DictionaryForumContacts

Terms containing RAGS | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
proverbbetter go to heaven in rags than to hell in embroideryкраще нині горобець, ніж узавтра голубець
proverbbetter go to heaven in rags than to hell in embroideryкраще синиця у жмені, ніж журавель у небі
proverbbetter go to heaven in rags than to hell in embroideryкраще жайворонок у руці, ніж журавель у небі
gen.boil to ragsвиварювати (надмірно)
gen.boil to ragsвиварити
mun.plan.cleaning ragобтирочна ганчірка
gen.cooked to ragsрозварений
geol.coral-ragкораловий вапняк
proverbdrowsiness dresses a man in ragsсон одягає людину в лахміття
proverbdrowsiness dresses a man in ragsдовгий сон не сприяє здійсненню мрій
proverbdrowsiness dresses a man in ragsхто рано встає, тому Бог дає
proverbdrowsiness dresses a man in ragsспання не дасть тобі коня
proverbdrowsiness dresses a man in ragsранні пташки росу п'ють, а пізні слізки ллють
proverbdrowsiness dresses a man in ragsз спання не купить коня, а з лежи не справить одежи
proverbdrowsiness dresses a man is ragsспання не дасть тобі коня
proverbdrowsiness dresses a man is ragsсон одягає людину в лахміття
proverbdrowsiness dresses a man is ragsнеробство ходить в лахмітті
gen.feel like a ragбути цілком вимученим
mil.foot ragплатянка
mil.foot ragпортянка
mil.foot ragонуча
gen.get one's rag outвтратити самовладання
gen.get one's rag outрозізлитися
gen.glad ragsвечірня сукня
gen.glad ragsсвятковий одяг
gen.glad ragsнайкраща сукня
gen.glad ragsсвяткова сукня
gen.he hasn't a rag to his backголий як бубон
proverbidleness goes in ragsсон одягає людину в лахміття
proverbidleness goes in ragsспання не дасть тобі коня
proverbidleness goes in ragsнеробство ходить в лахмітті
gen.in ragsу лахмітті
inf.local ragмісцева газета
slangnose ragносовичок
slangnose ragносова хустка
gen.oily ragsзасмальцьоване ганчір'я
nautic., inf.part brass rags withпорвати дружбу з кимсь (smb.)
gen.rag-and-bone-manлахмітник
gen.rag-and-bone-manганчірник
gen.rag-babyганчір'яна лялька
gen.rag-bagусяка всячина
gen.rag-bagторба для клаптиків, обрізків тощо
gen.rag-bookдитяча книжка, яка друкується на коленкорі
gen.rag-bookдитяча книжка, яку можна мити
gen.rag dollганчіркова лялька
gen.rag-dollганчір'яна лялька
gen.rag-engineустановка для подрібнення ганчір'я
bot.rag-gourdрослинна губка
gen.rag-merchantторговець клаптями тканини
derog.rag-moneyпаперові гроші
gen.rag overсваритися (через щось)
gen.rag overсперечатися (через щось)
gen.rag-paperпапір з ганчір'я
gen.rag-shopкрамниця ганчірника
inf.rag-tagпокидьки суспільства
gen.rag-tagусі гуртом
gen.rag-tagуся тепла компанія
econ.rag tradeторгівля одягом
O&Grag wheelзірочка ланцюгової передачі
tech.rag-wheelланцюгове колесо
textilerag-woolвовна з ганчір'я
textilerag-woolрегенерована вовна
gen.red-ragте, що викликає шаленство
gen.red-ragте, що роздратовує
inf.red-ragязик
gen.red-rag«червона ганчірка»
gen.shag-ragшарпак
gen.shag-ragлюдина, яка не викликає довір'я
gen.shag-ragобідранець
gen.shake-ragголодранець
gen.shake-ragобірванець
gen.sl. to ragдражнити
rudesnot-ragхусточка до носа
rudesnot-ragносовик
mil., inf.stab-ragполковий кравець
gen.tag-ragголота
gen.tag-ragобірваний
gen.tag-ragобідраний
gen.tag-ragнатовп
gen.tag-rag and bobtailусякий набрід
gen.tear smth. to ragsпорвати щось на дрібні клаптики
gen.there is not a rag of evidenceнемає жодного доказу
gen.torn to ragsрозідраний
gen.vile ragsгидке лахміття
gen.wear into ragsпошарпати
gen.wear to ragsзашарпати (зносити - про одяг)
fig.wet ragганчірка
gen.worn to ragsпошарпаний
inf.worn to ragsпідбитий вітром (про одяг)
gen.worn to ragsпоношений
gen.yellow ragбульварна газетка

Get short URL