурний язик попереду розуму біжить |
gen. | serve before the mast | служити простим матросом |
mil. | set a task before | поставити завдання перед (smb., кимось) |
law | settle before trial | вирішувати до суду |
gen. | shortly before | незадовго |
gen. | shortly before his arrival | незадовго перед його приїздом |
gen. | snack before supper | підвечірок |
gen. | sound the trumpet before victory | передчасно хвастати |
gen. | spread before the eyes | видно, як на долоні |
law | subject to imprisonment before trial | піддавати попередньому ув'язненню |
gen. | such things never happened to me before | такого зі мною ніколи не бувало |
gen. | surely I have met you before | я, безсумнівно, бачив вас раніше |
gen. | sweep all before oneself | змітати усе на своєму шляху |
law | Sworn to and subscribed before me | склав присягу й підписав у моїй присутності |
gen. | syllable before stress | переднаголосний голосний (склад) |
inf. | that's before you bought your shovel | помовч! |
inf. | that's before you bought your shovel | тебе не питають! |
gen. | the bustle in the shops, streets etc. before holidays | передсвяткове пожвавлення |
proverb | the darkest hour is that before the dawn | саме тоді, коли становище здається найгіршим, все починає повертати на краще |
proverb | the darkest hour is that before the dawn | ніколи не втрачай надії |
gen. | the day before | напередодні |
gen. | the day before yesterday | позавчора |
proverb | the golden age is before, not behind us | нинішній вік ніколи не буває золотим віком |
proverb | the next day is never so good as the day before | день наступний ніколи не буває кращим за день минулий |
gen. | the night before | напередодні ввечері |
gen. | the night before | за ніч до |
gen. | the night before | звечора |
law | the person who appeared before me | особа, яка звернулася за вчиненням нотаріальної дії (Ker-online) |
gen. | the thieves were gone before we had time to collect our thoughts | ми не встигли спохватитися, як злодії втекли |
gen. | in the year before last | позаторік |
gen. | therein before | вище (у документі) |
gen. | they will take their swimming training before the supper | вони звичайно тренуються у плаванні перед вечерею |
gen. | think twice before doing | двічі подумати, перш ніж зробити щось (smth.) |
gen. | think twice before doing | добре обміркувати, перш ніж зробити щось (smth.) |
gen. | think twice before doing | добре подумати, перш ніж зробити щось (smth.) |
gen. | to appear before the Court | постати перед судом |
gen. | to float before one's eyes | пропливати перед очима |
gen. | to give way before pressure | поступитися перед силою (натиском і т.ін.) |
gen. | to give way before pressure | поступатися перед силою (натиском і т.ін.) |
fig. | to put the cart before the horse | забігати наперед |
gen. | to put the cart before the horse | зробити навпаки (фіг.) |
gen. | to reel before one's eyes | поплисти перед очима (коли людина непритомніє) |
gen. | to reel before one's eyes | попливти перед очима (коли людина непритомніє) |
gen. | to run straight before the wind | іти на фордевінд |
law | to subject to imprisonment before trial | піддати попередньому ув'язненню |
law | to subject to imprisonment before trial | піддавати попередньому ув'язненню |
gen. | to twist and turn before the mirror | вертітися перед дзеркалом |
gen. | to walk before | іти поперед (когось, smb.) |
gen. | to warm oneself before the fire | обігрітися біля печі (by the stove) |
gen. | to warm oneself before the fire | обігріватися біля печі (by the stove) |
mil. | tower before landing | зв'язок СКДП перед посадкою |
proverb | try before you trust | спочатку перевіряй, а потім довіряй |
gen. | vowel before stress | переднаголосний голосний (склад) |
gen. | warm oneself before the fire | обігріватися біля печі (by the stove) |
proverb | who spends before he thinks, will beg before he dies | той, хто витрачає до того, як подумає, буде жебракувати до того, як помре |
econ. | will made before a notary | нотаріально оформлений заповіт |
mil. | Word before | "До слова ..." (фраза радіообміну) |
mil. | word before... | "до слова..." (термін радіообміну) |
proverb | you must learn to creep before you walk | щоб навчитися ходити, навчись спочатку повзати |
proverb | you must learn to creep before you walk | всьому свій час |
gen. | you should have thought of it before | треба було раніше про це подумати |
gen. | your road lies straight before you | вам іти прямо |