DictionaryForumContacts

Terms containing TO | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
gen.access restricted to authorised personnelдоступ дозволено лише уповноваженому персоналу (gov.ua, europa.eu bojana)
gen.access restricted to authorised personnelдоступ лише для уповноваженого персоналу (gov.ua, europa.eu bojana)
gen.access restricted to authorised personnelдоступ має лише уповноважений персонал (gov.ua, europa.eu bojana)
archive.access to electronic information resourcesбезпосередній доступ
archive.access to electronic information resourcesдоступ до електронних інформаційних ресурсів
archive.access to electronic information resourcesбагаторівневий доступ
gen.accession to an agreementприєднання до угоди (gov.ua bojana)
lawacquisition or sale of property known to be acquired by criminal meansпридбання або збут майна, завідомо здобутого злочинним шляхом
gen.adaptation to the new requirementsпристосування до нових вимог
gen.add fresh fuel to a quarrelпідбурювати тих, що сваряться
mil.adherence to basic exercise principlesсуворе дотримання основних принципів тренування
mil.air to ground ballistic missileбалістична ракета класу повітря-земля
avia.air-to-ground communicationодносторонній зв'язок "повітря – земля" (gov.ua bojana)
proverball are not saints that go to the churchне всі сади, що цвітуть
proverball are not saints that go to the churchне все риба, що в воді
proverball are not saints that go to the churchне всі святі, що до церкви ходять
proverball are not saints that go to the churchчорний клобук святості не додає
proverball are not soldiers that go to warsне все ж то козак, що списа має
proverball is fish that comes to his netдоброму вору все в пору
proverball is fish that comes to his netзлодій краде, що попаде
proverball is fish that comes to his netвін нічим не гребує
gen.all the way from the Atlantic to the Pacificвід берегів Атлантики до самого Тихого океану
econ.amount to $50скласти суму в 50 доларів
gen.an exception to the ruleвиняток з правила
med.animal-to-human transmissionпередача захворювання від тварини до людини (bbc.com, bbc.com bojana)
gen.appeal toзвернення до (appeal to the European Ombudsman gov.ua bojana)
econ.application to the national economyвпровадження в народне господарство
gen.apply a rule to a caseпідводити випадок під правило
lawas amended from time to timeв чинній редакції (Oriole)
econ.assessing liability to taxобчислення податкового зобов'язання (gov.ua, europa.eu bojana)
gen.assigned toзакріплений за (територія обслуговування, закріплена за закладом освіти – territory of service assigned to the educational institution gov.ua, gov.ua bojana)
lawbe brought up to one's trialперебувати під судом
gen.be close to tearsот-от заплаче (Karamultuk)
gen.be close to tearsбути готовим заплакати (Karamultuk)
gen.be open susceptible to hypnotic suggestionпіддаватися навіюванню
gen.be receptive to everything that is newбути сприйнятливим до всього нового
econ.be subject to a ruleпідкорятися правилу
lawbe subject to criminal liabilityбути притягненим до кримінальної відповідальності (If conditions of the admission to bail are not satisfied, a person shall be subject to criminal liability for the offence committed – У разі порушення умов передачі на поруки особа притягається до кримінальної відповідальності за вчинений нею злочин gov.ua, gov.ua bojana)
lawbe subjected to medical or scientific experimentationпіддатися медичному чи науковому експерименту
gen.be sympathetic toсхвально ставитися до чогось (smth.)
gen.be tied to one's wife's apron-stringsбути під каблуком у дружини
mil.be up to modern requirementsвідповідати сучасним вимогам
gen.be up to the requirementsвідповідати вимогам
gen.cast parts to actorsрозподіляти ролі акторам
obs.cause to quarrelпересварити
gen.ceramic-to-metalметалокерамічний
lawcommitment to a military disciplinary unitтримання в дисциплінарному батальйоні (gov.ua, gov.ua bojana)
proverbconceit is nature's gift to small men to make up for that which they don't haveприрода подарувала маленьким людям самовдоволення, щоб компенсувати те, чого вони не мають
proverbconceit is the most incurable disease that is known to the human soulсамовдоволення – найневиліковніша хвороба людської душі
lawconform to legal requirementsвідповідати юридичним вимогам
lawconform to the requirementsвідповідати вимогам
proverbcooks are not to be taught in their own kitchenне вчи вченого
proverbcooks are not to be taught in their own kitchenне вчи солов'я співати, а орла літати
proverbcooks are not to be taught in their own kitchenне вчи орла літати, а рибу плавати
proverbcooks are not to be taught in their own kitchenяйця курку не вчать
proverbcooks are not to be taught in their own kitchenдіти батька не вчать
gen.correspondence of the employee to the position heldвідповідність працівника займаній посаді (bojana)
gen.deem it wise to doвважати доцільним зробити щось (smth.)
mil.defense amounts to 1 per cent of GNPвитрати на оборону складають 1% від валового національного продукту
lawdeprivation of the right to hold certain positions or engage in certain activitiesпозбавлення права обіймати певні посади або займатися певною діяльністю (edu.ua bojana)
econ.design to the requirements of...проектувати з урахуванням вимог...
gen.difficult-to-reproduceважковідтворюваний (bojana)
econ.door-to-doorпоквартирний (door-to-door sale – поквартирний продаж gov.ua bojana)
econ.door-to-door saleпоквартирний продаж (gov.ua bojana)
econ.door-to-door salesпродаж за принципом "від дверей до дверей" (gov.ua bojana)
econ.door-to-door sellingпродаж удома (gov.ua bojana)
gen.drive from one place to anotherганяти з місця на місце (from place to place, когось)
gen.drive smth. home toутовкмачувати щось комусь (smb.)
gen.drive it home toпереконати когось (smb., у чомусь)
gen.drive to a nonplusзаганяти в безвихідь
gen.drive smb. to crimeштовхати когось на злочин
gen.drive to despairдоводити до розпачу
gen.drive smb. to desperationдовести когось до нестями
gen.drive to tearsдовести до сліз
gen.drive smb. to the stationпідвезти когось на станцію
gen.drive smb. to the stationвідвезти когось на станцію
mil.estimated time to acquisitionрозрахунковий час виявлення
gen.everything points to the fact thatвсе говорить за те, що…
lawexception to the ruleвиняток із правил
lawexception to the ruleвиключення з правила
med.expose to coldзастудити (якусь частину тіла Анастасия Беляева)
gen.extensive coverage is given toособливу увагу приділено (bojana)
gen.failure to meet expectationsневиправданість очікувань (failure to meet readers' expectations is a negative trigger for reducing trust in writers' works bojana)
lawfailure to report a crimeнеповідомлення про злочин (gov.ua, gov.ua bojana)
gen.far be it from me toу мене і в думках не було (z484z)
lawfirst-to-file ruleправо першого заявника
proverbfools rush in where angels fear to treadдурням закон не писаний
econ.freedom to workсвобода праці (gov.ua bojana)
gen.from January 1st to 31st inclusiveз 1-го по 31-ше січня включно
mil.from September 25th to February 15th inclusiveз 25-ro вересня no 15-e лютого включно
gen.from top to bottomз верху до низу
gen.from top to toeз голови до ніг
gen.from top to toeвід голови до ніг
gen.from top to toeз голови до п'ят
lawgiving a written undertaking not to leave one's place of residenceпідписка про невиїзд
gen.Glory be to UkraineСлава Україні! (Alex Lilo)
gen.glory to our heroes!слава героям!
proverbGod tempers the wind to the shorn lambдурням щастя
avia.ground-to-air communicationодносторонній зв'язок "земля – повітря" (gov.ua bojana)
mil.ground to ground ballistic tactical missileбалістична тактична ракета класу земля-земля
gen.have nothing to shew for itмарно старатися
gen.have nothing to show for itмарно старатися
gen.have the kindness to do itбудьте ласкаві зробити це
lawhaving regard to...беручи до уваги (Having regard to the Treaty establishing the European Community – Беручи до уваги Договір про заснування Європейського Співтовариства gov.ua, europa.eu bojana)
gen.he did it unbeknown to meвін зробив це без мого відома
gen.he didn't try to do itвін і не намагався зробити це
gen.he engaged himself to do itвін зобов'язався зробити це
gen.he failed to find itйому не вдалося знайти це
gen.he has a family of 4 to feedвін повинен утримувати сім'ю з чотирьох осіб
proverbhe is not fit to command others that cannot command himselfхто сам собі ладу не дасть, не може керувати іншими
gen.he is supposed to know thatвін зобов'язаний знати це
gen.he replied in such a way, that I had to laughвін відповів так, що я не міг не засміятися
proverbhe that is long a-giving knows not how to giveдоки сонце зійде – роса очі виїсть
proverbhe that is long a-giving knows not how to giveхто зразу дав, той два рази дав
proverbhe that is long a-giving knows not how to giveхто в біді дав, два рази дав
proverbhe that is long a-giving knows not how to giveдоки баба спече книші, то в діда не буде душі
proverbhe that lives with cripples learns to limpскажи мені, хто твій друг, і я скажу тобі, хто ти
proverbhe that lives with cripples learns to limpз собакою ляжеш, з блохами встанеш
proverbhe that lives with cripples learns to limpколо дьогтю ходи і сам в дьогтю будеш
proverbhe that lives with cripples learns to limpз ким поведешся, від того й наберешся
proverbhe that lives with cripples learns to limpбіля чого потрешся, того і сам наберешся
proverbhe that tells a lie must invent twenty more to maintain itраз збрехав, навіки брехуном став
proverbhe that tells a lie must invent twenty more to maintain itтой, хто каже неправду, повинен вигадати ще двадцять неправд, щоб її виправдати
proverbhe that tells a lie must invent twenty more to maintain itодна неправда тягне за собою іншу
gen.he who wills success is half-way to itсильне бажання є запорукою успіху
gen.he won't dare to deny itвін не наважиться заперечувати це
gen.hit it off to a Tвлучити в точку
proverbhitch your wagon to a starвпряжи зірку у свій візок
econ.house-to-houseврозніс (house-to-house selling – продаж врозніс gov.ua bojana)
econ.house-to-house sellingпродаж врозніс (gov.ua bojana)
gen.how do you come to know about it?звідки ви це знаєте?
gen.how do you figure it to yourself?як ви це собі уявляєте?
gen.how does it seem to you?яке враження справляє це на вас?
gen.how does it seem to you?що ви думаєте про це?
gen.how is it to be doneяк би це зробити?
gen.how much does it come to?скільки це складає? (про ціну)
gen.however did you manage to do it?як же вам удалося зробити це?
gen.I acknowledge admit it to be trueя визнаю, що це вірно
gen.I am always glad to oblige youя завжди радий зробити вам послугу
gen.I am convinced to such an extent that…я настільки впевнений, що…
gen.I am willing to buy thatя готовий повірити цьому
gen.I can't run to thatя не можу собі цього дозволити
gen.I do not see how to do itне знаю, як це зробити
gen.I don't fancy to get up at 5 in the morningя не люблю вставати о п'ятій годині ранку
gen.I feel that I ought to say the truthя усвідомлюю, що повинен сказати правду
gen.I find it is time to goя вважаю, що вже час іти
gen.I go to bed toward 11 o'clockя лягаю спати близько 11 години
gen.I go to bed toward 11 o'clockя лягаю спати десь об 11 годині
gen.I happened to hear itмені пощастило почути це
gen.I have nothing to say against itмені нічого заперечити проти цього
gen.I haven't a penny to bless myselfклянусь, у мене нема й копійки за душею
gen.I like to walk, and then it's cheaperя люблю ходити пішки, до того ж це дешевше
gen.I mean to do it, tooя справді збираюся зробити це
gen.I mean to say that...цим я хочу сказати, що...
gen.I owe it to you that I am still aliveя зобов'язаний вам життям
gen.I profess that this is news to meя признаюся, що це для мене новина
gen.I read it to relax my mindя читаю це для перепочинку
gen.I scarcely know what to sayдалебі не знаю, що й сказати
gen.I shall be pleased to do itя зроблю це із задоволенням
gen.I should be glad to play it if I couldя б зіграв, якби вмів
gen.I want to make sure that he is hereя хочу переконатися, що він тут
gen.I wish it to be doneя хочу, щоб це було зроблено
gen.if it comes to a show-downякщо говорити відверто
gen.if it comes to a show-downякщо говорити щиро
gen.if it has come to thisяк на те пішлося
gen.if it is no inconvenience to youякщо це вам не завдасть клопоту
gen.if it is no inconvenience to youякщо вам не важко
gen.if this is anything to go byякщо це щось означає (bojana)
gen.if this is anything to go byякщо це має якесь значення (bojana)
gen.if this is anything to go byякщо це щось значить (bojana)
gen.I'm prone inclined to think that…я схильний думати, що…
gen.in addition to itдо того ж
gen.in addition to itкрім того
gen.in addition to itна додаток до цього
gen.in addition to thatразом із тим
gen.in addition to thatпри цьому
gen.in relation toпов'язаний з (in relation to reporting obligations – пов'язаного з обов'язками щодо звітування gov.ua, europa.eu bojana)
gen.in such a way as toтаким чином, щоб (bojana)
gen.in such a way as toу такий спосіб, щоб (organised in such a way as to ensure the safety – організованій у такий спосіб, щоб гарантувати безпеку gov.ua, europa.eu bojana)
econ.increase the cargo up to 6,500 tonsзбільшити вантаж до 6500 тонн (указує на відповідність)
gen.is it far to Kyiv?чи далеко до Києва?
gen.is it to your liking?чи припало це вам до смаку?
gen.is it to your liking?вам це подобається?
gen.it bears no relation to his brotherце не має ніякого відношення до його брата
gen.it began to rain in torrentsлинув дощ
gen.it began to snowпішов сніг
gen.it behoves you to goвам слід іти
gen.it belongs to a lower dateце належить до недавнього часу
gen.it belongs to a lower dateце належить до пізнішого часу
gen.it came to my knowledgeмені стало відомо
gen.it came to nothingіз цього нічого не вийшло
gen.it caused him to smileце примусило його посміхнутися
gen.it comes natural to himце йому легко дається
gen.it comes naturally to himце йому легко дається
gen.it comes to the same thingодне й те саме
gen.it costs anywhere from five to seven dollarsце коштує щось п'ять чи сім доларів
gen.it disgusts repels one to see it!противно дивитися
gen.it disgusts repels one to see itогидно дивитись
gen.it does not appeal to meмене це не приваблює
gen.it does not appeal to meце мені не подобається
gen.it does not convey anything to my mindце мені нічого не говорить
gen.it does not pertain to a gentlemanце не личить джентльменові
econ.it does not seem to connect with the contextце не відповідає за змістом решті тексту
gen.it doesn't belong to do thisцього робити не слід
gen.it fits to a shavingце саме те, що потрібно
gen.it gave me great pleasure to make his acquaintanceя був дуже радий познайомитися з ним
gen.it grieves me to the very heartце засмучує мене до самої глибини душі
gen.it has begun to rainзакрапав дощ
gen.it ill beseems you to complainвам не личить скаржитися
gen.it ill beseems you to refuseвам не слід відмовлятися
gen.it imports us to knowнам важливо знати
gen.it is a habit with him to keep early hoursвін звик рано лягати і рано вставати
gen.it is a necessity to meя без цього не можу обійтися
gen.it is a sin to complainгріх скаржитися
gen.it is adverse to our interestsце суперечить нашим інтересам
gen.it is all one to meмені байдуже
gen.it is all one to meмені це байдуже
gen.it is all the same to meмені байдуже
gen.it is beginning to dewстає росяно
gen.it is beginning to dewз'являється роса
gen.it is beginning to rainдощ покрапує
gen.it is beginning to rainнакрапає
gen.it is challenging toскладність полягає в тому, щоб (Yanamahan)
gen.it is child's play to himце для нього дитяча забава
gen.it is dollars to doughnutsяк двічі по два
gen.it is equal to meмені все одно
gen.it is Greek to meце мені зовсім незрозуміло
gen.it is Greek to meце для мене китайська грамота
gen.it is hard to describeце неможливо описати
gen.it is hard to sayважко сказати
gen.it is hard to say for sureважко сказати напевно
gen.it is high time for us to goнам час іти
gen.it is his wont to rise at sevenвін звик вставати о сьомій годині
gen.it is inconvenient to meце мене не улаштовує
gen.it is insupportable to meя не можу винести цього
gen.it is just the same to meмені все одно
gen.it is my duty to do itя зобов'язаний це зробити
gen.it is necessary to do it carefullyпотрібно зробити це старанно
gen.it is not advisable to do such thingsцього робити не рекомендується
gen.it is not his way to be communicativeтовариськість не властива йому
gen.it is nothing toце ніщо порівняно з
gen.it is of no pertinence to youце вас не стосується
gen.it is only a step from the sublime to the ridiculousвід великого до смішного лише один крок
gen.it is quite immaterial to meмені абсолютно все одно
gen.it is quite immaterial to meце мені байдуже
gen.it is rude to pointнечемно показувати пальцем
gen.it is small blame to youви не дуже винні
gen.it is terrible to think that…страшно подумати, що…
gen.it is time to go to bedчас іти спати
gen.it is time to go to bedпора іти спати
gen.it is time to leave talking and begin actingчас перестати розмовляти і починати діяти
gen.it is too much to ask of meви надто багато хочете від мене
gen.it is two miles to the railway stationдо вокзалу дві милі
gen.it is vain for you to tryви даремно стараєтеся
gen.it is warm, not to say hotтепло, щоб не сказати жарко
gen.it is wormwood to meмені дуже прикро
gen.it is your turn to serveваша черга подавати (м'яч)
gen.it leaves much to be desiredце залишає бажати кращого
gen.it lies with you to decide this questionце питання повинні вирішити ви
gen.it looks to me suspiciously like measlesна мій погляд, це дуже схоже на кір
gen.it makes no difference to meмені байдуже
gen.it means a tremendous lot to himце надзвичайно важливо для нього
gen.it must be a warning to youхай це буде вам застереженням
gen.it needs to be it should be done carefullyпотрібно зробити це старанно
gen.it remains for me to addмені залишається тільки додати
gen.it rests with you to decideвирішальне слово залишається за вами
gen.it seemed to me that I heardмені почулося
gen.it seems appears to meмені здається
gen.it seems to meмені здається
gen.it seems appears to my mindмені здається
gen.it suits me to Tце мене цілком влаштовує
proverbit takes two to have a quarrel but only one to start itдля суперечки потрібні двоє
proverbit takes two to make a quarrelдля суперечки потрібні двоє
proverbit takes two to make a quarrel, but one can end itдля суперечки потрібні двоє
gen.it threatens to rainзбирається на дощ
gen.it wants twenty minutes to fiveза двадцять хвилин до п'ятої (години)
gen.it's all one to meвсе одно
gen.it's dangerous to meddle with himнебезпечно втручатися в його справи
gen.it's human to errлюдині властиво помилятися
gen.it's time to make a moveчас вирушати
proverbjeerers must be content to taste of their own brothдорікав горщик чавунові, що чорний
proverbjeerers must be content to taste of their own brothне смійся, горох, не краще бобів
proverbjeerers must be content to taste of their own brothнасміялася верша з болота
proverbjeerers must be content to taste of their own brothгорнець котла докоряє, а обидва чорні
gen.Joint Commission to investigate the Effects of Atomic BombОб'єднана комісія для вивчення наслідків вибухів атомних бомб
lawjudge's direction to the juryвказівка судді присяжним
gen.jump to itпоспішати
gen.jump to itвживати рішучих заходів
gen.law relating to informationінформаційне право (gov.ua bojana)
econ.leave it to choiceнадавати вибір
econ.liability to taxподаткове зобов'язання (assessing liability to tax – обчислення податкового зобов’язання gov.ua, europa.eu bojana)
lawlicence to practiceдозвіл на практику
lawlosses to third partiesзбитки третіх осіб (gov.ua, europa.eu bojana)
econ.macro-financial assistance to non-EU countriesмакрофінансова допомога країнам, що не входять у ЄС (gov.ua bojana)
lawmaterial relating to the caseматеріали судової справи
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election custodyрежим максимальної ізоляції
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election lengthмаксимальний строк
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election penaltyмаксимальне покарання
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election penaltyвища межа покарання
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election possible sentenceмаксимально можливий вирок
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election punishmentмаксимальне покарання
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election securityсувора ізоляція
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election securityсуворий режим
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election security colonyколонія посиленого режиму
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election sentenceмаксимальний вирок
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election sentenceмаксимальна міра покарання
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election speedмаксимальна швидкість
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election termмаксимальний термін
lawmaximum amount of money that candidates are legally permitted to spend in pursuit of election wageмаксимальна заробітна плата
mil.mean time to catastrophic failureсереднє напрацювання до поломки
gen.measures to combat discriminationзаходи для боротьби з дискримінацією (gov.ua bojana)
proverbmen are never so easily deceived as when they are plotting to deceive othersлюдей ніколи не можна так легко обдурити, як тоді, коли вони намагаються обдурити інших
ecol.mitigation strategy to reduce adverse health outcomes in sick buildingsстратегія зменшення несприятливого впливу на здоров'я “хворих” будівель
proverbnever send a boy to do a man's jobніколи не примушуй хлопчика виконувати роботу чоловіка
proverbno ear is deaf to the song that gold singsзолотий ключик до кожних дверей придасться
proverbno ear is deaf to the song that gold singsзолотий молот ломить залізні двері
proverbno ear is deaf to the song that gold singsза гроші тільки рідного батька не купиш
proverbno ear is deaf to the song that gold singsнема замку, щоб золото не відчинило
proverbno ear is deaf to the song that gold singsбагатого гроші на всіх мовах говорять
proverbno ear is deaf to the song that gold singsгрошима можна домогтися усього
proverbno ear is deaf to the song that gold singsзолота швайка мур пробиває
proverbno ear is deaf to the song that gold singsзолотий обушок скрізь двері відчинить
proverbno ear is deaf to the song that gold singsде треба – свисни та золотом блисни
gen.no one can rival her when it comes to looksу красі з нею ніхто не може суперничати
gen.not to be able to stand it any longerне витримувати більше
lawobligation to compensate for harmобов'язок щодо відшкодування заподіяної шкоди (obligation to compensate for harm to human health – обов'язок щодо відшкодування заподіяної відходами шкоди здоров'ю людей gov.ua, gov.ua bojana)
gen.particular attention is paid toособливу увагу приділено (bojana)
econ.parties to economic relationsучасники відносин у сфері господарювання (gov.ua, gov.ua bojana)
econ.person liable to taxособа, з якої стягується податок (gov.ua, europa.eu bojana)
lawperson subject to conscriptionвійськовозобов'язаний (gov.ua, gov.ua bojana)
lawperson-to-personміж фізичними особами (person-to-person transfer of funds – грошовий переказ між фізичними особами gov.ua, europa.eu bojana)
econ.person-to-person transfer of fundsгрошовий переказ між фізичними особами (europa.eu, gov.ua bojana)
lawpersons known to be close associatesособи, що відомі як тісно пов'язані (gov.ua, europa.eu bojana)
gen.post to be filledвакантна посада (gov.ua, europa.eu bojana)
lawpower to adopt actsповноваження ухвалювати акти (The power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty... – Повноваження ухвалювати акти відповідно до статті 290 Договору... gov.ua, europa.eu bojana)
lawpreamble to a treatyпреамбула договору
lawpreamble to the Constitutionпреамбула Конституції
med.predisposition to a medical conditionсхильність до медичного стану (gov.ua, europa.eu bojana)
gen.prices continue to rule highціни продовжують стояти на високому рівні
mil.provide strategic depth to operationsнадавати бойовим діям стратегічної глибини
lawpursuant to lawвідповідно до закону (gov.ua, gov.ua bojana)
gen.pursuant to provisionвідповідно до положення (закону gov.ua, gov.ua bojana)
gen.pursuant to the requirementsвідповідно до вимог (gov.ua, gov.ua bojana)
amer.put it up toперекласти відповідальність на когось (smb.)
gen.put to itстворювати труднощі
gen.rather coldish to-day, isn't it?сьогодні холоднувато, чи не так?
econ.reduce the time down to 18 monthsскоротити час до півтора років
gen.reference toпокликання на (When Member States adopt those provisions, they shall contain a reference to this Directive – Якщо держави-члени ухвалюють такі положення, вони повинні містити покликання на цю Директиву gov.ua, europa.eu bojana)
lawrefuse to abide by lawsвідмовитися від виконання законів (gov.ua, gov.ua bojana)
gen.reply to the enemy's fireвідповісти на вогонь противника
gen.return to official dutiesповернутись до виконання офіційних обов'язків (there won't be any early return to official duties for the princess bbc.com, bbc.com bojana)
lawright of nations to be masters of their own destiniesправо народів розпоряджатися своєю долею
lawright of parents to choose the kind of education that shall be given to their childrenправо батьків на вибір форми освіти для своїх дітей
lawright to a periodic holiday with payправо на оплачувану періодичну відпустку
lawright to acquisition of a land parcelправо на придбання земельної ділянки
lawright to acquisition of a land plotправо на придбання земельної ділянки
lawright to acquisition of a land stripправо на придбання земельної ділянки
lawright to benefit from the protection of moral and material interestsправо користування захистом моральних і матеріальних інтересів
lawright to compensation for material and moral damagesправо на відшкодування майнової та моральної шкоди
lawright to demand that any type of information should be expungedправо вимагати вилучення будь-якої інформації
lawright to enjoy the benefits of scientific progressправо користування результатами наукового прогресу
lawright to freely choose and develop one's political, social, economic and cultural systemправо вільно обирати і розвивати свою політичну, соціальну, економічну і культурну систему
lawright to move freelyправо на свободу пересування (gov.ua bojana)
lawright to physical integrityправо на особисту недоторканість (gov.ua bojana)
lawright to privacyправо на приватність (edu.ua bojana)
lawright to protection of one's moral and material interestsправо на захист моральних і майнових інтересів
lawright to recover material and moral damagesправо на відшкодування майнової та моральної шкоди
lawright to recovery of material and moral damageправо на відшкодування майнової та моральної шкоди
lawright to recovery of material and moral damagesправо на відшкодування майнової та моральної шкоди
gen.right to reuse informationправо на повторне використання інформації (gov.ua bojana)
lawright to share in scientific advancement and its benefitsправо брати участь у науковому прогресі і користуватися його благами
lawright to share in scientific progress and its benefitsправо брати участь у науковому прогресі і користуватися його благами
lawright to vote and to be elected at genuine periodic electionsправо голосувати і бути обраним на справжніх періодичних виборах
lawrule to show causeумовно-остаточне рішення
archive.scientific research institutions related to the sphere of archival affairs and records keepingнауково-дослідні установи, а також підприємства та організації у сфері архівної справи і діловодства (management)
gen.see to it!займіться цим!
gen.send one's coat to the cleaner'sвіддати пальто в чистку
lawsend to the procurator's officeпередавати до прокуратури (матеріали тощо)
lawsentence smb to an electric chairзасуджувати когось до смертної кари (на електричному стільці)
gen.set fire toпідпалювати (Police say her relatives set fire to the house bbc.com, bbc.com bojana)
gen.she had to tube itїй довелося їхати в метро
gen.she's not herself to-dayсьогодні вона сама не своя
gen.shoulder to cry onплече/жилетка щоб виплакатися (Karamultuk)
gen.shoulder to cry onпідтримати у важку годину (Karamultuk)
gen.significant purpose valuable to the communityзначна суспільно корисна мета (gov.ua, gov.ua bojana)
gen.special attention is paid toособливу увагу приділено (bojana)
med.spread to humansпередаватися людям (передача зхаворювання від тварин до людей bbc.com, bbc.com bojana)
gen.standard relating to the environmentстандарт щодо навколишнього середовища (gov.ua bojana)
inf.suffice it to sayдосить сказати
gen.suffice it to sayдостатньо сказати
gen.suffice it to say thatдостатньо сказати, що (z484z)
lawsummons to the procurator's officeвиклик до прокуратури
mil.support to strategic responsivenessзабезпечення оперативної здатності до нанесення удару у відповідь
mil.support to strategic responsivenessзабезпечення стратегічної здатності до нанесення удару у відповідь
gen.system-to-system exchanges of informationобмін інформацією між системами (gov.ua, europa.eu bojana)
gen.Talk down to someoneРозмовляти з кимсь зі зверхністю (Dniprovia)
gen.tell it to the Jewsрозкажи це своїй бабці
gen.tell me how to do itскажіть мені, як це зробити
gen.tell that fellow to go awayпрожени того типа
gen.tell that to the horse-marines!розкажіть це комусь іншому!
gen.that is no help to meмені від цього не легше
gen.that is nothing to go byце нічого не означає (that's nothing to go by bojana)
gen.that is nothing to go byце ніщо (that's nothing to go by bojana)
gen.that is nothing to go byце нічого не значить (that's nothing to go by bojana)
gen.that is to sayцебто
gen.that is to sayсебто
gen.that is to sayтобто
gen.that looks screwy to meмені здається це підозрілим
gen.the scale to be 1 to 100у масштабі 1 до 100
irishthe top of the morning to you!доброго ранку!
gen.the total of their gains amounted to millionsзагальна сума їх прибутків становила кілька мільйонів
gen.the total of their gains amounted to millionsзагальна сума їх доходів складала декілька мільйонів (InnaKr)
gen.the train is scheduled to arrive at 5 a.m.за розкладом поїзд прибуває о п'ятій годині ранку
proverbthere are always two sides to every argument: his and the wrong sideу кожній суперечці завжди є три боки: твоя точка зору, моя точка зору та правда
proverbthere are lees to every wineу кожному бобі є свою чорна пляма
proverbthere are three sides to every argument: your tale, my tale, and the truthу кожній суперечці завжди є три боки: твоя точка зору, моя точка зору та правда
gen.there is a volume wanting to complete the setу комплекті не вистачає одного тому
gen.there is much to be doneбагато чого треба зробити
gen.there is much yet to doще багато треба зробити
gen.there is no call for you to worryу вас немає ніяких підстав турбуватися
gen.there is no place no room to put the thingsнікуди покласти речі
proverbthere is no royal road to learningу навчанні немає королівської дороги
gen.there is not the slightest fear of rain to-dayсьогодні нема чого боятися дощу
gen.they are not to be picked up every dayтаке на вулиці не валяється
lawThis is to certify thatцим засвідчується, що
econ.This rule applies to allЦе правило стосується усіх
lawthreat instantly to killпогроза негайним вбивством
lawthreat to a procurator's office employeeпогроза працівнику прокуратури
mil.to achieve a high fire concentration on strategic pointsдосягати найбільшого зосередження вогню на стратегічно важливих пунктах
avia.to arrive at one's destinationприбути до місця призначення
proverbto be angry is to punish myself for another's faultsгніватися – це карати себе за гріхи інших
proverbto be angry is to punish yourself for another's sinsгніватися – це карати себе за гріхи інших
mil.to be commissioned 2nd Lts in the Regular Armyотримувати офіцерське звання "другий лейтенант регулярних СВ"
gen.to carry out statutory activitiesздійснювати статутну діяльність (gov.ua, gov.ua bojana)
avia.to check one's bagsперевіряти валізи
avia.to check one's luggageреєструвати багаж
avia.to check one's luggage throughпосилати пересилати багаж (до місця призначення)
avia.to claim one's baggageдекларувати багаж
avia.to claim one's luggageзаявляти багаж
avia.to compromise securityзагрожувати безпеці
mil.to demand that troops should be withdrawnвимагати виведення військ
avia.to demonstrate one's capabilitiesдемонструвати свої можливості
avia.to do one's dutyвиконувати свій обов'язок
gen.розкусити когось to find to know the length of a person's footрозкушувати
gen.розкусити когось to find to know the length of a person's footрозкусити
avia.to follow the controller's adviceвиконувати вказівки диспетчера
mil.23.59 to give first aidнадавати першу медичну допомогу
gen.1) to grinскалити зуби
gen.to have a good grip of the state of affairsдо́бре орієнтува́тися в стано́вищі у спра́вах (InnaKr)
gen.to one's heart's contentскільки душа забажає (to the full extent of one's desires andriy f)
gen.to hold in one's gripтрима́ти в ле́ща́тах у поко́рі (InnaKr)
avia.to impose high requirementsвисувати високі вимоги
lawурочисто – to inaugurate an exhibitionвідкривати виставку
gen.2) to kickставати зводитися на дибки (чинити опір)
gen.to minimise the risk of errorsмінімізувати ризик помилок (gov.ua, europa.eu bojana)
avia.to process insurance claimsрозглядати страхові вимоги
avia.to produce material bondsстворювати міцне з'єднання основного матеріалу і захисного шару
avia.to quit one's jobзвільнитися з роботи
avia.to reach one's destinationприбути до місця призначення
gen.1) to rearставати зводитися на дибки (спинатися на задні ноги)
avia.to register one's luggageреєструвати багаж
gen.2) to sneerскалити зуби
avia.to spin a full 360 degreesповертатися на 360°
avia.to spin a full 360 degreesповертати на 360°
gen.to suit the activities to be carried outвідповідати здійснюваній діяльності (Premises... shall be adapted,,, to suit the activities to be carried out – Приміщення... повинні бути пристосованими..., щоб відповідати здійснюваній у них діяльності gov.ua, europa.eu bojana)
gen.up to the topдоверху
avia.to undo one's beltрозстібнути ремінь
med.transmission to humansпередача захворювання людям (bbc.com, bbc.com bojana)
gen.up to dateактуальний (up to date job descriptions – актуальні посадові інструкції gov.ua, europa.eu bojana)
gen.up-to-date issueактуальне питання (bojana)
gen.up to the topущерть
gen.up to the topвщерть (до самого верху)
chem.volumetric glassware calibrated "to deliver"мірний скляний посуд, калібрований "на витікання"
inf.want to make something of it?ну і що з того?
inf.want to make something of it?а тобі яке діло?
gen.what did he say to that?яка його думка з цього приводу?
gen.what did he say to that?що він на це сказав?
gen.what does it amount to?що це означає?
lawwhere the case is brought to courtу зв'язку з розглядом справи в суді (gov.ua, gov.ua bojana)
gen.man wholly given toлюдина що з головою поринула у щось (smth.)
gen.with a view toдля цілей (cooperate with each other with a view to exchanging information – співпрацювати для цілей обміну інформацією gov.ua, europa.eu bojana)
gen.without an impeachment to their honourбез приниження їх гідності
gen.work to ruleпрацювати сповільненим темпом з додержанням норм
gen.work-to-ruleіталійський страйк (wikipedia.org bojana)
gen.work-to-ruleіталійський страйк
gen.work-to-ruleсповільнення праці при додержанні норм
gen.work to ruleпроводити італійський страйк
lawwork to ruleпрацювати строго за правилами
gen.work to ruleпрацювати сповільненим темпом з додержанням правил
gen.work-to-ruleсповільнення праці при додержанні правил
mil.Working Group on the Terrorist Threat to the Euro-Atlantic AreaРобоча група з оцінювання терористичної загрози в євроатлантичному регіоні
mil.Working Group on the Terrorist Threat to the Euro-Atlantic AreaРобоча група з оцінки терористичної загрози в євроатлантичному регіоні
gen.you are the second to ask me thatви другий чоловік, хто запитує мене про це
gen.you are the seventh to ask me about itти вже сьомий питаєш мене про це
gen.you are the sixth to ask me about itти вже шостий мене про це запитуєш
gen.you are the tenth to ask me about itти вже десятий питаєш мене про це
gen.you are the third to ask me about itви вже третій, хто мене запитує про це
gen.you have no business to serve me like thatти не маєш права так поводитися зі мною
gen.you ought to have done it long agoвам треба було б давно це зробити
gen.і never want to hear that again!щоб я цього більше не чув!
Showing first 500 phrases

Get short URL