Subject | English | Ukrainian |
gen. | an "in-off" | дуплет |
gen. | back off! | відчепися! |
gen. | back off | сповільнювати |
gen. | back off | гальмувати |
gen. | bear off | відчалювати |
gen. | bear off | відхилятися |
gen. | bite smb.'s nose off | різко відповісти комусь |
gen. | blow off | скаржитися |
gen. | blow off | розрядитися |
gen. | blow off | дати вихід почуттям |
gen. | blow off | знести |
gen. | blow off | обдувати (здуваючи, очищати) |
gen. | blow off | зношувати |
gen. | blow off | зносити (вітром) |
gen. | blow off | змітати (про вітер) |
gen. | blow off | змести |
gen. | blow off | спускати (воду з котла) |
gen. | blow off | випустити пару |
gen. | blow off steam | випустити пару |
gen. | borrow smth. off | позичити щось у когось (smb.) |
gen. | bow oneself off | розкланятися (out) |
gen. | bowl off | вийти з гри |
gen. | branch off | розійтися |
gen. | branch off | відбрунькуватись (Hydractinia branched off the evolutionary tree – гідрактинія відбрунькувалась від еволюційного дерева bbc.com, bbc.com bojana) |
gen. | branch off | відгалузитися |
gen. | break off | припиняти знайомство (with, з ким-небудь) |
gen. | break off | відламати |
gen. | break off | відламувати |
gen. | break off a conversation | припиняти розмову |
gen. | break off a habit | кинути звичку |
gen. | break off relations | рвати стосунки (with) |
gen. | break off relations | поривати стосунки |
gen. | break off short | закінчитися несподівано |
gen. | break off short | закінчити несподівано |
gen. | break off with | порвати з кимсь зносини (smb.) |
gen. | break off work | припинити працю |
gen. | burning-off | плавлення електрода |
gen. | burning-off | випалювання коксу (з каталізатора) |
gen. | check off | поставити галочку |
gen. | clock off | засікати час приходу на роботу і закінчення роботи |
gen. | cool off | прохолодитися |
gen. | cool off | прохолоджуватися |
gen. | cool off | розмагнічувати |
gen. | cool off | розмагнітити |
gen. | cool off | охолонути |
gen. | cut a slice off | відрізувати (шматок, скибку) |
gen. | cut a slice off | відрізати |
gen. | cut off | відсікти (away) |
gen. | cut off | зрізати (away) |
gen. | cut off | відітнути (away) |
gen. | cut off | відтяти (away) |
gen. | cut off | відсікати (away) |
gen. | cut off | відрізувати (away) |
gen. | cut off | відкраяти |
gen. | cut off | вирубувати |
gen. | cut off | вистригати |
gen. | cut off | відкраювати |
gen. | cut off | відключати |
gen. | cut off | вистригти |
gen. | cut off | зрізувати (обрізувати, away) |
gen. | cut off | перерізувати (шлях) |
gen. | cut off | утяти |
gen. | cut off | утнути |
gen. | cut off | утинати (відрізувати) |
gen. | cut off | перерізати |
gen. | cut off | перекрити |
gen. | cut off | перекривати (відключати) |
gen. | cut off | вирубати |
gen. | cut off waste shoots from plants | пасинкувати |
gen. | cut oneself off | відколюватися (відокремлюватися, віддалятися) |
gen. | cut oneself off | відколотися |
gen. | doze off | забутися |
gen. | doze off | задрімати |
gen. | doze off | закуняти |
gen. | doze off | забуватися (впадати в сон) |
gen. | drain off all strength | висотувати всі сили |
gen. | draw off | відтягати (війська) |
gen. | draw off | відсмоктувати |
gen. | draw off | відсмоктати |
gen. | draw off | стягувати (чоботи тощо) |
gen. | draw off | відволікати (увагу) |
gen. | draw off | відтягувати |
gen. | draw off | відслоняти |
gen. | draw off | відсисати |
gen. | draw off | відтягнути |
gen. | draw off | зцідити |
gen. | draw off | зціджувати |
gen. | draw off | відтягти |
gen. | draw off | знімати |
gen. | draw-off tap | зливний кран |
gen. | draw-off tap | спускний кран |
gen. | draw off the sap | сочити |
gen. | draw off the troops | відводити назад війська |
gen. | drink off | відпити |
gen. | drink off | відпивати |
gen. | drink off | пити до дна |
gen. | drink off one's glass at a single quaff | випити склянку одним духом |
gen. | drive off | відганяти |
gen. | drive off | від'їхати (away) |
gen. | drive off | від'їздити (away) |
gen. | drive off | віднаджувати |
gen. | drive off | від'їжджати (в автомобілі тощо, away) |
gen. | drop off | умирати |
gen. | drop off | висаджувати (з автомобіля) |
gen. | drop off | відпасти |
gen. | drop off | забутися |
gen. | drop off | забуватися |
gen. | drop off | відпадати |
gen. | drop off | зменшуватися |
gen. | drop off | іти спати |
gen. | drop off | розходитися |
gen. | drop off | виходити один за одним |
gen. | drop off the hooks | урізати дуба |
gen. | drop off the hooks | протягти ноги |
gen. | drop off to sleep | задрімати |
gen. | drop off to sleep | заснути |
gen. | dry off | обсохнути |
gen. | eat off | від'їдати |
gen. | edge off | ретируватися |
gen. | edge off | задкувати |
gen. | face-off | вкидання шайби між двома противниками (хокей) |
gen. | far off | віддалік |
gen. | fob off | підсунути (підроблену річ тощо) |
gen. | fob off | нав'язати (підроблену річ тощо) |
gen. | fob off | ошукати (підроблену річ тощо) |
gen. | fob off | усучити (підроблену річ тощо) |
gen. | fog off | гинути від вологості |
gen. | fog off | гинути від сирості |
gen. | hang off | випустити |
gen. | hang off | баритися |
gen. | hang off | відпустити |
gen. | hedge oneself off | відмежовуватися |
gen. | hew off | відсікти |
gen. | hew to strike; to chop off | відтяти |
gen. | hew to cut off | стесати |
gen. | hew to cut off | стісувати |
gen. | hew to strike; to chop off | відітнути |
gen. | hew to strike; to chop off | відтинати |
gen. | hew off | відсікати |
gen. | hold off | не підходити |
gen. | hold off | відкладати |
gen. | hold off | триматися осторонь |
gen. | hold off | не пускати |
gen. | jumping-off | вихід в атаку |
gen. | jumping-off place | трамплін |
gen. | keep off | відгонити |
gen. | keep off | відігнати |
gen. | keep off | відганяти |
gen. | keep off! | не підходити! |
gen. | keep off | триматися на відстані |
gen. | keep off | відбиватися від компанії |
gen. | keep off | побоюватися |
gen. | keep off | затримувати |
gen. | keep off | не наближатися |
gen. | keep your hand off! | руками не чіпати! |
gen. | keep your hand off! | руки геть! |
gen. | kill off | звільнити (від чогось поганого) |
gen. | kill off | знищувати |
gen. | knock smb.'s head off | легко випередити когось |
gen. | ... last three chapters tail off disappointingly | ... останні три глави на жаль бідні на зміст (InnaKr) |
gen. | lay off! | відчепися! |
gen. | lay off | припиняти роботу |
gen. | lay off | відкладати (вбік) |
gen. | lay off | скидати (одяг) |
gen. | lay off for a week | відпочити тиждень |
gen. | let off | помилувати |
gen. | let off | відмінити кару (andriy f) |
gen. | let smb. off | відпускати з миром |
gen. | let off | простити |
gen. | let off | відпустити без покарання |
gen. | let off | вистрелити |
gen. | let off a gun | вистрілювати з рушниці |
gen. | let off fireworks | пускати феєрверк |
gen. | let off some steam | випустити пару |
gen. | let off the pressure | випустити пару |
gen. | lick off | злизувати |
gen. | lick off | злизати |
gen. | live off | жити на чиїсь кошти |
gen. | make get off | зсадити |
gen. | make get off | зсаджувати |
gen. | make off | змотуватися |
gen. | make off | іти геть |
gen. | make off | зникати |
gen. | make off | драти |
gen. | make off | утекти |
gen. | make off | накивати п'ятами |
gen. | make off | вкрасти (with) |
gen. | make off | утікати |
gen. | make off | украсти (with) |
gen. | make off | тікати |
gen. | make off | кинутися навтікача |
gen. | make off | дерти |
gen. | mark off | відміряти |
gen. | mark off | розмежовувати |
gen. | mark off | відзначати |
gen. | mark off | відкреслити |
gen. | mark off | відкреслювати |
gen. | mark off | відлічити |
gen. | mark off | відмежовувати |
gen. | mark off | відлічувати (кроки) |
gen. | mark off | відрізняти |
gen. | mark off | відокремлювати |
gen. | mark off with a tick | відмічати галкою |
gen. | move off | відчалювати |
gen. | move off | знятися |
gen. | move off | зніматися (вирушати; відділятися) |
gen. | move off | віддаляти |
gen. | nip off | відщипнути |
gen. | nip off | відщипувати |
gen. | nip off | відщипати |
gen. | pay off | бути рентабельним (InnaKr) |
gen. | pay off | розплататися |
gen. | pay off | розрахуватися |
gen. | pay off | звільняти робітників |
gen. | pay off | сплачувати цілком (up) |
gen. | pay off | давати розрахунок (робітникам) |
gen. | pay off | виплатити (out) |
gen. | pay off | списувати з корабля |
gen. | pay off | погасити борг |
gen. | pay off | помститися (InnaKr) |
gen. | pay off | розплатитися (InnaKr) |
gen. | pay off | підкуповувати (InnaKr) |
gen. | pay off | відкуповуватися (InnaKr) |
gen. | pay off | приносити плоди (InnaKr) |
gen. | pay off | відплатити (InnaKr) |
gen. | pay off | давати хабар (InnaKr) |
gen. | pay off | окупатися (InnaKr) |
gen. | pay off | карати (InnaKr) |
gen. | pay off | розрахуватися з ким-небудь 2) сплатити борг (InnaKr) |
gen. | pay off a debt | виплачувати борг |
gen. | pay off a ship | розпускати екіпаж корабля |
gen. | pay off debts | сплачувати заборгованість |
gen. | pay off one's debts | розплачуватися з боргами |
gen. | pay off old scores | звести рахунки |
gen. | pay one off | дати відступного |
gen. | pensioned off | звільнений на пенсію |
gen. | play off | закінчити (змагання) |
gen. | play off | видавати |
gen. | play off | нацьковувати (на) |
gen. | play off | завершити (змагання) |
gen. | play off | дурити (когось) |
gen. | play off key | сфальшувати |
gen. | pop off | раптом піти |
gen. | pop off | раптом вирушити |
gen. | pull-off calendar | відривний календар |
gen. | pump off | відкачувати |
gen. | purge off | вичищати |
gen. | purge off | очищати |
gen. | purge off | зчищати |
gen. | rabble off | вибовкувати |
gen. | rack off | зціджувати (вино тощо) |
gen. | rained off | бути зірваним через дощ про плани, заходи (suntinochka) |
gen. | rained off | бути перенесеним через дощ про плани, заходи (suntinochka) |
gen. | rained off | бути відміненим через дощ про плани, заходи (suntinochka) |
gen. | ring off | вішати трубку |
gen. | ring off | дати відбій |
gen. | ring off | давати відбій |
gen. | round off | заокруглити |
gen. | round off | заокруглювати (надавати округлої форми) |
gen. | round off | округлити |
gen. | round off | округлювати |
gen. | round off | закруглювати (рахунок, фразу) |
gen. | rule off | закрити рахунок |
gen. | rule off | провести лінію |
gen. | rule off | відокремити рискою |
gen. | run off | відхилятися (від теми) |
gen. | run off | спускати (воду) |
gen. | run off | проводити змагання |
gen. | run off | друкувати (тираж) |
gen. | run off | відціджувати |
gen. | run off | утекти |
gen. | saw off | відпиляти (away) |
gen. | scare off | сполохати (away) |
gen. | scare off | сполохувати (away) |
gen. | scare off | сполошити (away) |
gen. | scare off | відганяти |
gen. | scare off | віднаджувати |
gen. | scare off | полохати |
gen. | scissor off | відрізати ножицями |
gen. | see off | виряджати (проводжати) |
gen. | see one off | проводжати (того, хто від'їздить) |
gen. | see one off | проводити |
gen. | see one off | провести |
gen. | set off | від'їжджати (out) |
gen. | set off | відправитися (out, forth) |
gen. | set off | відправлятися (в путь, out, forth) |
gen. | set off | відтінювати |
gen. | set off | відтіняти |
gen. | set off | поїхати |
gen. | set off | протиставити (against) |
gen. | set off | протиставляти (against) |
gen. | set off | відтінити |
gen. | set off | вирушити (out, forth) |
gen. | set off | вичепурювати |
gen. | set-off | компенсація за що-небудь |
gen. | set off at a gallop | поскакати |
gen. | shank off | опадати (про листя тощо) |
gen. | singe off | випалити |
gen. | six of us were told off to get fuel | шістьох з нас вирядили за паливом |
gen. | skim the cream off the milk | збирати вершки з молока |
gen. | spring off | відскочити |
gen. | spring off | відскакувати (рикошетом, ударившись об щось) |
gen. | swig off a glass | випити чарку одним духом |
gen. | swing off the road | звертати з дороги |
gen. | switch off | вимкнути |
gen. | switch off | вирубати |
gen. | switch off | вирубувати (вимикати) |
gen. | switch off | роз'єднувати телефонного абонента |
gen. | switch off | давати відбій |
gen. | switch off | вимикати радіоприймач |
gen. | switch off | вимикати мотор |
gen. | switch off | виключати |
gen. | switch off | вимикати запалювання |
gen. | switch off | вимикати струм |
gen. | switch off | вимикати (shergilov) |
gen. | switch off the television set | вимкнути телевізор |
gen. | to be comfortably off | жити в достатку |
gen. | to be pensioned off | переходити на пенсію |
gen. | to be signed off the rest home | виписуватися з будинку відпочинку |
gen. | to be signed off the rest home | виписатися з будинку відпочинку |
gen. | to be struck off the register | зніматися з обліку |
gen. | to be struck off the register | знятися з обліку |
gen. | to be thrown off one's balance | втрачати рівновагу |
gen. | to be thrown off one's balance | втратити рівновагу |
gen. | to beat off an attack | відбити атаку |
gen. | to beat off the enemy | відбитися від ворога |
gen. | to beat off the enemy | відбиватися від ворога |
gen. | to brush the dust off | змахувати пил |
gen. | to brush the dust off | змахнути пил |
gen. | to buck off a rider | скидати вершника з сідла |
gen. | to call off a strike | припинити страйк |
gen. | to chop off smb's head | відтяти голову |
gen. | to chop off smb's head | відітнути голову |
gen. | to chop off smb's head | відтинати голову |
gen. | to chop off smb's head | відрубувати голову |
gen. | to clear off a debt | виплачувати борг |
gen. | to clear off a debt | виплатити борг |
gen. | to clear off debts | сплачувати заборгованість |
gen. | to come off with flying colours | вийти із становища з честю |
gen. | to come off with flying colours | виходити із становища з честю |
gen. | to cut off smb's head | відтинати голову |
gen. | to cut off smb's head | відтяти голову |
gen. | to cut off smb's head | відітнути голову |
gen. | to cut off smb's head | відрубувати голову |
gen. | to cut off one's heir with a shilling | позбавити спадщини |
gen. | to cut off someone's path of retreat | відрізувати відступ |
gen. | to cut off the retreat | відрізати відступ |
gen. | to cut off the water | перекрити воду |
gen. | to cut off the water | перекривати воду |
gen. | to dart off | зірватися з місця |
gen. | to dart off | зриватися з місця |
gen. | to dash off | дати дьору |
gen. | to drain off all strength | висотувати всі сили |
gen. | to drain off all strength | висотати всі сили |
gen. | to draw off the troops | відводити назад війська |
gen. | to draw off the troops | відвести назад війська |
gen. | to fight off an attack | відбити атаку |
gen. | to fight off an attack | відбивати атаку |
gen. | to get a thing off one's hands | збувати з рук |
gen. | to get off cheap | дешево відбутися |
gen. | to get off lightly | дешево відбутися |
gen. | to get off the rails | вибитися з колії |
gen. | to get off the rails | вибиватися з колії |
gen. | to get off the train | злазити з поїзда |
gen. | to get off the train | злазити з потяга |
gen. | to get the whole thing off one's chest | признатися у всьому |
gen. | to get the whole thing off one's chest | признаватися у всьому |
gen. | to give off noxious fumes | виділяти отруйні гази |
gen. | to give off noxious fumes | виділити отруйні гази |
gen. | to go off | сходити зі сцени |
gen. | to go off duty | змінитися з чергування |
gen. | to have one's day off | бути вихідним |
gen. | to keep off | відбитися від компанії |
gen. | to keep off | відбиватися від компанії |
gen. | to keep off the cold | на захист від холоду |
gen. | to keep off the enemy | затримувати ворога |
gen. | to keep off the enemy | затримати ворога |
gen. | to lead off a conversation | починати розмову |
gen. | to let off a gun | вистрілювати з рушниці |
gen. | to let off some steam | випустити пару |
gen. | to let off the pressure | випустити пару |
gen. | to make off | кинутися навтіки |
gen. | to make off | кинутися навтікача |
gen. | to mark off with a tick | відмічати галкою |
gen. | to marry off | віддавати заміж |
gen. | to pair off | розходитися по парах |
gen. | to pair off | розділятися по парах |
gen. | to pair off | іти по парах |
gen. | to partition off | відділяти перегородкою |
gen. | to partition off | відділити перегородкою |
gen. | to pay off | сплачувати цілком (up) |
gen. | to pay off | сплатити цілком (up) |
gen. | to pay off a debt | виплачувати борг |
gen. | to pay off a debt | виплатити борг |
gen. | to pay off a debt | сплачувати борг |
gen. | to pay off debts | сплачувати заборгованість |
gen. | to pay one off | дати відступного |
gen. | to prick off seedlings | садити розсаду |
gen. | to put off payments | відстрочувати платежі |
gen. | to put off the scent | збити зі сліду (собак) |
gen. | to reel off | розмотати |
gen. | to ring off | дати відбій |
gen. | to run off | кинутися навтіки |
gen. | to run off | кинутися навтікача |
gen. | to run off the rails | сходити з рейок |
gen. | to scamper off | кинутися навтіки |
gen. | to scamper off | кинутися навтікача |
gen. | to scrape off | зчищати написане |
gen. | to scrape off | зчистити написане |
gen. | to sell off | розпродувати по дешевій ціні |
gen. | to sell wine for consumption off the premises | продавати вино на винос |
gen. | to set off an explosion | здійснювати вибух |
gen. | to shake off | скидати геть |
gen. | to shake the dust off one's feet | обтрусити порох з ніг |
gen. | to shift off a duty to someone else | звалювати обов'язки на когось іншого |
gen. | to shift off a duty to someone else | звалити обов'язки на когось іншого |
gen. | to show off | показати товар лицем |
gen. | to show off | виставляти напоказ |
gen. | to show off | виставляти себе напоказ |
gen. | to show off | виставити себе напоказ |
gen. | to show off | виставити напоказ |
gen. | to slip off one's clothes | скидати одяг |
gen. | to sound off | сигналити відбій |
gen. | to stave off danger | запобігти небезпеці |
gen. | to strike off the register | знімати з обліку |
gen. | to strike off the register | зняти з обліку |
gen. | to strip the skin off | здирати шкіру |
gen. | to strip the skin off | зідрати шкіру |
gen. | to strip the skin off | здерти шкіру |
gen. | to strip the very skin off a person's back | здирати три шкури |
gen. | to strip the very skin off a person's back | зідрати три шкури |
gen. | to strip the very skin off a person's back | здерти три шкури |
gen. | to swing off the road | звертати з дороги |
gen. | to swing off the road | звернути з дороги |
gen. | to switch off the current | вимкнути струм |
gen. | to switch off the current | вимикати струм |
gen. | to switch off the light | загасити світло |
gen. | to take one's name off the register | зніматися з обліку |
gen. | to take one's name off the register | знятися з обліку |
gen. | to take the coat off a person's back | здирати три шкури |
gen. | to take the coat off a person's back | зідрати три шкури |
gen. | to take the coat off a person's back | здерти три шкури |
gen. | to take the cream off milk | збирати вершки |
gen. | to throw off a mask | скидати маску |
gen. | to throw off one's disguise | зірвати з когось маску |
gen. | to throw off one's mask | зірвати з когось маску |
gen. | to throw off the skin | скидати шкіру (про змію та ін.) |
gen. | to throw off the yoke | скинути із себе ярмо |
gen. | to toss off | випити залпом |
gen. | to toss off | випивати залпом |
gen. | to turn off | скорочувати зі служби |
gen. | to turn off | скоротити зі служби |
gen. | to turn off a tap | закрити кран |
gen. | to turn off a tap | закривати кран |
gen. | to turn off the gas | гасити газ |
gen. | to turn off the gas | вимкнути газ |
gen. | to turn off the gas | вимикати газ |
gen. | to turn off the light | гасити електричне світло |
gen. | to turn off the road | з'їжджати з дороги |
gen. | to turn off with a joke | відбутися жартами |
gen. | to turn shut off the gas | вимкнути газ |
gen. | to turn shut off the gas | вимикати газ |
gen. | to wipe off the face of the earth | змітати з лиця землі |
gen. | to wipe off the face of the earth | змести з лиця землі |
gen. | to work off one's bad temper on someone | зірвати злість на (комусь) |
gen. | to work off one's bad temper on someone | зігнати злість на (комусь) |
gen. | to write off | списати з рахунку |
gen. | to write off | списувати з рахунку |
gen. | to write off | списати у видаток |
gen. | to write off hurriedly a letter | накатати листа |
gen. | touch off | вистрелити (з гармати) |
gen. | touch off | дати відбій (по телефону) |
gen. | touch off | викликати (суперечку) |
gen. | two miles off the town | на відстані двох миль від міста |
gen. | two or three steps off | відступивши два-три кроки |
gen. | waive off | відкинути |
gen. | waive off | покинути |
gen. | walk off | поцупити |
gen. | walk off | відійти |
gen. | walk off | відходити (He's walking off every couple minutes.) |
gen. | walk off | іти геть |
gen. | walk off with | украсти |
gen. | walk off with | вкрасти |
gen. | walk off with | стягти (розм. украсти що-небудь andriy f) |
gen. | walk off with | стягнути (розм. украсти що-небудь • Someone walked off with my hat. – Хтось стягнув мою шапку. andriy f) |
gen. | walk off with | відвести |
gen. | walk off with | відводити |
gen. | we are off | ми відправляємось |
gen. | we are off | ми вирушаємо |
gen. | we must be off | ми повинні вирушати |
gen. | we waited until it left off raining | ми підождали, поки не перестав дощ |
gen. | we waited until it left off raining | ми почекали, поки пройшов дощ |
gen. | we were cut off | нас роз'єднали (під час телефонної розмови) |
gen. | where did we leave off last time? | на чому ми зупинилися минулого разу? |
gen. | wipe off | стерти |
gen. | wipe off a debt | погасити борг |
gen. | wipe off a debt | ліквідувати заборгованість |
gen. | wipe off the slate | повністю розрахуватися |
gen. | wipe off the slate | покінчити з минулим |
gen. | wire off | замочувати |