DictionaryForumContacts

Terms containing Tell | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
proverba man is newly married who tells his wife everythingлаптя ликом не в'яжи, жінці правди не кажи, у попа грошей не позичай
proverba man is newly married who tells his wife everythingтільки нещодавно одружений чоловік усе розповідає своїй дружині
proverba man is newly married who tells his wife everythingніколи жінці правди не кажи
proverba man is newly married who tells his wife everythingжінці правди не кажи, чужої дитини не бери, з панами не братайся
gen.age begins to tell on himвік дається йому взнаки
gen.age begins to tell on himроки починають позначатися на ньому
proverbalways tell your doctor and your lawyer the truthзавжди кажіть правду лікарю та адвокату
gen.as the story tellsяк говориться у цій історії
proverbblood will tellдля людей болото, а для матері – золото
proverbblood will tellдля кожної матері своя дитина найкраща
proverbblood will tellдля ворони немає кращих дітей, як воронячі
proverbblood will tellдо свого роду – хоч через воду
proverbblood will tellхто рідніший, той і цінніший
proverbblood will tellматері кожної дитини жаль, бо котрого пальця не вріж, то все болить
proverbblood will tellкров не вода (а серце не камінь)
proverbblood will tellу дитини заболить пальчик, а у мами серце
proverbblood will tellдля ворони нема кращих дітей, ніж воронята
gen.can you tell him from his brother?ви можете сказати, де він, а де його брат?
gen.can you tell him from his brother?ви можете відрізнити його від його брата?
gen.can you tell me his whereabout?чи можете ви сказати мені, де його можна знайти?
gen.can you tell me his whereabouts?чи можете ви сказати мені, де його можна знайти?
gen.can you tell me the right time?скажіть мені, будь ласка, точно, котра зараз година
proverbchildren and fools tell the truthдіти та дурні кажуть правду
proverbcome tell the truth and shame the devilскажи правду і викрий сатану
gen.could you tell me the right time?чи не можете ви сказати мені, котра зараз година?
proverbdead men tell no talesмертві не говорять
proverbdead men tell no talesмертві зберігають таємниці
proverbdead men tell no talesмертвого за свідка не кличуть
gen.didn't I tell you?а що я говорив?
amer.do tell!от тобі й на!
amer.do tell!не може бути!
gen.do tell meскажи-но мені
gen.don't tell a soulнікому не кажіть
gen.don't tell me!не вигадуйте!
gen.don't tell me!не говоріть дурниць!
gen.don't tell storiesне вигадуйте
proverbdon't tell tales out of schoolпогана та птиця, котра бруднить своє гніздо
proverbdon't tell tales out of schoolпогана та пташка, котрій своє гніздо не миле
mil.flashing hand brake tell taleсигнал включення ручного гальма з мигкотіючим світлом
gen.fortune-tellпровіщати майбутнє
gen.fortune-tellворожити
mil.hand brake tell taleсигнальна лампа ручного гальма
proverbhe knows little who will tell his wife all he knowsлаптя ликом не в'яжи, жінці правди не кажи, у попа грошей не позичай
proverbhe knows little who will tell his wife all he knowsтільки нещодавно одружений чоловік усе розповідає своїй дружині
proverbhe knows little who will tell his wife all he knowsніколи жінці правди не кажи
proverbhe knows little who will tell his wife all he knowsжінці правди не кажи, чужої дитини не бери, з панами не братайся
gen.he made me tell him the truthвін примусив мене сказати правду
gen.he tells sixty yearsйому уже шістдесят років
proverbhe that tells a lie must invent twenty more to maintain itраз збрехав, навіки брехуном став
proverbhe that tells a lie must invent twenty more to maintain itтой, хто каже неправду, повинен вигадати ще двадцять неправд, щоб її виправдати
proverbhe that tells a lie must invent twenty more to maintain itодна неправда тягне за собою іншу
proverbhe that tells his wife news is but newly wedтільки щойно одружений розповідає жінці всі новини
gen.he will tell you your age within a yearвін визначить ваш вік з точністю до року
comp., MSHow to TellОригінал чи підробка (A marketing initiative to assist consumers in identifying genuine Microsoft software)
gen.I can't tellя не зумію сказати
gen.I haven't the heart to tell herу мене не вистачає духу їй сказати
gen.I need hardly tell you that...навряд чи потрібно говорити вам, що...
econ.I needn't tell youмені немає потреби говорити вам
econ.I needn't tell youмені не потрібно говорити вам
gen.I scorn to tell a lieя вважаю, що брехати принизливо
gen.I scorn to tell lyingя вважаю, що брехати принизливо
gen.I shall tell it to him to his faceя це скажу йому у вічі
gen.I tell youзапевняю вас
gen.I tell you flatя вам прямо кажу
proverbif it is a secret, don't tell it to a womanсказати жінці – це сказати всьому світові
proverbif it is a secret, don't tell it to a womanякщо це таємниця, то не кажіть жінці
proverbif it is a secret, don't tell it to a womanсказати жінці – все одно, що сказати всьому світові
gen.I'll never tell herя нізащо не скажу їй
inf.I'll tell you whatпослухайте мене
inf.I'll tell you whatзнаєте що
gen.it does not tell in your favourце не говорить на вашу користь
gen.it tells a taleце дуже показово
gen.just tell meскажи-но мені
proverblies do harm only to them that tell 'emбрехня шкодить тільки тому, хто її каже
mil.main beam tell taleсигнал включення далекого світла
gen.never tell me!не вигадуйте!
gen.never tell me!не говоріть дурниць!
proverbnever tell tales out of schoolне треба виносити сміття з хати
proverbnever tell tales out of schoolніколи не треба розголошувати хатні справи
proverbno one believes a liar when he tells the truthбрехуну не вірять, навіть якщо він каже правду
proverbno one believes a liar when he tells the truthкому вдалося раз збрехати, тому вже віри більш не ймуть
proverbno one believes a liar when he tells the truthхто раз збреше, другий раз не вірять
gen.nobody can tellусяке буває!
gen.nobody can tellхто його знає!
gen.please tell me the timeбудь ласка, скажіть, котра година
proverbsome people have tact, and others tell the truthдеякі люди хотіли б перш за все бути правдивими, а вже потім – приємними
gen.tell a cramзбрехати
gen.tell a falsehoodговорити неправду
gen.tell a fibзбрехати
comp., MSTell a friendПовідомити друга (The standard display text for mailto: link for sending a link to a page, typically used when asking someone to view but not participate in something)
gen.tell a lieговорити неправду
gen.tell a lieзбрехати
gen.tell a secretрозголошувати таємницю
gen.tell a storyрозказувати казку
gen.tell a storyзбрехати
gen.tell a storyрозповісти історію
proverbtell a woman and you tell the worldякщо це таємниця, то не кажіть жінці
proverbtell a woman and you tell the worldсказати жінці – це сказати всьому світові
proverbtell a woman and you tell the worldсказати жінці – все одно, що сказати всьому світові
poetic, humor.tell all one's woesрозповісте про всі свої неприємності
gen.tell one's beadsперебирати чотки
obs.tell beforehandпопереджати (about)
obs.tell beforehandпопередити (about)
proverbtell everybody your business and the devil will do it for youрозкажи всім про свою справу, і чорт зробить її за тебе
gen.tell fibsприбріхувати
gen.tell smb.'s fortuneпогадати комусь
gen.tell smb.'s fortuneповорожити комусь
gen.tell one's fortune by cardsгадати на картах
gen.tell fortunesворожити
gen.tell fortunesпогадати
gen.tell fortunesповорожити
gen.tell fortunesгадати (ворожити)
gen.tell fortunesпровіщати долю
gen.tell fortunes by cardsгадати на картах
ITtell fromвідрізняти
gen.tell fromвирізняти
ITtell fromвідрізнити
gen.tell him that he is wanted hereскажіть йому, що він потрібний тут
gen.tell him that I want himскажіть йому, що він мені потрібний
gen.tell him if you want toскажіть йому, якщо хочете (сказати)
gen.tell him not to moveскажіть йому, щоб він не рухався
gen.tell him roundly of his faultsскажіть йому відверто про його недоліки
gen.tell him to waitвеліть йому почекати
gen.tell smb. his ownсказати комусь правду в очі
gen.tell it to the Jewsрозкажи це своїй бабці
gen.tell it to the Jewsрозказуйте!
gen.tell liesговорити неправду
gen.tell liesзаливати
gen.tell liesбрехати
gen.tell many liesнабрехати
inf.tell me about!ти ще мені кажеш! (Александр_10)
inf.tell me about itце ще м'яко сказано (Александр_10)
gen.tell me how to do itскажіть мені, як це зробити
proverbtell me what you eat and I will tell you what you areти є те, що ти їси
gen.tell one's moneyрахувати гроші
gen.tell offвичитати
mil.tell offпризначати (в наряд)
inf.tell offвилаяти когось
gen.tell offвичитувати
gen.tell offрахувати (перелічувати, over)
gen.tell offлічити (перелічувати, over)
gen.tell offвиряджати
gen.tell offрозподілятися (у строю)
gen.tell offвідраховувати (людей тощо)
gen.tell onнаклепати
gen.tell onнабрехати
gen.tell one from the otherвідрізняти одне від одного
gen.tell one thing from anotherвідрізнити одну річ від іншої
gen.tell outвідлічувати
gen.tell overперелічувати
gen.tell overпереповідати
gen.tell over againпереказувати
gen.tell over againпереказати
gen.tell over the telephoneпередавати по телефону
inf.tell one's secretsрозмовляти відверто
gen.tell someone in strict confidenceсказати щось по секрету
gen.tell smb. straightсказати комусь чесно
inf.tell-taleдонощик
tech.tell-taleконтрольний
tech.tell-taleсигнальний
O&Gtell-taleпристрій, що сигналізує про роботу електричного приладу
inf.tell-taleвказівка
inf., tech.tell-taleконтрольний пристрій
inf., tech.tell-taleсигнальний пристрій
inf.tell-taleтабельний годинник
inf.tell-taleнатяк
inf.tell-taleбазіка
inf., tech.tell-taleреєструючий пристрій
inf., tech.tell-taleсигналізатор пошкоджень
inf.tell-taleпліткар
gen.tell-taleзрадницький
gen.tell-taleщо свідчить (про щось)
gen.tell-taleщо є свідченням (чогось)
gen.tell-tale blushзрадницький рум'янець
gen.tell-tale lampсигнальна лампа
avia.tell-tale lightсигнальний вогонь
mil.tell tale rodстрижень покажчика
mil.tell tale signatureдемаскуючі ознаки
gen.tell talesплескати
gen.tell talesябедничати (about)
gen.tell talesфіскалити
gen.tell talesнабрехати
transp.tell talesвиносити сміття з хати (out of school)
gen.tell tales out of schoolябедничати
gen.tell tales out of schoolнашіптувати
gen.tell tales out of schoolвиносити сміття з хати
gen.tell tales out of schoolрозбовкувати чиїсь таємниці
gen.tell that fellow to go awayпрожени того типа
gen.tell that to the horse-marines!розкажіть це комусь іншому!
gen.tell that to the horse-marinesрозказуй комусь іншому (не вірю)
gen.tell that to the horse-marines!розказуйте!
dipl.tell the bare truthсказати чисту правду
gen.tell the Houseпідраховувати голоси
gen.tell the timeсказати, котра година
gen.tell the truthправду кажучи
gen.tell the truthщоправда
gen.tell the truthпо правді сказати
gen.tell the truthпо правді кажучи
gen.tell the truthговорити правду
gen.tell the truthсказати правду
proverbtell the truth all the time and you won't have to remember what you saidтому, хто весь час каже правду, не треба пам'ятати, що він казав
proverbtell the truth and shame the Devilскажи правду і викрий сатану
gen.tell the truth to one's faceговорити правду у вічі
dipl.tell the votesпідраховувати кількість голосів
dipl.tell the votesпроводити підрахунок голосів
gen.tell the worldрозголошувати на весь світ
gen.tell the worldкатегорично твердити
gen.tell the worldрозповідати усьому світові
lawtell truthговорити правду
gen.tell under the roseсказати щось по секрету
lawtell untruthговорити неправду
gen.tell votesрахувати голоси
lawtell votesпідраховувати голоси
gen.tell votesлічити голоси
proverbtell your secret to your servant and you make him your masterвідкрий таємницю своєму слузі, і він стане твоїм хазяїном
gen.that will tell on his healthце відіб'ється на його здоров'ї
gen.they all tell the same story yciвони кажуть одне й те ж
gen.they are so alike, I can never tell which is whichвони так схожі, що я не можу їх розрізнити
gen.they didn't tell me eitherвони мені теж не сказали
proverbtime will tellчас покаже
gen.to tell a lieговорити неправду
gen.to tell a storyрозказувати казку
gen.to tell a story in snatchesчерез п'яте на десяте (розповідати)
gen.to tell smb's fortuneпогадати (комусь)
gen.to tell smb's fortuneповорожити (комусь)
gen.to tell liesговорити неправду
gen.to tell one from the otherвідрізняти одне від одного
gen.to tell one from the otherвідрізняти одного від другого
gen.to tell one from the otherвідрізнити одне від одного
gen.to tell one to goвеліти комусь піти
gen.to tell over the telephoneпередати по телефону
gen.to tell over the telephoneпередавати по телефону
gen.to tell one's secretsрозмовляти відверто
gen.to tell someone in strict confidenceсказати щось по секрету
fig.to tell talesвиносити сміття з хати (out of school)
gen.to tell the truthговорити правду
gen.to tell the truth to one's faceговорити правду у вічі
inf.to tell under the roseсказати щось по секрету
gen.to tell votesрахувати голоси
gen.to tell votesлічити голоси
idiom.truth to tellщоправда
idiom.truth to tellпо правді кажучи
mil.voice-tellпередавати по радіотелефону
avia.warning device tell taleсигнальний пристрій
gen.well, now tell me all about itну, а тепер розкажіть мені все про це
gen.will you be so kind as to tell me all about itчи не будете ви такі ласкаві розповісти мені все про це
gen.will you kindly tell me the time?будьте люб'язні, скажіть, котра година?
gen.will you tell me the time?скажіть, будь ласка, котра година?
gen.would you kindly tell me the time?будьте люб'язні, скажіть, котра година?
proverbyou can tell the day by the morningте, яким буде день, можна передбачити ще вранці
proverbyou can't tell a book by its coverне можна судити про книжку по обкладинці
gen.you never can tellніколи не знаєш, що буде
gen.you never can tellзаздалегідь ніколи не здогадаєшся
gen.you never can tellхто його знає!
gen.you never can tellусяке буває!
proverbyour looking glass will tell you what none of your friends willдзеркало скаже те, що не скаже ні один друг
gen.і shall tell it to him to his faceя це скажу йому у вічі

Get short URL