DictionaryForumContacts

Terms containing ROSES | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
inf.a bed of rosesне життя, а Масниця
gen.a cloud of dust roseпіднялась хмара куряви
gen.a roar of laughter roseпіднявся регіт
proverba rose becomes more beautiful between two thornsтроянда стає красивішою між двох шипів
ITash roseтьмяно-рожевий
ITash roseбрудно-рожевий
ITashes of roseтьмяно-рожевий
ITashes of roseбрудно-рожевий
ITashes of rosesтьмяно-рожевий
ITashes of rosesбрудно-рожевий
gen.attar of rosesтрояндова олія
gen.beautiful rosesкрасиві троянди
proverbbeauty without virtue is a rose without fragranceкраса без доброчесності – це троянда без аромату
gen.bed of rosesщасливе життя
gen.bed of rosesлегке життя
gen.born under the roseнароджений поза шлюбом
gen.born under the roseнезаконнонароджений
bot.cabbage roseцентифолія
gen.China-roseтроянда китайська
gen.China-roseчайна троянда
mil.compass roseкартушка компаса
mil.compass roseлімб картушки компаса
mil.compass roseроза вітрів
mil.compass roseтроянда компаса
mil.compass roseдевіаційне кільце компасу
mil.compass roseколо магнітних схилень
avia.compass roseдевіаційний круг компаса
bot.cop-roseсамосійний мак
bot.cop-roseдикий мак
gen.crumpled rose-leafнезначна неприємність, що затьмарює загальну радість
gen.dog-roseсобача шипшина
gen.dog-roseдика троянда
gen.everybody rose up in arms against the foeвсі як один піднялись на ворога
proverbas fair as a roseгарна як троянда
proverbas fair as a roseгарна як квітка навесні
proverbas fresh as a roseсвіжий як сироїжка
proverbas fresh as a roseчистий
proverbas fresh as a roseсвіжий
bot.Gipsy-roseскабіоза
gen.grey touched with roseсірий колір з рожевим відтінком
bot.guelder roseкалина червона
bot.guelder-roseкалина
bot.guelder roseкалина звичайна
gen.hedge roseшипшина
gen.her colour roseвона почервоніла
gen.his spirits roseу нього поліпшився настрій
inf.in a bed of rosesяк сир у маслі
bot.lent-roseжовтий нарцис
proverblife is not a bed of rosesжиття прожити – не поле перейти
proverblife is not a bed of rosesчоловік без пригоди не проживе
proverblife is not a bed of rosesна віку, як на довгій ниві, всього буває: не пройдеш ніг не поколовши
proverblife is not a bed of rosesвік ізвікувати – не в гостях побувати
gen.life is not all rose-colourу житті не лише самі втіхи
gen.life is not all rosesу житті не лише самі втіхи
gen.look at things through rose-coloured spectaclesдивитися на речі крізь рожеві окуляри
gen.look through rose-coloured glassesдивитися крізь рожеві окуляри
gen.look through rose-coloured spectaclesдивитися крізь рожеві окуляри
bot.moss-roseмускусова троянда
gen.moss-roseмускусна троянда
bot.musk-roseмускусна троянда
ITn-leafed rosen-пелюсткова троянда
ITn-leafed rose n-пелюсткова троянда
gen.there is no rose without a thornу кожній троянді є колючки
ITold roseтемно-рожевий
ITold roseчервоний (сірявий або помірний)
ITold roseсіряво-червоний
ITold roseколір "стара троянда"
gen.path strewn with rosesжиття, сповнене утіх
gen.path strewn with rosesжиття, усіяне трояндами
gen.people roseнарод піднявся
proverbas red as a roseчервоний як маків цвіт
proverbas red as a roseчервоний як іскра
proverbas red as a roseрум'яний як півонія
proverbas red as a roseрум'яний як кров з молоком
proverbas red as a roseчервоний як ягода
proverbas red as a roseчервоний як калина
hist.Red RoseЧервона троянда (емблема династії Ланкастерів)
gen.red roseчервона троянда
proverbrevolutions are not made with rose-waterніколи не вдягай свої кращі штани, йдучи боротися за свободу
bot.rose bayіван-чай
gen.rose-bushкущ троянд
gen.rose-diamondдіамант у вигляді троянди
med.rose-dropчервоні вугрі
gen.rose-earвивернуте вухо (у собак)
tech.rose-engineгільйоширна машина
gen.rose-fancierлюбителька троянд
gen.rose-fancierлюбитель троянд
gen.rose fancierлюбитель троянд
O&Grose headзапобіжна сітка на вході насоса
gen.rose leafпелюсток троянди
gen.rose leafпелюстка троянди (petal)
gen.rose-leafпелюстка троянди
gen.rose-lippedз червоними губами
gen.rose-lippedз рожевими губами
hist.rose nobleзолота монета
gen.rose petalпелюсток троянди
gen.rose petalпелюстка троянди
ITrose pinkтрояндово-рожевий
ITrose pinkсиняво-рожевий (ясний або помірний)
gen.rose-pinkблідо-рожевий пігмент
ITrose redтрояндово-червоний
ITrose redсиняво-рожевий
ITrose redколір червоної троянди
gen.rose-redколір червоної троянди
met.Rose's alloyсплав Розе
gen.rose-sprinklerрозбризкувальна насадка
gen.rose-treeкущ троянд
gen.rose-waterнудотна люб'язність
gen.rose-waterм'яке поводження
gen.rose-waterудавана чулість
gen.rose-waterтрояндова вода
archit.rose-windowкругле вікно-розетка
gen.roses clustered round the windowтроянди облямовували вікно
gen.see the world through rose-coloured glassesдивитися крізь рожеві окуляри (Brücke)
gen.see things through rose-coloured spectaclesдивитися на речі крізь рожеві окуляри
gen.see through rose-coloured glassesдивитися крізь рожеві окуляри
gen.see through rose-coloured spectaclesбачити в рожевому світлі
garden.standard roseштамбова троянда
bot.sun-roseсонцецвіт
ITtea roseжовтаво-рожевий (блідий; ясний; помірний; сильний)
bot.tea-roseчайна троянда
gen.tea roseчайна троянда
gen.tell under the roseсказати щось по секрету
dipl.the House rose at 9засідання палати закінчилось о 9 год.
gen.the land of the Roseкраїна троянди (Велика Британія)
dipl.the market roseціни піднялись
hist.the Red RoseЧервона троянда
inf.the roseбешиха
inf.the roseбешихове запалення
gen.the rose-bush blossoms all too profuselyкущ троянд буйно цвіте
proverbthe sow loves bran better than rosesкому що, а курці просо
proverbthe sow loves bran better than rosesголодній кумі хліб на умі
gen.the thorns of roses prick badlyшипи троянд боляче колються
gen.the white rose of virginityбіла троянда — символ цнотливості
gen.the whole nation to a man rose up in arms against the foeвсі як один піднялись на ворога
proverbthere is no rose without a thornза доброю хвилею злу чекай
proverbthere is no rose without a thornнема бджоли без жала, а троянди без колючок
proverbthere is no rose without a thornнема добра без лиха
proverbthere is no rose without a thornв кожній троянді є колючки
proverbthere is no rose without a thornв єдиній хвилі щастя і нещастя
gen.there's no rose without a thornнемає троянди без колючок
gen.they rose as one manвони піднялись, як один
gen.to blush like a roseпочервоніти, як півонія
inf.to see through rose-coloured spectaclesбачити в рожевому світлі
inf.to tell under the roseсказати щось по секрету
proverbtruth and roses have thorns about themправда та троянди мають шипи
proverbtruth, like roses, have thorns about themправда та троянди мають шипи
gen.unbudded roseнерозквітла троянда
gen.under the roseтаємно
gen.under the roseпо секрету
gen.under the roseнишком
hist.Wars of the Rosesвійна Червоної й Білої рози
hist.Wars of the Rosesвійни Червоної і Білої троянд
hist.White RoseБіла троянда (емблема династії Йорків)
bot.wild hedge, dog roseшипшина
bot.wild roseшипшина собача
mil.wind roseдевіаційне кільце компасу
meteorol.wind roseроза вітрів
mil.wind roseкартушка компаса
avia.wind roseметео
gen.wind roseметео. роза вітрів
gen.wreath of rosesвінок з троянд

Get short URL