DictionaryForumContacts

Terms containing Tree | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
gen.a tree in front of the houseдерево проти будинку
proverba tree is known by its fruitяке волокно, таке й полотно
proverba tree is known by its fruitяке поїхало, таке й повернуло
proverba tree is known by its fruitяке коріння, таке й насіння
proverba tree is known by its fruitне уродить сова сокола, а кобила вола
proverba tree is known by its fruitне той гарний, що гарний, а той, що діло робить
proverba tree is known by its fruitне одяг красить людину, а добрі діла
proverba tree is known by its fruitне в тім сила, що кобила сива, а як вона везе
proverba tree is known by its fruitякі мамка й татко, таке й дитятко
proverba tree is known by its fruitякий пес, такий і хвіст
proverba tree is known by its fruitякий дуб, така й бочка, яка мати, така й дочка
proverba tree is known by its fruitякий батько, такі й діти
proverba tree is known by its fruitяка пшениця, така й паляниця
proverba tree is known by its fruitсова не приведе сокола
proverba tree is known by its fruitподібне породжує собі подібне
proverba tree is known by its fruitорел орла плодить, а сова сову родить
proverba tree is known by its fruitз поганої трави не буде доброго сіна
proverba tree is known by its fruitвід поганого коріння не жди доброго насіння
proverba tree is known by its fruitпро людину судять не по гарній зовнішності, а по справах
proverba tree is known by its fruitякий піп, таке й благословення
proverba tree is known by its fruitдивися не на чоловіка, а на його справи
proverba tree often transplanted neither grows nor thrivesлежачи, і камінь мохнатіє
proverba tree often transplanted neither grows nor thrivesна однім місці і камінь травою обростає
proverba tree often transplanted neither grows nor thrivesдерево, що часто пересаджують, не буде ні рости, ні квітнути
proverba tree often transplanted neither grows nor thrivesшвидкий місця не загріє, а сидячий на однім місці згине
proverba tree often transplanted neither grows nor thrivesкотючий камінь мохом не обростає
proverbas a tree falls, so shall it lieхто вітру служить, тому димом платять
proverbas a tree falls, so shall it lieяке посієш, таке й змолотиш
proverbas a tree falls, so shall it lieкуди дерево хилиться, туди і впаде
proverbas a tree falls, so shall it lieщо, посієш, те й пожнеш
proverbas a tree falls, so shall it lieяк собі постелиш, так і будеш спати
proverbas a tree falls, so shall it lieяк посієш, так і будеш жати
proverbas a tree falls, so shall it lieяк дерево падає, так воно і лежить
proverbas a tree falls, so shall it lieне брудни криниці, бо схочеш водиці
proverbas a tree falls, so shall it lieсіє вітер – вітром жати буде
proverbas the twig is bent, so the tree is inclinedхарактер людини формується у дитинстві
proverbas the twig is bent, so the tree is inclinedз малого, як з воску, все зліпиш
proverbas the twig is bent, so the tree is inclinedяк дуба не нахилиш, так великого сина на добре не навчиш
proverbas the twig is bent, so the tree is inclinedгни дерево, поки молоде, вчи дітей, поки малі
gen.Christmas-tree decorationsялинкові прикраси
O&GChristmas tree saverзапобіжник фонтанної арматури (пристрій для захисту від високого тиску, абразивної або кородуючої рідини під час виклику припливу зі свердловини)
inf.Christmas tree syndromeсиндром різдвяної ялинки (симптоми, схожі на алергію чи застуду, які можуть виникнути після встановлення в домі ялинки та/або святкового декору – така зміна в інтер'єрі може спричинити подразнення • Christmas tree syndrome is basically just a fun name for an allergy exacerbation clevelandclinic.org bojana)
gen.fashion a boat out of a tree-trunkвидовбати човен із стовбура дерева
gen.fashion a boat out of a tree-trunkзробити човен із стовбура дерева
comp., MSfault tree analysis diagramдерево помилок (A type of diagram commonly used to illustrate events that might lead to a failure so the failure can be prevented)
avia.fir-tree blade attachmentзамок ялинкового типу лопатки (двигуна)
avia.fir-tree rooted bladeлопатка, закріплена замком типу "ялинка"
proverbhe that loves the tree, loves the branchлюбиш кататися – люби і санчата возити
proverbhe that loves the tree, loves the branchлюбиш мене – люби й мого собаку
proverbhe that loves the tree, loves the branchколи любиш тепло, то терпи й дим
psychol."Home – Tree – Human" techniqueметодика "Дім – Дерево – Людина"
proverblike tree, like fruitяке коріння, таке й насіння
O&Gmaster Christmas tree valveголовна центральна фонтанна засувка
gen.New-Year tree decorationsялинкові прикраси
ITpostorder tree searchпошук у глибину
ITpostorder tree searchперебирання в глибину
comp.postorder tree searchпошук перебір у глибину
comp.preorder tree searchпошук перебір у ширину
O&Gproduction tree running toolінструмент для спускання фонтанної арматури (до підводного гирла)
gen.single-tree methodвибіркове рубання лісу
telecom.Spanning Tree Algorithmалгоритм осьового дерева (Застосовується в мостах для виключення зациклення пакетів в мережі. Описується в стандарті IEEE 802.1d. У загальному випадку мережа – це зв'язний граф, що можливо має цикли, тобто в мережі може існувати непорожній шлях, що сполучає деякий міст з самим собою. Осьове дерево є підграф, що містить всі вершини батьківського графа і не має циклів. STA використовується мостом для побудови осьового дерева і передачі пакетів тільки за гілками цього дерева. Тим самим виключаються вірогідні цикли)
proverbthe highest tree has the greatest fallгордість до добра не доведе
proverbthe highest tree has the greatest fallне літай високо, бо низько сядеш
proverbthe highest tree has the greatest fallне дивись високо, бо запорошиш око
proverbthe highest tree has the greatest fallпиха не одному вже шию скрутила
proverbthe highest tree has the greatest fallгордість – ознака швидкого падіння
proverbthe highest tree has the greatest fallвище піднімешся – міцніше поб'єшся
proverbthe highest tree has the greatest fallвисоко літав, а низько сів
proverbthe tree doctors Diet, Quiet, and Temperance are the best physiciansнайкращі лікарі – це: Доктор Дієта, Доктор Спокій та Доктор
proverbthe tree doctors Diet, Quiet, and Temperance are the best physiciansвеселий Настрій
gen.the tree fell across the roadдерево упало впоперек дороги
gen.the tree is bent down by the weight of the fruitдерево похилилося під вагою плодів
gen.the tree measures two feet aroundдерево має два фути в обхваті
proverbthe tree of silence bears the fruit of peaceмовчання гнів гасить
proverbthe tree of silence bears the fruit of peaceдерево мовчання приносить плоди миру
gen.this tree is a good bearerце дерево добре плодоносить
O&Gtree barkкора деревини (матеріал для нейтралізації поглинання бурового розчину)
gen.tree barrierлісовий завал
entomol.tree-beetleхрущ
O&Gtree capковпак фонтанної арматури
ITtree chartдеревовидна схема
ITtree chartдерево
tech.tree circuitдерево
tech.tree clearerкущоріз
data.prot.tree codeкод деревоподібний
ITtree-coded menuдеревоподібне меню
hist.tree-coffinтруна з видовбаного дерева
ITtree commandкоманда відтворювання дерева блок-схеми каталогу і найменувань його файлів
zool.tree-creeperпищуха
gen.tree-creeperрослина, що в'ється по дереву
tech.tree crop harvesterлісозаготівельна машина
ITtree diagramдеревовидна схема
ITtree diagramдеревоподібна схема
ITtree diagramдерево
comp., MStree diagramдерево (A type of block diagram with tree shapes to represent hierarchies, such as family trees or tournament plans)
mil.tree entanglementлісний завал
mil.tree entanglementзасіка
mil.tree entanglementлісовий завал
gen.tree fallen in the riverкорч (пень, кущ)
gen.tree fellerпила для валяння лісу
ecol.tree fellingлісозаготівля
ecol.tree fellingвалка лісу
bot.tree-fernдеревоподібна папороть
gen.tree-frogлітаюча жаба
zool.tree-frogквакша
gen.tree-frogдеревна жаба
gen.tree-frogдревесниця
comp.tree grammarграматика дерев
microel.tree graphдеревовидний граф
comp.tree indexдеревоподібний індекс
mil.tree jumping kitобладнання для парашутних стрибків в лісній місцевості
ITtree-likeдеревовидний
gen.tree-likeдеревоподібний
ITtree-like continuumдеревовидний континуум
ITtree-like structureдеревовидна структура
gen.tree-lineверхня межа росту лісу
microel.tree-line topologyдеревовидна топологія (ВІС)
gen.tree mallowпольова рожа
gen.tree mallowдика рожа
tech.tree mensurationлісова таксація
comp.tree nameієрархічне ім'я
comp.tree nameскладене ім'я
environ.tree nurseryлісовий розплідник (Район, де вирощують дерева, чагарники або інші рослини для пересадження та для готування прищеплювального матеріалу)
gen.tree nurseryдендрарій
gen.tree nurseryлісовий розплідник
myth.tree-nymphлісова німфа
myth.tree-nymphдріада
ITtree of menusдерево меню
gen.tree planterлісова лопата
gen.tree planterлісосадильна машина
gen.tree propпідпірка для дерева
tech.tree-ring reconstructionдендрореконструкція
ITtree searchпошук по дереву
ITtree-search algorithmалгоритм пошуку по дереву
tech.tree shear apparatusкущоріз
bot.tree stockпідщепа
bot.tree stockдичка
comp.tree structureдеревоподібна структура
ITtree structureдеревна структура
ITtree structureдеревовидна структура
comp.tree structureорганізація у вигляді дерева
ITtree-structuredз деревовидною структурою
ITtree-structured architectureдеревовидна архітектура
ITtree-structured architectureдеревоподібна архітектура
ITtree-structured databaseуніфікована база даних
math.tree structured statistical methodsдеревовидні статистичні методи
gen.tree surgeryобрізання дерев для омолоджування
psychol."Tree test""тест дерева"
gen.tree-tigerлеопард
gen.tree-toadдеревна жаба
gen.tree-toadдревесниця
gen.tree-topверхівка дерева
ITtree topologyдеревовидна топологія
comp.tree topologyдеревоподібна топологія
comp.tree topologyтопологія типу "дерево" (мережі ЕОМ)
ITtree traversalобхід вершин дерева
ITtree-walkобхід дерева
comp.tree walkingобхід дерева
gen.tree wartраковий наріст на дереві
gen.tree waxсадовий клей
gen.tree-woolдеревне волокно
proverbwhen the tree is fallen, everyone goes to it with his hatchetпішого сокола і ворони клюють
proverbwhen the tree is fallen, everyone goes to it with his hatchetмертвого лева і заєць скубне
ITwhere-used tree structureдеревовидна структура застосовності (модулів програмного виробу)
proverbyou cannot judge a tree by its barkне все мед, що солодке
proverbyou cannot judge a tree by its barkне все, що жовте – золото
proverbyou cannot judge a tree by its barkне одяг красить людину, а добрі діла
proverbyou cannot judge a tree by its barkне той гарний, що гарний, а той, що діло робить
proverbyou cannot judge a tree by its barkпро людину судять не по гарній зовнішності, а по справах
proverbyou cannot judge a tree by its barkруки білі, а сумління чорне
proverbyou cannot judge a tree by its barkславні бубни за горами, а прийдеш ближче – собача шкура
proverbyou cannot judge a tree by its barkне в тім сила, що кобила сива, а як вона везе
proverbyou cannot judge a tree by its barkне все добре, що смакує
proverbyou cannot judge a tree by its barkне все добре, що смакують, не все погане, що бракують
proverbyou cannot judge a tree by its barkне все то золото, що блищить
proverbyou cannot judge a tree by its barkне все то золото, що світить
proverbyou cannot judge a tree by its barkвродливе обличчя може приховувати підлу душу
proverbyou cannot judge a tree by its barkдивися не на чоловіка, а на його справи
proverbyou cannot judge a tree by its barkочі ясні та думки чорні
proverbyou cannot judge a tree by its barkпостава свята, а сумління злодійське
proverbyou cannot judge a tree by its barkборода, як у владики, а сумління, як у шибеника
proverbyou cannot judge a tree by its barkангельський голосок, а чортова думка
proverbyou cannot shift an old tree without it dyingпересаджене старе дерево гине

Get short URL