Subject | English | Ukrainian |
proverb | a man never becomes an orator if he has anything to say | якщо людині є що сказати, вона ніколи не стане оратором |
proverb | art is a jealous mistress, and if a man have a genius for painting, poetry, music, architecture, or philosophy, he will make a bad husband and an ill provider | муза – вибаглива коханка, вона не терпить кокетства або зневаги |
gen. | as if | мовби |
gen. | as if | неначебто |
gen. | as if | буцім |
gen. | as if | буцімто |
gen. | as if | ніби |
gen. | as if | неначе |
gen. | as if | начебто |
gen. | as if | нібито |
gen. | as if | немов (неначе, ніби) |
gen. | as if | наче |
gen. | as if | мов |
gen. | as if | немовби |
gen. | as if he doesn't know | начебто він не знає |
gen. | as if he doesn't know | наче він не знає |
gen. | as if he knew | нібито він знав |
gen. | as if he knew | начебто він знав |
gen. | as if he knew | наче він знав |
gen. | as if he knew | ніби він знав |
gen. | as if nothing were the matter | як нічого й не було |
gen. | as if you did not know it | начебто ви цього не знали |
gen. | as if you did not know it | нібито ви цього не знали |
gen. | as if you did not know it | наче ви цього не знали |
gen. | as if you did not know it | ніби ви цього не знали |
gen. | as if you don't know! | буцім ти не знаєш! |
gen. | as if you don't know! | буцімто ти не знаєш! |
gen. | disappeared as if by magic | мов рукою зняло (про біль, турботи) |
gen. | give me as much as you can, even if only ten dollars | дайте мені скільки можете, хоча десять доларів |
gen. | give me as much as you can, even if only ten dollars | дайте мені скільки можете, хоч десять доларів |
inf. | he looks as if butter wouldn't melt in his mouth | він води не замутить |
amer., slang | I feel as if I could spit cotton | у мене в роті пересохло |
proverb | if a job is once begun, never leave it till it's done | взявся за гуж, не кажи, що не дуж |
proverb | if each would sweep before his own door, we should have a clean city | якби кожний прибрав перед дверима власної оселі, у нас було б чисте місто |
proverb | if each would sweep before his own door, we should have a clean street | якби кожний прибрав перед дверима власної оселі, у нас було б чисте місто |
gen. | if there is a desire | при наявності бажання |
proverb | if we can't as we would, we must do as we can | не ходять ясла за волами, а воли за яслами |
proverb | if we can't as we would, we must do as we can | не прийшла гора до Магомета, то прийшов Магомет до гори |
gen. | It is as if | виглядає так, наче (lavazza) |
gen. | it looks as if... | скидається на те, що... |
gen. | it looks as if… | скидається на те, що… |
gen. | he looks as if butter would not melt in his mouth | тихий і смиренний |
gen. | vanished as if by magic | мов рукою зняло (про біль, турботи) |