Subject | English | Ukrainian |
gen. | ah so! | ага! |
gen. | and so | отож |
gen. | and so forth | тощо |
gen. | and so forth | і таке інше |
gen. | and so forth | і так далі |
gen. | and so goodbye! | отже, до побачення! |
gen. | and so on | і т.п. |
gen. | and so on | тощо |
lat. | and so on | і т.д. |
gen. | and so on | і таке інше |
gen. | and so on | і так далі |
gen. | and so on /forth | і тому подібне |
proverb | as a man lives, so shall he die | хто як постелить, так і спатиме |
proverb | as a man sows, so shall he reap | відізвуться вовкові кобилячі слізки |
proverb | as a man sows, so shall he reap | відізвуться вовкові коров'ячі слізки |
proverb | as a man sows, so shall he reap | якою міркою міряєш, такою тобі відміряють |
proverb | as a man sows, so shall he reap | яке посієш, таке й змолотиш |
proverb | as a man sows, so shall he reap | що, посієш, те й пожнеш |
proverb | as a man sows, so shall he reap | хто іншим лиха бажає, сам лихо має |
proverb | as a man sows, so shall he reap | хто вітру служить, тому димом платять |
proverb | as a man sows, so shall he reap | сіє вітер – вітром жати буде |
proverb | as a man sows, so shall he reap | прокляття, як курчата, приходять додому на сідало |
proverb | as a man sows, so shall he reap | що посієш, те й пожнеш |
proverb | as a tree falls, so shall it lie | хто вітру служить, тому димом платять |
proverb | as a tree falls, so shall it lie | що, посієш, те й пожнеш |
proverb | as a tree falls, so shall it lie | яке посієш, таке й змолотиш |
proverb | as a tree falls, so shall it lie | сіє вітер – вітром жати буде |
proverb | as is the pew so is the pulpit | який пан, такий і жупан |
proverb | as the baker, so the buns | яблучко від яблуньки недалеко падає |
proverb | as the baker, so the buns | які мамка й татко, таке й дитятко |
proverb | as the baker, so the buns | який дуб, такий тин, який батько, такий син |
proverb | as the baker, so the buns | який батько, такий син |
proverb | as the baker, so the buns | яке волокно, таке й полотно |
proverb | as the baker, so the buns | яблуко від яблуньки далеко не відкотиться, а хоч відкотиться, то хвостиком обернеться |
proverb | as the call, so the echo | відізвуться вовкові коров'ячі слізки |
proverb | as the call, so the echo | якою міркою міряєш, такою тобі відміряють |
proverb | as the call, so the echo | який "добрий день", такий і " будь здоров" |
proverb | as the call, so the echo | яке посієш, таке й змолотиш |
proverb | as the call, so the echo | що, посієш, те й пожнеш |
proverb | as the call, so the echo | хто іншим лиха бажає, сам лихо має |
proverb | as the call, so the echo | хто скляний дух має, хай на чужого каменем не кидає |
proverb | as the call, so the echo | хто вітру служить, тому димом платять |
proverb | as the call, so the echo | той, хто живе у скляному домі, не повинен кидати в інших каміння |
proverb | as the call, so the echo | сіє вітер – вітром жати буде |
proverb | as the call, so the echo | прокляття, як курчата, приходять додому на сідало |
proverb | as the call, so the echo | подивився дурний на дурного та й похитав головою |
proverb | as the call, so the echo | насміявся кулик з болота, та й сам туди ж у воду |
proverb | as the call, so the echo | відізвуться вовкові кобилячі слізки |
proverb | as the father, so the sons | які мамка й татко, таке й дитятко |
proverb | as the father, so the sons | який дуб, такий тин, який батько, такий син |
proverb | as the father, so the sons | який батько, такий син |
proverb | as the father, so the sons | яке волокно, таке й полотно |
proverb | as the father, so the sons | яблучко від яблуньки недалеко падає |
proverb | as the father, so the sons | яблуко від яблуньки далеко не відкотиться, а хоч відкотиться, то хвостиком обернеться |
proverb | as the fool thinks, so the bell clinks | дурням закон не писаний |
proverb | as the fool thinks, so the bell clinks | дурень думає, що все буде так, як йому бажається |
proverb | as the man sows, so shall he reap | хто як постелить, так і спатиме |
proverb | as the mother, so is the daughter | який дуб, така й бочка, яка мати, така й дочка |
proverb | as the mother, so is the daughter | яка мати, така й дочка |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | яблучко від яблуньки недалеко падає |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | яке волокно, таке й полотно |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | яка пшениця, така й паляниця |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | яблуко від яблуньки далеко не відкотиться, а хоч відкотиться, то хвостиком обернеться |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | які мамка й татко, таке й дитятко |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | який піп, таке й благословення |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | який пес, такий і хвіст |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | який дуб, такий тин, який батько, такий син |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | який батько, такі й діти |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | який батько, такий син |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | яке поїхало, таке й повернуло |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | яке коріння, таке й насіння |
proverb | as the old cock crows, so doth the young | сова не приведе сокола |
proverb | as the twig is bent, so the tree is inclined | характер людини формується у дитинстві |
proverb | as the twig is bent, so the tree is inclined | гни дерево, поки молоде, вчи дітей, поки малі |
proverb | as you brew, so must you drink | що посієш, те й збереш |
proverb | as you brew, so must you drink | хто як постелить, так і спатиме |
proverb | as you sow so shall you reap | що посієш, те й збереш |
proverb | asking is free and so is refusing | за питання грошей не беруть |
gen. | be it so | будь ласка |
gen. | be it so | будьте ласкаві |
gen. | be it so! | нехай буде так |
gen. | be so bold | сміти |
gen. | be so good as to | будьте такі ласкаві |
gen. | be so good as to | будь ласка |
gen. | be so kind | зробіть ласку |
gen. | be so kind | зробіть милість |
gen. | be so kind | будьте ласкаві |
gen. | be so kind as to | будьте такі ласкаві |
gen. | be so kind good as to | будьте ласкаві |
gen. | be so kind good as to | будь ласка |
gen. | be so kind good as to | будьте такі ласкаві |
gen. | be so kind as to | будь ласка |
gen. | be so kind as to do it | потрудіться зробити це |
gen. | business is so-so | справи ідуть так собі |
gen. | but I told you so! | я ж вам казав! |
gen. | climb so far | долізати |
gen. | climb so far | долізти |
gen. | climb so far | долазити |
gen. | come, don't be so obstinate | нубо, не впирайся! |
gen. | did you not say so? | хіба ви цього не говорили? |
gen. | didn't you say so? | хіба ви цього не говорили? |
gen. | don't be so cagy | кажи прямо, не крути |
gen. | don't be so fidgety! | не вертися! |
gen. | don't be so naughty | годі пустувати |
gen. | don't crowd so! | не напирайте так! |
gen. | don't take it so hard! | не переймайся! |
gen. | even if it were so | хоча би й так |
gen. | even if it were so | хоч би й так |
gen. | even more so | тим паче |
gen. | even more so | тим більше |
gen. | ever so | дуже |
gen. | every so often | інколи |
gen. | every so often | іноді |
inf. | exactly so | точно так |
gen. | except so-and-so | за винятком такого-то |
gen. | excuse my having done so | вибачте, що я зробив так |
proverb | from the day you were born till you ride in a hearse, there's nothing so bad but it might have been worse | від народження до дня смерті, немає нічого настільки поганого, що не могло б бути ще гірше |
gen. | God has willed it so | на те була воля Божа |
gen. | have it so | нехай буде по-вашому |
gen. | have the say-so | мати владу |
gen. | he can scarcely have said so | навряд щоб він міг це сказати |
gen. | he could not speak, he was so angry | він не міг говорити, до того він був сердитий |
gen. | he didn't so much as ask me to sit down | він навіть не запропонував мені сісти |
gen. | he is hungry rather than tired, he is not so much tired as hungry | він не стільки стомився, скільки голодний |
gen. | he is positive that this is so | він переконаний, що це так |
gen. | he is so ill that… | він такий хворий, що… |
gen. | he is so ill that... | він такий хворий, що... |
gen. | he never so much as smiled | він навіть ні разу не посміхнувся |
gen. | he opened the door so he could see them come | він відчинив двері, аби бачити, як вони прийдуть |
gen. | he opened the door so he could see them come | він відчинив двері, щоб бачити, як вони прийдуть |
gen. | he says so himself | він сам так каже |
proverb | he that is warm thinks all so | ситий голодного не розуміє |
gen. | he whom I respect so much | той, кого я так поважаю |
proverb | home is home though it be never so homely | своя піч найліпше гріє |
proverb | home is home though it be never so homely | своє гніздо найтепліше |
proverb | home is home though it be never so homely | рідна земля і в жмені мила |
proverb | home is home though it be never so homely | дома й стіни гріють |
proverb | home is home though it be never so homely | кожному мила своя сторона |
proverb | home is home though it be never so homely | дома й стіни допомагають |
proverb | home is home though it be never so homely | чужий хліб гіркий |
proverb | home is home though it be never so homely | із своєї печі і дим не гіркий |
proverb | home is home though it be never so homely | ліпше своя хата, ніж чужа палата |
proverb | home is home though it be never so homely | ліпше своя солома, ніж чужа перина |
proverb | home is home though it be never so homely | побила лиха година – ота чужа нива та позичений серп |
proverb | home is home though it be never so homely | краще сухий хліб вдома, ніж мед на чужині |
proverb | home is home though it be never so homely | краще в рідній країні кістьми лягти, ніж на чужій слави досягти |
proverb | home is home though it be never so homely | в чужій стороні і весна негарна |
proverb | home is home though it be never so homely | ліпше своє болото, ніж чуже золото |
proverb | home is home though it be never so homely | своя хата не ворог: коли прийдеш, то й прийме |
proverb | home is home though it be never so homely | чуже миле, своє наймиліше |
proverb | home is home though it be never so homely | чуже чужим і пахне |
proverb | home is home though it be never so homely | як хороше в людях, а дома все ж найкраще |
proverb | home is home though it be never so homely | чуже святе – своє найсвятіше |
proverb | home is home though it be never so homely | чужа хата гірше ката |
proverb | home is home though it be never so homely | хоч не красне, але власне |
proverb | home is home though it be never so homely | свій край, як рай, а чужа країна, як домовина |
proverb | home is home though it be never so homely | де рідний край, там і рай |
gen. | how could you possibly think so? | як ви могли таке подумати? |
gen. | how is so? | як це так? |
gen. | how so? | як же так? |
gen. | I am so convinced of his honesty, that I have no secrets from him | я настільки впевнений у його чесності, що нічого від нього не приховую |
gen. | I believe so | думаю, що так |
gen. | I believe so | я думаю |
gen. | I believe so | я так гадаю |
gen. | I can show you that it is so | я можу довести, що це так |
gen. | I don't think so | я так не вважаю |
gen. | I got up early so as to be in time | я встав так рано, щоб бути вчасно |
gen. | I hope so | сподіваюся, що так і буде |
gen. | I scarcely think so | не думаю |
gen. | I scarcely think so | не думаю, що це так |
gen. | I should say so! | звичайно! |
gen. | I should say so! | ще б пак! |
gen. | I should think so! | ще б пак! |
gen. | I should think so! | ще б пак! |
gen. | I thought you were American. — So I am. | я думав, що ви американець. — Так воно і є |
gen. | I told him so and so | я сказав йому так і так |
gen. | I told you so | а що я говорив? |
gen. | I told you so | я ж вам говорив |
gen. | I would have gone with you but that I am so busy | я б пішов з вами, якби я не був такий зайнятий |
gen. | I would so love to see you again | я був би такий радий побачити вас знову |
gen. | if I may say so | якщо можна так висловитися |
gen. | if it is so, then I shall go | якщо так, то я поїду |
gen. | if it were so | якби це було так |
econ. | if so | у випадку позитивного результату (дослівно: якщо так) |
gen. | if so | якщо це так |
gen. | if so | якщо так |
gen. | if so, then I shall not go | коли так, то я не піду |
gen. | if you are content so if not so | якщо ви задоволені — гаразд, якщо ні — нічого не зробиш |
gen. | I'm not so certain | я не настільки певен |
gen. | I'm not so sure | я не настільки певен (certain) |
inf. | I'm telling you so for the umpteenth time | я говорю це вам сотий раз |
gen. | in a month or so | приблизно через місяць |
gen. | in so far as | остільки |
gen. | in so far as | оскільки |
gen. | is it so? | чи так це? |
gen. | Is it true? — Why, yes, I think so. | Це правда? — Та як вам сказати? Мабуть, так |
gen. | is that so? | он як! |
gen. | is that so? | та невже? |
gen. | is that so? | правда? |
gen. | is that so? | хіба? |
gen. | is that so? | та не може бути? |
gen. | is that so? | хіба це так? |
gen. | isn't it so? | правда? |
gen. | it is a sin to waste so much fuel | гріх витрачати стільки пального |
gen. | it is hardly so | це малоймовірно |
gen. | it is hardly likely so | це малоймовірно |
gen. | it is likely so | це малоймовірно |
proverb | it is none so sure | це ще вилами по воді писано |
gen. | it is unusual for him to come so late | для нього незвичайно приходити так пізно |
gen. | it is very handsome of you to say so | дуже мило з вашого боку, що ви так кажете |
gen. | it so happed | так вийшло |
gen. | it so happened that we did not meet | трапилося так, що ми не зустрілися |
gen. | it was raining and so I didn't go out | ішов дощ, і тому я не виходив |
proverb | it's never so bad that it can't be worse | від народження до дня смерті, немає нічого настільки поганого, що не могло б бути ще гірше |
gen. | it's not so | це не так |
proverb | it's not so bad to fall in the gutter, but it's worse to lay there | не соромно впасти – соромно не піднятися, щоб йти вперед |
math. | just as… so | оскільки…, остільки |
gen. | just as... so | оскільки..., остільки |
gen. | just so! | точно так! |
gen. | just so | саме так |
gen. | just so | точно так |
gen. | just so | саме якраз так |
gen. | just so! | цілком вірно! |
gen. | just so! | правильно |
proverb | laziness travels so slow that poverty overtakes him | у ледаря така повільна хода, що його завжди наздоганяє зубожіння |
gen. | let it be so! | хай буде так! |
gen. | let it be so! | нехай буде так |
gen. | let it be so | нехай буде по-вашому |
proverb | life is but a span, so much to do, so little done | життя коротке, мистецтво вічне |
gen. | like so | таким чином |
gen. | like so | ось так |
proverb | men are never so easily deceived as when they are plotting to deceive others | людей ніколи не можна так легко обдурити, як тоді, коли вони намагаються обдурити інших |
gen. | more so | тим паче |
gen. | most people think so | більшість так думає |
gen. | never so much as | навіть не |
proverb | no man is so old, but thinks he may yet live another year | жити хочеться у будь-якому віці |
proverb | no really great man thought himself so | ні одна насправді велика людина не вважала себе великою |
gen. | no so... as | не так... як |
gen. | no so... but | не настільки... щоб |
proverb | none are so fond of secrets as those who do not mean to keep them | ніхто так не полюбляє таємниці, як той, хто не збирається їх зберігати |
proverb | none is so blind as they who will not see | найбільш сліпий той, хто не хоче бачити |
proverb | none is so deaf as those who won't hear | найбільш сліпий той, хто не хоче бачити |
gen. | not a quarter so good as | далеко не такий добрий, як |
gen. | not so | ніскільки |
gen. | not so | не так |
gen. | not so | це не так |
gen. | not so bad | нічого собі |
gen. | not so fast | полегеньку |
gen. | not so good | гірше |
gen. | not so many | не так багато |
gen. | not so much... as | не так... як |
gen. | not so much as | навіть не |
gen. | not so much... as | не стільки... скільки |
gen. | not so much sugar, please | не кладіть стільки цукру, будь ласка |
gen. | not so soon | нескоро |
gen. | not so very small | не такий уже й маленький |
gen. | пр. not so well | гірше |
proverb | nothing is so good but it might have been better | на добре завжди знайдеться краще |
gen. | oceans do not so much divide the world as unite it | океани не стільки роз'єднують світ, скільки об'єднують його |
gen. | oh, is that so? | та невже? |
gen. | oh, is that so? | та хіба це так? |
gen. | oh, is that so? | та хіба? |
gen. | or so | приблизно |
gen. | pleasant or no but it is so | приємно чи ні, але це правда |
gen. | pleasant or not but it is so | приємно чи ні, але це правда |
gen. | quite so | саме так |
gen. | quite so | цілком вірно |
gen. | quite so | цілком правильно |
gen. | quite so! | цілком вірно! |
gen. | quite so! | безумовно! |
gen. | rather! and how! I should think so! | ще б пак! |
nautic. | right so! | так держати! |
nautic. | right so! | так тримати! |
nautic. | right so | так держати! |
mil. | roger so far? | "як прийняли попередню частину повідомлення?" (термін радіообміну) |
gen. | save so-and-so | за винятком такого-то |
amer., inf. | say-so | нічим не обґрунтоване твердження |
amer., inf. | say-so | чутки |
gen. | she is not so very old | вона не така вже й стара |
gen. | she said so herself | вона сама це сказала |
gen. | She went off yesterday. — So? | Вона поїхала вчора. — Ось так! |
gen. | She went off yesterday. — So? | Вона поїхала вчора. — Ну? |
gen. | she whom I respect so much | та, яку я так поважаю |
gen. | since you are so pressing | коли ви так наполягаєте |
gen. | since you say so | раз ви так кажете |
gen. | so and so | і так, і сяк |
gen. | so and so | і так і сяк |
gen. | so-and-so | сякий-такий |
gen. | so-and-so | негодящий |
gen. | so-and-so | такою мірою |
gen. | so-and-so | таким чином |
gen. | so-and-so | такий-сякий |
gen. | so-and-so | ім'ярек (замість імені, назви тощо) |
gen. | so-and-so | хворий |
gen. | so-and-so | холера |
gen. | so-and-so | як-небудь |
gen. | so-and-so | такий собі |
gen. | so-and-so | поганий |
gen. | so-and-so | так і так |
gen. | so-and-so | ледве |
gen. | so-and-so | бідний |
gen. | so-and-so | такий-то |
gen. | so-and-so excepted | за винятком такого-то |
gen. | so... as | так... що |
gen. | so... as | так... щоб |
gen. | so as to | так, щоб |
gen. | so as to cross one's path | навперейми |
gen. | so be it | нехай воно так і буде |
gen. | so be it! | хай буде так! (z484z) |
gen. | so-called | називаний |
gen. | so-called | ніби |
gen. | so-called | нібито |
gen. | so-called | так званий |
gen. | so-called | в лапках |
gen. | so-called | з дозволу сказати |
gen. | so clever a man | такий розумний чоловік |
econ. | so far | дотепер |
gen. | so far | доти |
IT | so far | до цього часу |
gen. | so far | досі |
gen. | so far | наскільки |
gen. | so far | поки що |
gen. | so far | поки |
law | so far | до теперішнього часу |
gen. | so far | наразі (поки що) |
gen. | so far as | поки |
gen. | so far as | досі |
gen. | so far as | наскільки |
gen. | so far as | оскільки |
gen. | so far as | доти |
gen. | so far as I know | наскільки мені відомо |
gen. | so far as I know | наскільки я знаю |
econ. | so far as smth. is concerned | оскільки це стосується чого-небудь |
econ. | so far as smb. is concerned | оскільки це стосується кого-небудь |
IT | so far as ... is concerned | до цього часу |
gen. | so far as relevant | у відповідних випадках (gov.ua ROGER YOUNG) |
gen. | so far forth | настільки |
gen. | so far forth as | наскільки |
gen. | so far forth as | настільки |
gen. | so far from | замість того щоб |
gen. | so far so good | поки що все гаразд |
gen. | so few | стілечки |
inf. | so goes the world | отаке життя |
gen. | so it is | так і є |
mil. | So it is mostly used in the military field | Здебільшого їх використовують у військовій сфері |
gen. | so let it be! | нехай воно так і буде |
gen. | so little | стілечки |
gen. | so long! | до скорого побачення! |
gen. | so long | прощай |
inf. | so long | поки що що до побачення |
inf. | so long | бувайте! |
inf. | so long | до побачення! |
gen. | so long! | всього найкращого |
gen. | so long | прощайте |
gen. | so long | прощавайте |
gen. | so long! | всього найкращого! |
gen. | so long! | щасливо! |
gen. | so long | поки що до побачення |
gen. | so long! | до побачення! |
gen. | so long as | доки (поки) |
gen. | so long as | поки |
gen. | so long as | оскільки |
gen. | so as long as | поки |
gen. | so long as | за умови, що |
gen. | so long as | якщо тільки |
gen. | so many | стільки-то |
gen. | so as many | стільки |
gen. | so many | стілечки |
gen. | so many | така-то кількість |
proverb | so many countries, so many customs | у чужий монастир зі своїм уставом не лізь |
proverb | so many countries, so many customs | що город, то гонор |
proverb | so many countries, so many customs | що край – то звичай |
proverb | so many countries, so many customs | що сторона – то новина |
proverb | so many countries, so many customs | що хатка, то інша гадка |
proverb | so many countries, so many customs | що город, то норов |
proverb | so many countries, so many customs | у всякім подвір'ї своє повір'я |
proverb | so many countries, so many customs | кожен край має свій звичай |
proverb | so many men, so many minds | скільки світа – стільки дива |
proverb | so many men, so many minds | що голова, то й розум |
proverb | so many men, so many minds | кожна голова свій розум має |
proverb | so many men, so many minds | що голова, то розум |
proverb | so many men, so many minds | що кум, то й ум |
proverb | so many men, so many minds | що кум, то ум |
proverb | so many men, so many minds | що чоловік, то й звичай |
proverb | so many men, so many minds | скільки голів, стільки умів |
proverb | so many wells, so many buckets | що голова, то й розум |
proverb | so many wells, so many buckets | кожна голова свій розум має |
gen. | so much | просто |
gen. | so much | стільки-то |
gen. | so much | стілечки |
gen. | so as much | стільки |
gen. | so much | так багато |
gen. | so much | так |
gen. | so much | до такої міри |
gen. | so much and no more | стільки і не більше |
gen. | so much as | лише (You so much as start to run, he will shoot you.) |
gen. | so much as | навіть (із запереченням • Not only did they not help, they didn't so much as [=even] offer to help! • They ended their date without so much as a hug. • He wouldn't so much as look at me.) |
gen. | so much as | ані (із запереченням • He didn't hear so much as a word from her the whole time. [=we didn't hear a word from her]) |
gen. | so much for this | досить про це |
IT | so much so | так (що) |
gen. | so much so that | настільки, що |
gen. | so much the better | тим краще |
gen. | so much the more | поготів |
gen. | so much the worse | тим гірше |
gen. | so much the worse for him | тим гірше для нього |
gen. | so narrow that two cars would find it difficult to pass | так вузько, що важко було б двом автомашинам роз'їхатися |
proverb | so near and yet so far | близько лікоть, та не вкусиш |
gen. | so-so | нічого собі |
gen. | so-so | неважний |
gen. | so-so | поганенький |
gen. | so-so | стерпний |
gen. | so-so | потрошки (див. ще потроху) |
gen. | so-so | помаленьку |
gen. | so-so | помалу |
gen. | so-so | посередньо |
gen. | so-so | так собі |
gen. | so-so | поганенько |
gen. | so-so | не блискуче |
gen. | so-so | стерпно |
gen. | so-so | такий собі |
gen. | so that | щоб |
gen. | so that | так що |
gen. | so that she may know in time | щоб вона дізналася вчасно |
gen. | so that's what he is like! | бач який він! |
gen. | so the world wags | отакі справи! |
gen. | so the world wags | ось такі справи |
gen. | so there! | ось так! |
gen. | so there! | он воно як! |
gen. | so there you have the posish | ось ви і одержали посаду |
gen. | so to say | мовляв |
gen. | so to say | так би мовити (speak) |
gen. | so to speak | мовляв |
gen. | so to speak | так би мовити |
gen. | so to speak | якщо можна так висловитися |
microel. | SO-to-DIP converter | перехідний пристрій від корпусу типу SO до корпусу типа DIP |
gen. | so what? | ну й що? |
gen. | so what of it? | ну й що в цьому особливого? |
gen. | so you have come after all! | отже, ви все-таки прийшли! |
gen. | so you know him! | так ви його знаєте! |
gen. | so you say! | так я вам і повірив! |
gen. | so you say! | розказуйте! |
gen. | stay! not so fast! | почекайте! не так швидко! |
gen. | stay! not so fast! | куди ви квапитеся? |
gen. | still so | таки так |
gen. | thank you ever so much | дуже вам вдячний |
gen. | that is not so bad, considering | взагалі-то, це не так уже й погано |
gen. | that is so | це так |
gen. | that so-and-so car | цей паршивий автомобіль |
proverb | the devil is not so black as he is painted | не такий страшний чорт, як його малюють |
proverb | the devil is not so black as he is painted | вовк не такий лихий, як страшний |
proverb | the devil is not so black as he is painted | не так страшно, як написано |
proverb | the devil is not so black as he is painted | не такий чорт страшний, як його малюють |
proverb | the devil is not so black as he is painted | у страху очі великі |
proverb | the devil is not so black as he is painted | у страху очі по яблуку |
proverb | the devil is not so black as he is painted | що сіре, те й вовк |
proverb | the devil is not so black as he is painted | боязливому страх в очі лізе |
proverb | the lion is not so fierce as he is painted | вовк не такий лихий, як страшний |
proverb | the lion is not so fierce as he is painted | не так страшно, як написано |
proverb | the lion is not so fierce as he is painted | не такий чорт страшний, як його малюють |
proverb | the lion is not so fierce as he is painted | у страху очі великі |
proverb | the lion is not so fierce as he is painted | у страху очі по яблуку |
proverb | the lion is not so fierce as he is painted | що сіре, те й вовк |
proverb | the lion is not so fierce as he is painted | боязливому страх в очі лізе |
gen. | the more so | тим паче |
proverb | the next day is never so good as the day before | день наступний ніколи не буває кращим за день минулий |
inf. | the say-so | незаперечний авторитет |
inf. | the say-so | «найвища інстанція» |
proverb | the soul of a man is a garden where, as he sows, so shall he reap | душа людини – сад, в якому, що посієш, те й збереш |
proverb | there is no dust so blinding as gold dust | немає пороху, що засліплює більше, ніж золотий порох |
proverb | there is no dust so blinding as gold dust | золотий пил всім засліплює очі |
proverb | there's nowt so queer as folk | немає нічого більш дивного, ніж люди |
gen. | they are so alike, I can never tell which is which | вони так схожі, що я не можу їх розрізнити |
inf. | think-so | необґрунтована думка |
inf. | think-so | догадки |
gen. | this being so | раз це так |
gen. | this is so much the more to be avoided | тим більше цього слід уникати |
gen. | this is so sudden | це так несподівано |
gen. | this is the reason why I came so early | ось чому я прийшов так рано |
amer. | thus and so | таким чином |
econ., amer. | thus-and-so | те-то і те-то |
amer. | thuswise and so | таким чином |
gen. | why do you cry so? | чому ви так дуже плачете? |
gen. | will you be so kind as to | чи не будете ви такі ласкаві |
gen. | will you be so kind as to do that | будьте люб'язні, зробіть це |
gen. | will you be so kind as to do that | будьте ласкаві, зробіть це |
gen. | will you be so kind as to tell me all about it | чи не будете ви такі ласкаві розповісти мені все про це |
proverb | wish not so much to live long as to live well | важливо не скільки ти проживеш, а як ти проживеш |
gen. | yes so it is | аякже |
gen. | yes, that is so | це так |
ironic. | you don't say so! | скажіть на милість! |
gen. | you don't say so? | та не може бути? |
gen. | you don't say so? | та невже? |
gen. | you don't say so! | що таке? (здивовано) |
gen. | you don't say so? | хіба? |
gen. | you don't say so! | ось як! |
gen. | you don't say so! | що ви! (ні, це не так) |
gen. | you don't say so! | одначе |
gen. | you mustn't behave so | ви не повинні поводитися так |
gen. | you told me so yourself | ви самі мені це сказали |
gen. | you were wrong, so were we | ви помилилися, і ми теж |