Subject | English | Ukrainian |
gen. | be the first to try | робити почин (smth.) |
proverb | cast the beam out of your own eye before you try to cast the mote from the eye of your neighbor | насміялася верша з болота |
proverb | cast the beam out of your own eye before you try to cast the mote from the eye of your neighbor | не смійся, горох, не краще бобів |
proverb | cast the beam out of your own eye before you try to cast the mote from the eye of your neighbor | горнець котла докоряє, а обидва чорні |
proverb | cast the beam out of your own eye before you try to cast the mote from the eye of your neighbor | дорікав горщик чавунові, що чорний |
O&G | cut and try method | метод послідовних наближень |
O&G | cut and try method | метод повторних спроб |
construct. | cut and try method | метод проб |
econ. | cut and try method | експериментальний метод |
econ. | cut and try method | метод проб і помилок |
construct. | cut and try method | метод багаторазових експериментів |
O&G | cut and try method | метод спроб та помилок |
O&G | cut and try method | метод поступового наближення |
IT | cut-and-try approach | метод спроб і помилок |
IT | cut-and-try approach | метод спроб і відхилень |
IT | cut-and-try method | метод спроб і помилок |
proverb | don't try to fly without wings | не піп – не сунься в ризи: не сунь голови куди не влізе |
proverb | don't try to fly without wings | з собачим хвостом у вовчий табір |
proverb | don't try to fly without wings | коли не пиріг, то й не пирожися, коли не тямиш, то й не берися |
proverb | don't try to fly without wings | з телячим хвостом у вовки не сунься |
proverb | don't try to fly without wings | із свинячим писком та в півнячий ряд |
proverb | don't try to fly without wings | куди орли літають, туди сороки не пускають |
proverb | don't try to fly without wings | коли не піп, так й в шати не одягайся |
proverb | don't try to fly without wings | не намагайся літати як орел, якщо маєш крила королька |
proverb | everyone can keep house better than her mother until she tries | кожна дівчина може вести господарство краще за свою матір, доки їй не доведеться це робити |
sport. | failed try | невдала спроба |
gen. | give smb. a try | дати комусь змогу показати себе |
gen. | give smb. a try | дати комусь змогу випробувати себе |
gen. | give smth. a try | випробувати щось |
gen. | have a try at | спробувати зробити щось (smth.) |
gen. | have a try for | спробувати зробити щось (smth.) |
gen. | have a try to do | спробувати зробити щось (smth.) |
gen. | have another try! | спробуйте ще раз! |
gen. | he didn't try to do it | він і не намагався зробити це |
gen. | however hard you may try | як не намагайтесь |
proverb | if you want to know the value of money, try borrowing some | якщо хочеш дізнатися чого варті гроші, позич їх |
proverb | I'll try it is a soldier, I will is a king | "я спробую" – солдат, "я зроблю" – король |
gen. | it is vain for you to try | ви даремно стараєтеся |
gen. | let you and me try now | давайте зараз спробуємо |
gen. | make a try at | спробувати зробити щось (smth.) |
gen. | make a try for | спробувати зробити щось (smth.) |
gen. | make a try to do | спробувати зробити щось (smth.) |
gen. | please try me for this job | дозвольте мені, будь ласка, перевірити себе на цій роботі |
proverb | prosperity makes friends, adversity tries them | процвітання створює друзів, злигодні їх випробовують |
gen. | prosperity makes friends, and adversity tries them | в лиху годину пізнаєш вірну людину |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | де щастя упало, там і приятелів мало |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | багатство здобуває багато приятелів, а зубожіння випробовує їх |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | аби були пиріжки, то найдуться і дружки |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | при добрій годині всі куми й побратими, а при лихій – нема й родини |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | в лиху годину узнаєш вірну людину |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | оближи мене, коли гірко, а як солодкий – сам оближуся |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | під лихий час і кум за собаку |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | порятуй мене в пригоді, а в добрім разі не потребуємо рятунків |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | пацюки залишають корабель, що тоне |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | на весіллі всі свати, на хрестинах всі куми |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | в пригоді пізнавай приятеля |
proverb | prosperity makes friends, and adversity tries them | в нещасті нема ні свата, ні брата |
gen. | prosperity makes friends, and adversity tries them | друзі пізнаються в біді |
sport. | score the tries | завершити атаку голом |
gen. | since we did not succeed, why, we must try again | раз ми зазнали невдачі — що ж, спробуємо знову |
gen. | the small print tries my eyes | цей дрібний шрифт стомлює мої очі |
gen. | to be the first to try | робити почин (smth.) |
gen. | to try | робити випробовування |
gen. | to try a case | розглянути справу в суді |
gen. | to try a case | розглядати справу в суді |
gen. | to try a person's life | вчиняти замах на чиєсь життя |
gen. | to try a person's life | вчинити замах на чиєсь життя |
gen. | to try a person's patience | виводити когось з рівноваги |
gen. | to try a person's patience | вивести когось з рівноваги |
gen. | to try one's best | намагатися з усіх сил |
gen. | to try for | виступати кандидатом |
gen. | to try for all one is worth | старатися з усіх сил |
gen. | to try one's prentice hand | спробувати своє уміння (at) |
gen. | to try one's prentice hand | пробувати своє уміння (at) |
gen. | to try one's luck | пробувати щастя |
gen. | to try one's luck | спробувати щастя |
gen. | to try one's luck | попробувати щастя |
gen. | to try smb's patience | випробовувати чиєсь терпіння |
gen. | to try one's strength | випробовувати свої сили |
IT | to try the command again | намагатися повторно виконати команду |
gen. | to try to equal the best | рівнятися на кращих (у роботі, in work) |
gen. | to try to fool someone | ламати комедію |
proverb | to try to square the circle | добиватися неможливого |
law | try a case | вести судову справу |
law | try a case | проводити судовий процес |
law | try a case | розглядати справу (в суді) |
law | try a case | прослухати |
law | try a case | слухати справу (в суді) |
law | try a case | вести судовий процес |
law | try a case by a jury trial | розглянути справу судом присяжних |
law | try a case de novo | переглядати справу (в суді) |
law | try a case de novo | відновлювати розгляд (справи) |
law | try a case summarily | розглядати справу в суді в порядку сумарного провадження |
law | try a case summarily | розглядати справу в суді в порядку сумарної юрисдикції |
law | try a case summarily | заслуховувати справу в суді в порядку сумарного провадження |
law | try a crime | розслідувати злочин (судом) |
gen. | try a criminal | судити злочинця |
gen. | try a fall with | помірятися силами з кимсь (smb.) |
mil. | try a fall with | боротися з |
gen. | try a fall with | поборотися з кимсь (smb.) |
gen. | try a person's patience | проморити (випробувати терпіння) |
econ. | try a sample | випробувати зразок |
econ. | try a sample | випробовувати зразок |
fig. | try again! | піднімай вище! |
gen. | try and do it | постарайтеся зробити це |
gen. | try back | розпочати знову, помітивши помилку |
proverb | try before you trust | спочатку перевіряй, а потім довіряй |
econ. | try behind closed doors | судити при закритих дверях |
gen. | try one's best | докласти максимум зусиль |
gen. | try one's best | зробити усе можливе |
tech. | try-cock | водопробний кран |
law | try credit | перевіряти надійність (свідка) |
gen. | try every shift available | випробувати усі можливі засоби |
gen. | try everything | перепробувати (випробувати) |
IT | try for | добитися |
gen. | try for | добиватися |
gen. | try for | шукати |
gen. | try for | прагнути (до чогось) |
law | try smb for a criminal offence | судити за кримінальний злочин |
law | try for an offence | судити за злочин |
gen. | try-gauge | контрольний калібр |
gen. | try one's hand at | спробувати свої сили в чомусь (smth.) |
law | try smb in absentia | судити заочно |
law | try in absentia | судити заочно |
gen. | try it on! | ризикніть! |
amer., theatre. | try it on the dog | перевіряти спектакль на провінційному глядачеві |
gen. | try it on the dog | перевіряти на собаці (їжу тощо) |
gen. | try it on the other leg | спробувати використати останню можливість |
gen. | try one's luck | спробувати щастя |
gen. | try one's luck | ризикнути |
gen. | try many treatments for pneumonia | пробувати різні засоби від запалення легенів |
gen. | try on | примірювати (на себе) |
gen. | try on | примірити |
gen. | try on | перемірити |
gen. | try on | переміряти |
gen. | try-on | примірка |
gen. | try-on | об'єкт обману |
gen. | try on | помірити |
gen. | try on | перемірювати |
gen. | try on | міряти (приміряти одяг) |
gen. | try on | поміряти (на себе - сукню, взуття) |
inf. | try-on | спроба обманути |
gen. | try on | приміряти |
law | try smb on a criminal charge | судити на підставі кримінального обвинувачення |
inf., sport. | try-out | змагання |
inf. | try-out | перевірка |
gen. | try out | намагатися зробити (щось) |
inf. | try-out | проба |
inf. | try-out | репетиція |
gen. | try out | старанно перевіряти |
inf. | try-out | навчальна тривога |
gen. | try out | випробо́вувати |
gen. | try one's prentice hand | пробувати свої сили |
tech. | try-square | косинець |
gen. | try-square | трикутник |
gen. | try one's strength | випробовувати свою силу |
IT | try the command again | намагатися повторно виконати команду |
fig. | try the patience | роздратовувати (of) |
gen. | try to be original | чудити |
gen. | try to be original | оригінальничати |
gen. | try to come earlier | постарайся прийти раніше |
gen. | try to discover | вишукувати |
gen. | try to discover | вишукати |
gen. | try to do one's best | постаратися |
gen. | try to dodge | самоусуватися |
gen. | try to find out | випитувати |
gen. | try to find out | вишукувати |
gen. | try to find out | дошукуватися |
gen. | try to find out | вишукати |
gen. | try to find out | випитати |
gen. | try to fool someone | ламати комедію |
gen. | try to get | добиватися (to obtain) |
gen. | try to get | добитися (to obtain) |
gen. | try to get | виторгувати |
gen. | try to get | виторговувати (домагатися поступки) |
gen. | try to get out | самоусуватися (of) |
gen. | try to grasp | вникнути (to understand) |
gen. | try to grasp | вникати (to understand) |
gen. | try to ignore the pain | намагайся не звертати уваги на біль |
fig. | try to justify | вигородити |
fig. | try to justify | вигороджувати |
gen. | try to persuade | намовляти (несов.) |
gen. | try to persuade | схиляти (to win over) |
gen. | try to persuade | умовляти (несов.) |
gen. | try to persuade | намовити |
gen. | try to prove | доказувати |
gen. | try to prove | доказати |
gen. | try to put a quart into a pint pot | намагатися зробити неможливе |
gen. | try to recollect! | постарайтеся пригадати! |
law | try smb upon a criminal charge | судити на підставі кримінального обвинувачення |
law | try war criminals | судити воєнних злочинців |
gen. | try one's weigh | зважуватися (визначати вагу) |
gen. | try one's weight | важитися |
proverb | we shall never gather happiness if we try to retain it for ourselves | щастя не є повним, доки ним не поділишся |
proverb | we shall never gather happiness if we try to retain it for ourselves | справжнє щастя в тому, щоб робити щасливими інших |
proverb | when a man tries himself, the verdict is in his favor | в своїй справі сам не суддя |
proverb | when a man tries himself, the verdict is in his favor | люди сліпнуть, коли вирішують власні справи |
proverb | when a man tries himself, the verdict is in his favor | у власних справах люди сліпі |
proverb | when a man tries himself, the verdict is in his favor | ніхто не повинен бути суддею у власній справі |
gen. | worst try | невдала спроба |
proverb | you never know what you can do till you try | старий ворон пусто не кряче (не кряче мимо) |
proverb | you never know what you can do till you try | старий пес дарма не бреше |
proverb | you never know what you can do till you try | життєвий досвід – основа мудрості |
proverb | you never know what you can do till you try | здібності виявляються у праці |
proverb | you never know what you can do till you try | не питай старого, а питай бувалого |
proverb | you never know what you can do till you try | ділу діло вчить |
proverb | you never know what you can do till you try | давні пригоди боронять від шкоди |