DictionaryForumContacts

Terms containing Out of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishUkrainian
gen.a fish cannot live out of waterриба не може жити без води
gen.a promise was wheedled out of himу нього виманили обіцянку
gen.are you out of your wits?чи ти при своєму розумі?
gen.back out of a contractвідступати від контракту
gen.back out of an invitationвідмовлятися від запрошення
gen.be out of beatбути поза компетенцією
gen.be out short of breathзахекатися
gen.be out short of breathзасапатися
gen.be out of breathзадихнутися
gen.be out short of breathзахекуватися
gen.be out of breathзадихатися
gen.be out of businessзбанкрутувати
gen.be out of dangerбути в безпеці
gen.be out of dangerбути поза небезпекою
gen.be out of debtзвільнятися від боргів
gen.be out of debtsзвільнятися від боргів
gen.be out of one's depthвтрачати ґрунт під ногами
gen.be out of doorsгуляти
gen.be out of one's elementбути не в своїй тарілці
gen.be out of fashionбути не в моді
gen.be out of fundsбути без грошей
gen.be out of hearingбути за межами чутності
gen.be out of heartсумувати
gen.be out of keepingдисгармоніювати (tune)
gen.be out of pocketмати збитки
gen.be out of pocketне мати грошей
gen.be out of practiceвідвикати (втрачати навички)
gen.be out of practiceне мати практики
gen.be out of practiceдавно не займатися (чимсь)
gen.be out of practiceвідвикнути
gen.be out of practiceрозучитися
gen.be out of one's reckoningпомилятися в розрахунках
gen.be out of serviceбути без роботи
gen.be out of sortsпогано почувати себе
gen.be out of sortsбути не в настрої
gen.be out of spiritsбути не в гуморі
gen.be out of spiritsбути не в дусі
gen.be out of sympathyне симпатизувати (with)
gen.be out of sympathy withне відповідати чомусь (smth.)
gen.be out of sympathy withбути у розладі з кимсь (smb.)
gen.be out of the pictureдисгармоніювати
gen.be out of the pictureбути відсутнім
gen.be out of the pictureне відповідати
gen.be out of the runningвийти з гри
gen.be out of the runningне мати шансів на виграш
gen.be out of the swimстояти осторонь подій
gen.be out of the swimбути не в курсі справи
gen.be out of trimбути в поганому стані
gen.be out of trimбути не у формі (про спортсмена)
gen.be out of tune withіти врозріз з чимсь (smth.)
gen.be out of one's witsздуріти
gen.be out of one's wits with worryне знаходити собі місця
gen.be out of workбути без роботи (job)
gen.be out of workбути без посади
gen.be wrenched out of shapeперекошуватися
gen.be wrenched out of shapeперекоситися
gen.become out of businessставати банкрутом
gen.become out of dateзастаріти
gen.become out of dateзастарівати
gen.break oneself out of the habitвідвикати
gen.break oneself out of the habitвідвикнути
gen.come in out of the wetзаходьте, не стійте під дощем
gen.come out of actionвийти з бою
gen.come out of one's shellрозбазікатися (розговоритися)
gen.come out of the redвиплутатися з боргів
gen.come out of the top drawerбути добре вихованим
gen.crowds of people poured out of the theatreз театру повалив народ
gen.dismiss out of handпоставити хрест (на)
gen.do out of one's fair shareобділити (of)
gen.do out of one's fair shareобділяти (of)
gen.do someone out of 10 dollarsошукувати на 10 доларів
gen.drive out of the houseвижити
gen.drive out of the houseвиживати (виганяти)
gen.eat a person out of house and homeоб'їдати когось
gen.eat out of smb.'s handповністю підкорятися комусь
gen.exit out of a townвиїзд з міста
gen.fade out of one's memoryвивітрюватися з пам'яті
gen.fall out of love withрозкохати когось (smb.)
gen.fall out of love withрозлюбити когось (smb.)
gen.fall-out of radioactive dustосад радіоактивного пилу
gen.fall out of stepзбиватися з ноги
gen.fall out of useвийти з ужитку
gen.fashion a boat out of a tree-trunkвидовбати човен із стовбура дерева
gen.fashion a boat out of a tree-trunkзробити човен із стовбура дерева
gen.frighten smb. out of his sensesдуже перелякати когось
gen.get out of a grooveвибитися з колії
gen.get out of a habitпозбутися звички
gen.get out of a messвикручуватися з біди
gen.get out of a placeвибратися звідкись
gen.get out of a scrapeвикрутитися з неприємного становища
gen.get out of a scrapeвиплутуватися з біди
gen.get out of bed on the wrong sideвставати на ліву ногу
gen.get out of bed on the wrong sideвставати на ліву (ногу)
gen.get out of bed on the wrong sideвстати з лівої ноги
gen.get out of controlвтрачати керування
gen.get out of handрозпускатися (ставати недисциплінованим)
gen.get out of handрозпуститися
gen.get out of handвиходити з-під контролю
gen.get out of handвідбиватися від рук
gen.get out of my road!геть з мого шляху!
gen.get out of my sight!геть! з очей!
gen.get out of my sight!геть! з-перед очей!
gen.get out of my way!геть з дороги!
gen.get out of my way!не заважайте мені!
gen.get out of orderвийти з ладу
gen.get out of orderзіпсуватися
gen.get smth. out of pawnвикупати із застави (кого-небудь, що-небудь)
gen.get out of replyingухилятися від відповіді
gen.get out of the bed on the wrong sideустати з лівої ноги
gen.get out of the habitвідвикнути
gen.get out of the habitвідвикати (від якоїсь звички)
gen.get out of the lightне застуйте
gen.get out of the lightне стійте на моєму шляху
gen.get out of the lightне заважайте
gen.get out of the rainховатися від дощу
gen.get out of the rainсховатися від дощу
gen.get out of the wayсходити з дороги
gen.get out of the wayприбирати з дороги
gen.get out of the wayзійти з дороги
gen.get out of timeзбитися з такту
gen.get out of tuneрозстроїтися
gen.get out of tuneрозстроюватися (про музичні інструменти)
gen.get out of tuneрозладнатися
gen.get out of someone's wayдати дорогу комусь
gen.give smb. less than his due do smb. out of his shareобділити
gen.goods out of bondтовари, оплачені митом
gen.grow out of a bad habitпозбутися поганої звички
gen.grow out of fashionвийти з моди
gen.grow out of useвиходити вже із вжитку
gen.grow out of useвийти з ужитку
gen.hardly out of the ordinaryмалопомітний
gen.he can't get out of debtвін не вилазить із боргів
gen.he did me out of 100 dollarsвін нагрів мене на 100 доларів
gen.he eats out of my handвін зовсім ручний (про тварину)
gen.he has grown old out of recognitionвін постарівся до невпізнання
gen.he has grown old out of recognitionвін постарів до невпізнання
gen.he is just out of his swaddling clothesу нього ще молоко на губах не обсохло
gen.he is out of his sensesу нього ум за розум зайшов
gen.he is out of his teensйому вже минуло 20 років
gen.he is out of his witsвін не при своєму розумі
gen.he is quite out of the runningу нього немає ніяких шансів на виграш
gen.he lives out of townвін живе за містом
gen.he looked out of the windowвін подивився у вікно
gen.he passed out of sightвін зник з очей
gen.he swindled me out of 100 dollarsвін нагрів мене на 100 доларів
gen.he tried to worm her out of her moneyвін намагався видурити в неї гроші
gen.he was swindled out of all his moneyу нього виманили всі гроші
gen.he was swindled out of his moneyу нього видурили гроші
gen.he went out of a roomвін вийшов з кімнати
gen.he wormed his partner out of the businessвін витіснив свого партнера з комерційного підприємства
gen.he wormed his partner out of the businessвін примусив свого партнера залишити фірму
gen.help smb. out of troubleвиручати
gen.how are we to get out of this fix?як ми виплутаємося з цього важкого становища?
gen.huff smb. out of the roomвиставити когось з кімнати
gen.hunger a garrison out of a townголодом примусити гарнізон вийти з міста
gen.I am out of luckмені не везе
gen.I can't get the idea out of my headця думка не виходить з моєї голови
gen.I did it out of sheer necessityя зробив це з необхідності
gen.I talked her out of her resolutionя її відговорив
gen.it is dry out of doorsсухо
gen.it is made out of some pieces of woodвін зроблений з кількох кусків дерева
gen.it is out of all reasonце вже виходить за межі дозволеного
gen.it is out of my provinceце поза моєю компетенцією
gen.it is out of ordersце суперечить регламенту
gen.it is out of your reach!куди тобі вам!
gen.it is warm out of doorsнадворі тепло
gen.it would not be out of placeне зайвим буде
gen.Jack out of officeбезробітний
gen.land out of cropнезасіяна земля
gen.laugh smb. out of a habitглузуванням відучити когось від якоїсь звички
gen.laying out of the tableсервірування (стола)
gen.laying out of the tableсервіровка
gen.lean out of the windowвистромлюватися у вікно
gen.lean out of the windowвисунутися з вікна
gen.let smb. get out of handрозпускати (послаблювати вимогливість до когось)
gen.let the cat out of the bagпроговоритися
gen.let the cat out of the bagобмовлятися
gen.let the cat out of the bagобмовитися
gen.let the cat out of the bagпроговорюватися
gen.let the cat out of the bagрозбазікати таємницю
gen.let the sawdust out of a personзбити пиху
gen.lie out of one's moneyне одержати належних грошей
gen.lie out of one's moneyне дочекатися належних грошей
gen.like a thunderbolt out of a clear skyяк грім з ясного неба
gen.live out of a suit-caseбути комівояжером
gen.make a mountain out of a molehillперебільшувати
gen.make a mountain out of a molehillробити з мухи слона
gen.men out of occupationбезробітні
gen.men out of occupationнезайняті
gen.not a man out of the streetнеабихто
gen.out of a clear skyзовсім несподівано
mil.out of actionщо не бере участі в бойових діях
mil.out of actionвиведений з ладу
mil.out of actionщо не бере участі в битві
tech.out of adjustmentрозрегульований
gen.out of all hoбезперервно
O&Gout of balanceнезбалансований
O&Gout of balanceнезрівноважений
avia.out of balance propellerрозбалансований гвинт
avia.out of balance propellerнезрівноважений гвинт
avia.out of balance propellerневідбалансований гвинт
dipl.out of boundsзаборонений
dipl.out of boundsзакритий
dipl.out of boundsнедоступний
mil.out of boundsзаборонений для військовослужбовців
ITout of budgetпозабюджетний
gen.out of cashне при грошах
construct.out of centerексцентричний
dipl.out of contactне маючи ніякого зв'язку
dipl.out of contactне будучи зв'язаним
sport.out of contractпозадоговірний
gen.out of controlнекерований
gen.out of countнезліченний
fin.out of courtу позасудовому порядку
lawout of courtпозасудовий
gen.out of dangerбути в безпеці
gen.out of dateстаромодний
gen.out of dateнесучасний
gen.out of dateзастарілий
gen.out of dateанахронічний
econ.out of dayзастарілий
proverbout of debt, out of dangerрадісно береться та смутно віддається
gen.out of desperationчерез відчай (Manager preferred Julia's plan, and James out of desperation committed suicide bojana)
gen.out of disputeбезперечно
gen.out of disputeбезсумнівно
O&Gout of doorззовні
gen.out of doorsна свіжому повітрі
gen.out of doorsна вулиці (не вдома)
gen.out of doubtбезсумнівно
gen.out of envyчерез заздрість
gen.out of estimateпозакошторисний (budget)
gen.out of fashionне за модою
gen.out of favourу неласці
gen.out of favourу немилості
gen.out of favourопальний
gen.out of fixу поганому стані
gen.out of fixу безладді
gen.out of foolishnessз дурного розуму
transp.out of gaugeнегабаритний
transp.out of gauge loadнегабаритний вантаж
gen.out of gearнедіючий
fig.out of gearдезорганізований
gen.out of gearвимкнутий
mil.out of gearнесправний
fig.out of gearнездоровий
gen.out of gearрозхитаний
gen.out of handвмить
gen.out of handекспромтом
gen.out of handнегайно
gen.out of harm's wayбути в безпеці
gen.out of harm's wayподалі від лиха
gen.out of harm's wayдалі від лиха
gen.out of heartу смутку
gen.out of heartнеродючий
gen.out of heartу поганому настрої
gen.out of humourу поганому настрої
lawout of jealousyчерез ревнощі
gen.out of jointвивихнутий
gen.out of jointзвихнутий
gen.out of keeping with present-day lifeнеспівзвучний епосі
gen.out of kilterнесправний
gen.out of kilterбезладний
construct.out of levelнегоризонтальний
O&Gout of lineзсунутий
O&Gout of lineне лежить на одній осі
O&Gout of lineзміщений
lawout of lineнешанобливий
gen.out of liveryу звичайному костюмі (про лакея)
gen.out of maliceіз злості
rhetor.out of maliceпо злобі (spite)
rhetor.out of maliceіз злості (spite)
gen.out of maliceпо злобі
gen.out of measureнад міру
gen.out of one's mindнесамовитий
insur.out of networkне в мережі (Анастасия Беляева)
gen.out of obstinacyз упертості
gen.out of orderпозачерговий
econ.out of orderнесправний
econ.out of orderу несправності
gen.out of orderрозладнаний
lawout of orderщо суперечить правилам процедури
gen.out of orderу поганому стані
gen.out of orderзіпсований
gen.out of pawnвикуплений
gen.out of placeнедоладний
ITout of placeнепридатний
gen.out of placeнедоречний
gen.out of placeневідповідний
gen.out of playу бездіяльності
gen.out of pledgeвикуплений
gen.out of positionнеправильно розташований
gen.out of printрозпроданий (про книжку тощо)
gen.out of proportionнепропорційний (to)
gen.out of proportion toнадмірно (чомусь)
gen.out of questionбезсумнівно
gen.out of repairу непридатному стані
gen.out of repairнесправний
gen.out of respect regardз поваги до (to)
lawout of revengeчерез помсту
industr.out of roundнекруглий
gen.out of ruleне за правилами
econ.out of saleнемає у продажу
gen.out of seasonнесвоєчасний
O&Gout of serviceпошкоджений
econ.out of serviceзнятий з експлуатації
econ.out of serviceбездіяльний
econ.out of serviceнепрацюючий
econ.out of serviceнедіючий
proverbout of sight, out of mindрідко бачиш, скоро забуваєш
proverbout of sight, out of mindдалі очі – далі серце
gen.out of spiritsу поганому настрої
gen.out of spiteна зло
gen.out of spiteпо злобі
gen.out of spiteіз злості
gen.out of spiteз досади
gen.out of squareнеправильно
gen.out of squareкосо
libr.out of stockнемає у продажу
bus.styl.out of stockнемає на складі
econ.out of stockнемає в наявності
gen.out of stockрозпродано
bus.styl.out of stockщо відсутній на складі
gen.out of sympathyіз співчуття
gen.out of the armyпозавійськовий
gen.out of the commonсвоєрідний
gen.out of the commonнеабиякий
gen.out of the commonнезвичайний
gen.out of the commonнепересічний
proverbout of the frying pan into the fireз дощу та під ринву
gen.out of the frying pan into the fireз вогню та в полум'я
gen.out of the runнезвичайний
gen.out of the wayнезвичайний
gen.out of the way!постороніться!
gen.out of the wayнеабиякий
gen.out of the wayосторонь
gen.out of the woolстрижений (про вівцю)
gen.out of this worldчудовий
gen.out of this worldпрекрасний
gen.out of this worldбожественний
gen.out of timeне вчасно
market.out of time goodsпрострочений товар
gen.out of touchвідірваний (connection)
gen.out of townу від'їзді (звичайно з Лондона)
gen.out of townу селі
gen.out of truthнеправильно установлений
gen.out of truthпогано пригнаний
gen.out of truthнеточно установлений
gen.out of tuneнеспівзвучний
gen.out of tune with the epochнеспівзвучний епосі
gen.out of turnпозачерговий
gen.out of uniformодягнений не за формою
transp.out of useщо вийшло вже із вжитку
O&Gout of useщо вийшов з ужитку
O&Gout of useзастарілий
gen.pass out of useвийти з вжитку
gen.press the juice out of berriesдавити ягоди
gen.pull-out of troopsвиведення військ
gen.rise out of chaosвиникнути із хаосу
gen.roll out of bedскотитися з ліжка
gen.scare the life out of oneперелякати мало не до смерті
gen.settle out of courtпогодитись на позасудову угоду (bojana)
gen.she is just out of her thirtiesїй щойно минуло 40 років
gen.she tickled the cat out of the comerвона лоскотала кота, доки він не вийшов з кутка
gen.sing out of tuneфальшувати
gen.sing out of tuneспівати неправильно
gen.snatch out of one's handsвиривати з рук
gen.sorting out of articlesбракування (goods)
gen.still hardly out of swaddling-clothesще молоко на губах не обсохло
gen.still just out of swaddling-clothesще молоко на губах не обсохло
gen.stop out of one's payутримувати гроші із зарплати
gen.swindle money out of a personвиманювати у когось гроші
gen.take a leaf out of smb.'s bookзапозичити чийсь прийом
gen.take a leaf out of smb.'s bookнаслідувати чийсь приклад
gen.take goods out of storageбрати товари із складу
gen.take out of the shaftsвідпрягти
gen.take out of the shaftsвідпрягати
gen.take the wind out of smb.'s sailsвибити у когось ґрунт з-під ніг
gen.take the wind out of smb.'s sailsспантеличити когось
gen.take the wind out of smb.'s sailsзруйнувати чиїсь плани
gen.take the wind out of smb.'s sailsзагнати когось у безвихідь
gen.tear smb. out of one's heartвідривати від серця
gen.tear several pages out of the bookвирвати з книги кілька сторінок
gen.the book is out of its placeкнига не на своєму місці
gen.the cat is out of the bagтаємниця розкрита
gen.the motor is out of whackмотор вийшов з ладу
gen.the motor is out of whackмотор несправний
gen.the piano is out of tuneфортепіано розстроєне
gen.the telephone is out of orderтелефон не працює
gen.there is nothing out of the way about itце звичайна історія
gen.this is out of my domainце лежить не в моїй сфері
gen.this is out of my lineце лежить не в моїй сфері
gen.this is out of my lineце поза моєю компетенцією
gen.this is out of my sphereце не в моїй компетенції
gen.this is out of my sphereце поза моєю компетенцією (line)
gen.this is out of my sphereце лежить не в моїй сфері
gen.this is out of the questionпро це не може бути й мови
gen.thrust smb. out of the houseвиштовхати когось з будинку
gen.times out of mindдавним давно
gen.to back out of an invitationвідмовлятися від запрошення
gen.to back out of an invitationвідмовитися від запрошення
gen.to be out of actionвиходити з ладу
gen.to be out of one's depthвтрачати ґрунт під ногами
gen.to be out of jobбути без роботи
gen.to be out of orderбути не в порядку
gen.to be out of practiceне мати практики
gen.to be out of sympathyне симпатизувати (with)
gen.to be out of workбути без роботи
gen.to be out of workбути без посади
gen.to come out of actionвиходити з бою
gen.to do someone out of 10 dollarsошукувати на 10 доларів
gen.to do someone out of 10 dollarsошукати на 10 доларів
gen.to drag logs out of the riverперетягувати колоди з річки
gen.to drive one out of the houseвижити з дому
gen.to drive one out of the houseвиживати з дому
gen.to drive smb. out of patienceвиводити з терпіння
gen.to drive smb. out of patienceвивести з терпіння
gen.to drive out of the gatesвиїздити із воріт
gen.to drive out of the gatesвиїхати із воріт
gen.to drive out of the gatesвиїжджати із воріт
gen.to drop out of the organizationвиходити з організації
gen.to fall out of stepзбитися з ноги
gen.to fall out of stepзбиватися з ноги
gen.to get out of a difficultyвибратися з труднощів
gen.to get out of a difficultyвибиратися з труднощів
gen.to get out of a habitпозбутися звички
gen.to get out of a messвикручуватися з біди
gen.to get out of a messвикрутитися з біди
gen.to get out of an embarrassing situationвиходити із скрутного становища
gen.to get out of controlутрачати керування
gen.to get out of handвиходити з покори
gen.to get out of the wayсходити з дороги
gen.to get out of the wayзійти з дороги
gen.to get out of timeзбитися з такту
gen.to get out of someone's wayдати дорогу (комусь)
gen.to go out of controlвийти з-під контролю
gen.to go out of fashionвиходити з моди
gen.to go out of townвиїжджати за місто
gen.to go out of useвідживати свій вік (про звичаї, закони та ін.)
gen.to go out of useвіджити свій вік (про звичаї, закони та ін.)
gen.to go out of useвиходити з ужитку
gen.to go right out of one's headвискочити з голови
gen.to go right out of one's headвискакувати з голови
gen.to grow out of useвиходити вже із вжитку
gen.to help smb. out of troubleвитягати когось із біди
gen.to help smb. out of troubleвитягнути когось із біди
gen.to help smb. out of troubleвитягти когось із біди
gen.to help smb. out of troubleвитягувати когось із біди
gen.to help smb. out of troubleвизволяти когось з біди
gen.to help smb. out of troubleвизволити когось з біди
gen.to lean out of the windowвистромлюватися у вікно
gen.to lean out of the windowвистромлятися у вікно
gen.to lean out of the windowвистромитися у вікно
gen.to let the cat out of the bagрозбазікати таємницю
gen.to let the sawdust out of a personзбити пиху
gen.to look out of the windowвиглядати з вікна
gen.to make a mountain out of a molehillробити із мухи слона
gen.to put out of actionвиводити з ладу
gen.to put out of actionвивести з ладу
gen.to put out of one's mindвикинути з голови
gen.to put out of one's mindвикидати з голови
gen.to rise out of chaosвиникнути із хаосу
gen.to rush out of the doorвискочити з дверей
gen.to rush out of the doorвискакувати з дверей
gen.to scare the life out of oneперелякати мало не до смерті
gen.to scare the life out of oneсполошити мало не до смерті
gen.to scare the life out of oneзлякати до смерті
gen.to screw money out of a personвимагати гроші у (когось)
gen.to sing out of tuneспівати фальшиво
gen.to snatch out of one's handsвиривати з рук
gen.to stop out of one's payутримувати гроші із зарплати
gen.to strike someone out of one's lifeвикреслювати зі свого життя (когось)
gen.to strike someone out of one's lifeвикреслити зі свого життя (когось)
gen.to swindle money out of a personвидурювати гроші в (когось)
gen.to swindle money out of a personвидурити гроші в (когось)
gen.to take furniture out of a roomвиносити меблі з кімнати
gen.to take out of a bagвийняти із сумки
gen.to take the bread out of one's mouthвідібрати у когось шматок хліба
gen.to take the chestnuts out of the fire with a cat's pawчужими руками жар вигортати
gen.to take the embers out of the stoveвигрібати жар з печі
gen.to take the nonsense out of a personвибити з когось дур
gen.to throw out of timeзбити з такту
gen.to throw out of timeзбивати з такту
gen.to turn out of bedвстати з ліжка
gen.to turn out of bedвставати з ліжка
gen.to turn out of the houseгнати з дому (out of doors)
gen.to twist out of one's handsвиривати з рук
gen.to worry one's life out of oneвимотувати душу (нерви)
gen.to worry one's life out of oneвимотати душу (нерви)
gen.to worry one out of the houseвижити з дому
gen.to worry one out of the houseвиживати з дому
gen.to wriggle out of an engagementухилятися від зобов'язання
gen.to wriggle out of an engagementухилитися від зобов'язання
gen.to wring money out of a personвимагати гроші у (когось)
gen.trick a person out of his moneyвидурити у когось гроші
gen.tumble out of the windowвивалитися з вікна
gen.wander out of one's wayзбитися з шляху
gen.we are out of sympathyми перестали розуміти один одного
gen.worry one out of into doingвимучувати (smth.)
gen.worry one out of into doingвимучити (smth.)
gen.wriggle out of an engagementухилятися від зобов'язання
Showing first 500 phrases

Get short URL