Subject | English | Ukrainian |
proverb | a friend married is a friend lost | одружений друг – це втрачений друг |
proverb | a friend married is a friend lost | одружений друг – втрачений друг |
proverb | a kindness is never lost | добрі слова живуть вічно |
gen. | a lost cause | пропаща справа |
gen. | a lost sheep | заблукана вівця |
proverb | an occasion lost cannot be redeemed | доля одним і тим же двічі не балує |
proverb | an occasion lost cannot be redeemed | одчиняй двері як одчиняються, бо як зачиняться – не скоро відчиниш |
proverb | an occasion lost cannot be redeemed | що раз випустиш, то вже не впіймаєш |
proverb | an occasion lost cannot be redeemed | двічі літо не бува |
proverb | an occasion lost cannot be redeemed | щаслива нагода рідко приходить двічі |
proverb | an occasion lost cannot be redeemed | лови рибу як ловиться |
proverb | an occasion lost cannot be redeemed | блискавка в одне місце двічі не б'є |
gen. | be lost | загубитися (mislaid) |
gen. | be lost | згубитися (загубитися) |
gen. | be lost | згинути |
gen. | be lost | пропадати (губитися) |
gen. | be lost buried | поринути (in) |
econ. | be lost | гинути |
gen. | be lost buried | поринати (in) |
insur. | be lost | загинути (про товар) |
gen. | be lost | погинути |
gen. | be lost | пропасти |
gen. | be lost | загинути |
law | be lost by limitation | втрачати силу за давністю |
gen. | be lost buried in | занурюватися |
gen. | be lost buried in | занурятися |
gen. | be lost buried in | зануритися |
gen. | be lost in admiration contemplation | заглядітися (of) |
gen. | be lost in admiration contemplation | заглядатися (of) |
gen. | be lost in conjecture | губитися в здогадках |
gen. | be lost to sunk in reverie | замріятися |
gen. | be lost to sunk in reverie | замаритися |
gen. | be to become lost in thought | замислюватися |
gen. | be to become lost in thought | замислитися |
gen. | be lost to shame | втратити сором |
gen. | cause to lose equilibrium | порушити рівновагу (balance) |
mil. | contact lost | зв'язок втрачено |
mil. | contact lost | ціль втрачено |
gen. | either from surprise or from fright he quite lost his head | чи то від здивування, чи то від переляку він зовсім втратив розум |
gen. | either to win the horse or lose the saddle | або пан, або пропав |
proverb | for want of a nail the shoe was lost, for want of a shoe the horse was lost, and for want of a horse the man was lost | не було цвяха – загубили підкову, не було підкови – втратили кобилу, не було кобили – втратили людину |
proverb | for want of a nail the shoe was lost, for want of a shoe the horse was lost, and for want of a horse the man was lost | пожалієш ухналя, то й підкову згубиш |
proverb | friends are lost by calling often and calling seldom | тривала відсутність змінює друзів |
insur. | full premium if lost | повне відшкодування збитків у разі втрати або загибелі (FPIL) |
gen. | get to be lost | заблудити |
gen. | get lost | загубитися (про речі) |
gen. | get lost | згубитися |
gen. | get lost | запропаститися |
gen. | get lost | губитися |
inf. | give smth. up as lost | махнути рукою на щось |
gen. | give smth. up as lost | махнути рукою на щось (hopeless) |
gen. | give smb. up for lost | вважати когось загиблим |
gen. | have lost one's tongue | мовчати |
gen. | have you lost anything? | ви щось загубили? |
gen. | he has lost count of his money | він загубив лік своїм грошам |
gen. | he has lost the use of his tongue | йому відібрало мову |
gen. | he has lost the use of his right arm | у нього не діє права рука |
gen. | he is lost beyond recall | він загинув безповоротно |
gen. | he is lost beyond retrieve | він загинув безповоротно |
gen. | he lost all patience | йому несила терпіти |
gen. | he lost his beloved pipe | він загубив свою улюблену люльку |
gen. | he lost his head | у нього замакітрилося в голові |
gen. | he lost his health | він поплатився здоров'ям |
gen. | he lost his way, which delayed him considerably | він заблукав, що його значно затримало |
gen. | he lost the use of his eyes | він осліп |
proverb | he that hesitates is lost | ризик – благородна справа |
proverb | he that hesitates is lost | вовка боятися, в ліс не ходить (і без грибів бути) |
proverb | he that hesitates is lost | як води боятися, то не купатися |
proverb | he that hesitates is lost | як нічим не ризикувати, то нічого і не мати |
proverb | he that hesitates is lost | боятися смерті – на світі не жити |
gen. | I don't want you to lose by me | я не хочу, щоб ви через мене зазнавали втрат |
gen. | I lost my head | я зовсім розгубився |
law | irretrievably lost | безповоротно втрачений |
proverb | it is better to have loved and lost than never to have loved at all | ліпше кохати і втратити кохання, ніж взагалі ніколи не любити |
gen. | it is impossible to recover lost time | вернути втрачений час неможливо |
proverb | it is not lost that comes at last | краще пізно, ніж ніколи |
gen. | I've lost the mate of this glove | я загубив другу рукавичку |
gen. | I've quite lost my cold | у мене пройшов нежить |
law | keep lost property | привласнювати знахідку |
gen. | lose a bet | проспорити парі |
gen. | lose a bet | проспорити |
gen. | lose a bet | програти парі |
gen. | lose a fortune | розоритися |
gen. | lose a shoe | розкуватися |
gen. | lose a shoe | розковуватися (про коня) |
gen. | lose a war | програти війну |
gen. | lose all in a fire | погоріти (втратити майно під час пожежі) |
gen. | lose all self-respect | втратити до себе повагу |
gen. | lose all sense of proportion | втратити всяке уявлення про те, що можна і чого не можна |
gen. | lose all sense of shame | втратити сором |
gen. | lose an opportunity | пропустити слушний момент |
gen. | lose an opportunity | пропустити нагоду |
gen. | lose at play | програвати |
gen. | lose one's balance | втратити рівновагу |
gen. | lose one's bearings | втрачати орієнтацію |
gen. | lose one's bearings | втратити орієнтацію |
gen. | lose one's bearings | заблудитися |
gen. | lose by an exchange | втратити якість |
gen. | lose caste | втратити привілейоване становище |
gen. | lose chastity | втратити невинність |
gen. | lose colour | вилиняти |
gen. | lose colour | вицвісти |
gen. | lose colour | полиняти |
gen. | lose colour | підлиняти |
gen. | lose colour | линяти |
gen. | lose colour | злиняти |
gen. | lose colour | вицвітати |
gen. | lose one's colour | бліднути |
gen. | lose confidence | зневіритися |
gen. | lose confidence | зневірятися |
gen. | lose smb.'s confidence | виходити з довір'я |
gen. | lose confidence in oneself | зневірятися в своїх силах |
gen. | lose consciousness | забуватися (непритомніти) |
gen. | lose consciousness | зомліти |
gen. | lose consciousness | зомлівати (непритомніти) |
gen. | lose consciousness | забутися |
gen. | lose consciousness | впадати в забуття (знепритомніти) |
gen. | lose consciousness | непритомніти |
gen. | lose consciousness | умліти |
gen. | lose consciousness | умлівати (непритомніти) |
gen. | lose consciousness | знепритомніти |
gen. | lose contact | відриватися (with) |
gen. | lose contact | відірватися (with) |
gen. | lose count | збитися з рахунку |
gen. | lose count | збиватися з рахунку |
gen. | lose one's countenance | втратити спокій |
gen. | lose countenance | соромитися |
gen. | lose countenance | стидитися |
gen. | lose countenance | розгубитися |
gen. | lose countenance | зніяковіти |
gen. | lose countenance | бентежитися |
gen. | lose one's countenance | втратити самовладання |
gen. | lose courage | підупадати духом |
gen. | lose courage | падати духом |
gen. | lose courage | опустити руки |
gen. | lose courage | занепадати духом |
gen. | lose courage | злякатися |
gen. | lose face | втратити престиж |
gen. | lose face | бути приниженим |
gen. | lose faith belief | зневірятися (in) |
gen. | lose faith belief | зневіритися (in) |
gen. | lose flesh | худнути |
gen. | lose flesh | схуднути |
gen. | lose one's footing | втратити точку опори |
gen. | lose one's footing | спіткнутися |
gen. | lose one's footing | посковзнутися |
gen. | lose one's fortune | підупадати |
gen. | lose one's fortune | зубожіти |
gen. | lose one's fortune | підупасти |
gen. | lose one's friends | втратити друзів |
gen. | lose one's good looks | поганішати |
gen. | lose one's good looks | поганіти |
gen. | lose one's good looks | змарніти (втратити свіжість) |
gen. | lose ground | опинитися у невигідному становищі |
gen. | lose ground | відступити |
gen. | lose ground | втрачати сили |
gen. | lose ground | втрачати здоров'я |
gen. | lose ground | відстати |
gen. | lose one's head | ошаліти |
gen. | lose one's head | чуманіти |
gen. | lose one's head | збентежитися |
gen. | lose one's head | не дати собі ради |
gen. | lose one's head | збожеволіти |
gen. | lose one's head | розгубитися |
gen. | lose one's health through excessive drink | пропивати здоров'я |
gen. | lose heart | зневіритися |
gen. | lose heart | втрачати мужність |
gen. | lose one's heart | влюблятися (to) |
gen. | lose heart | сумувати |
gen. | lose heart | хнюпитися |
gen. | lose one's heart | закохуватися (to) |
gen. | lose heart | падати духом |
gen. | lose heart | опустити руки |
gen. | lose heart | занепадати духом |
gen. | lose one's heart | закохатися (to) |
gen. | lose heart | зажуритися |
gen. | lose heart | занепасти духом |
gen. | lose one's heart to | покохати когось (smb.) |
gen. | lose one's heart to | віддати своє серце комусь (smb.) |
gen. | lose height | знизитися |
gen. | lose height | знижуватися |
gen. | lose height | знижатися |
gen. | lose hold of | випускати з рук |
gen. | lose one's hold of | випустити щось з рук (smth.) |
gen. | lose hold of smth. and fall | обриватися |
gen. | lose hold of smth. and fall | обірватися |
gen. | lose one's hold on reality | втратити відчуття реальності |
gen. | lose one's hold on reality | відірватися від життя |
gen. | lose in baking | упікатися |
gen. | lose in baking | упектися |
gen. | lose in by betting | прозаставляти |
gen. | lose in trading | проторгувати |
gen. | lose in value | втрачати вартість |
gen. | lose interest in things | махнути рукою (people) |
gen. | lose its form | зім'ятися |
gen. | lose one's legs | не триматися на ногах |
gen. | lose one's legs | перебрати міру |
gen. | lose one's life | втратити врятувати життя |
gen. | lose one's looks | споганіти |
gen. | lose one's nerve | втратити самовладання |
gen. | lose one's nerve | злякатися |
gen. | lose oneself | заблудити |
gen. | lose oneself in admiration | залюбуватися (of) |
gen. | lose oneself in musing | заглибитися в роздуми |
gen. | lose one's parents | посиротіти |
gen. | lose one's parents | осиротіти |
gen. | lose patience | втрачати терпіння (andriy f) |
gen. | lose patience | виходити з терпіння |
gen. | lose one's place | не знати, на якій сторінці зупинився |
gen. | lose one's place | не пам'ятати, до якого місця дочитав |
gen. | lose plant | умирати |
gen. | lose plant | хиріти |
gen. | lose poise | втратити рівновагу |
gen. | lose one's reason | не дати собі ради |
gen. | lose one's reason | божеволіти (senses) |
gen. | lose one's reason | збожеволіти |
gen. | lose one's reason | розгубитися |
gen. | lose one's seat | зазнати поразки на виборах до парламенту |
gen. | lose one's seat | не бути переобраним до парламенту |
gen. | lose one's self-control | розходитися |
gen. | lose one's self-control | розійтися |
gen. | lose one's self-control | втратити самовладання |
gen. | lose one's self-possession | губитися (розгубитися) |
gen. | lose one's self-possession | втратити самовладання |
gen. | lose one's senses | почманіти (consciousness) |
gen. | lose one's senses | розгубитися |
gen. | lose one's senses | не дати собі ради |
gen. | lose one's senses | збожеволіти |
gen. | lose one's senses | знавісніти |
gen. | lose one's shirt | скипіти |
gen. | lose one's shirt | втратити самовладання |
vulg., context. | lose one's shit | збожеволіти (have a sudden burst of emotion 4uzhoj) |
gen. | lose one's sight | сліпнути |
gen. | lose sight of | не врахувати |
gen. | lose sight of | упустити з очей |
gen. | lose sight of | забути |
gen. | lose sight of | втратити сліди (чогось, когось) |
gen. | lose sight of | втрачати сліди (чогось, когось) |
gen. | lose sight of | випустити з уваги |
gen. | lose one's strength | доходити |
gen. | lose one's strength | знесилитися |
gen. | lose one's strength | знесилюватися |
gen. | lose one's strength | дійти |
gen. | lose one's strength from hunger | охлянути |
gen. | lose one's temper | скипіти |
gen. | lose one's temper | дратуватися |
gen. | lose one's temper | зірватися |
gen. | lose one's temper | погарячитися |
gen. | lose one's temper | розсердитися |
gen. | lose one's temper | роздратовуватися |
gen. | lose one's temper | не тямити себе |
gen. | lose one's temper | зриватися (втрачати самоконтроль) |
gen. | lose one's temper | роздратуватися |
gen. | lose one's temper | виходити з себе |
gen. | lose one's temper | втратити витримку |
gen. | lose one's temper | розгніватися |
gen. | lose one's temper | втратити самовладання |
gen. | lose the art | розучуватися (of) |
gen. | lose the art | розучитися (of) |
gen. | lose the blossoms | відцвітати (про дерево) |
gen. | lose the blossoms | відцвісти |
gen. | lose the day | бути переможеним |
gen. | lose the end of a sentence | не почути кінця фрази |
gen. | lose the habit | відучуватися (of) |
gen. | lose the habit | відучитися (of) |
gen. | lose the scent | збитися з правильного шляху |
gen. | lose the scent | збитися зі сліду |
gen. | lose the sight of one eye | осліпнути на одне око |
gen. | lose the step | збиватися з ноги |
gen. | lose through boiling | уварюватися |
gen. | lose through boiling | уваритися |
gen. | lose one's time | прогаяти (час) |
gen. | lose time | відставати (про годинник) |
gen. | lose one's time | марнувати час |
gen. | lose touch | відірватися (with) |
gen. | lose touch | відриватися (втрачати зв'язок, with) |
gen. | lose touch | втрачати зв'язок (з чим-небудь, with) |
gen. | lose track of | втратити нитку (розмови тощо) |
gen. | lose track of | нічого не знати про когось (smb.) |
gen. | lose track of | нічого не знати про щось (smth.) |
gen. | lose track of | втратити усякий зв'язок з чимсь (smth.) |
gen. | lose track of | загубити слід |
gen. | lose track of | втратити усякий зв'язок з кимсь (smb.) |
gen. | lose one's train | спізнитися на поїзд |
gen. | lose smb.'s trust | виходити з довір'я |
gen. | lose validity | втрачати силу |
gen. | lose value | знецінюватися |
gen. | lose value | знецінитися |
gen. | lose one's voice | зривати голос |
gen. | lose to strain one's voice | зірвати голос |
gen. | lose one's voice | втратити голос |
gen. | lose way | знижувати швидкість |
gen. | lose way | відставати |
gen. | lose one's way | збиватися зі шляху |
gen. | lose one's way | заблудити (bearings) |
gen. | lose weight | худнути |
gen. | lose weight | втрачати вагу |
gen. | lose weight by burning | угоряти |
gen. | lose weight by burning | угоріти |
gen. | lose one's wind | захекатися |
gen. | lose one's wool | розгніватися |
gen. | lose one's wool | розсердитися |
gen. | lose one's work | позбуватися роботи (situation) |
law | lost and found | бюро знахідок |
econ. | lost and found department | бюро знахідок |
energ.syst. | lost benefit | втрачена вигода |
IT | lost call | невдале звернення |
IT | lost call | невдале звертання |
IT | lost call | втрачене звертання |
IT | lost call | втрачене звернення |
econ. | lost cargo | загиблий вантаж |
dipl. | lost cause | програна справа |
IT | lost chain | втрачений ланцюжок (кластерів) |
O&G | lost circulation | поглинання (бурового розчину) |
O&G | lost circulation | втрата циркуляції |
O&G | lost-circulation additive | речовини матеріали, що ліквідують поглинання бурового розчину |
O&G | lost circulation detector | локатор зони поглинання |
O&G | lost circulation material | наповнювач для ліквідації поглинанням бурового розчину |
O&G | lost circulation materials | матеріали домішки для ліквідації поглинання бурового розчину |
O&G | lost circulation plug | цементний міст для ізоляції зони поглинання |
O&G | lost circulation zone | зона поглинання (бурового розчину) |
IT | lost clusters | втрачені кластери |
IT | lost data | загублені дані |
IT | lost data | загублена |
IT | lost data | втрачена інформація |
IT | lost data | втрачені дані |
comp., MS | lost data | втрачені дані (Information that cannot be found or recovered) |
archive. | lost document | втрачений документ |
gen. | lost earnings | втрачений заробіток |
gen. | lost effort | марне зусилля |
econ. | lost freight | втрачений вантаж |
econ. | lost freight | загублений вантаж |
gen. | lost happiness | втрачене щастя |
O&G | lost hole | втрачена свердловина (не доведена до проектної глибини внаслідок аварії або інших ускладнень) |
gen. | lost labour | марні зусилля |
gen. | lost labour | марна праця |
O&G | lost motion | марнохід |
O&G | lost motion | "мертвий" хід |
econ. | lost opportunity | втрачена вигода |
bus.styl. | lost opportunity | втрачена вигода нагода |
gen. | lost opportunity | упущена можливість |
procur. | lost or damaged goods | втрачені чи пошкоджені товари |
econ. | lost package | втрачене місце |
hist. | lost pages | білі сторінки (Yanamahan) |
law | lost passport | втрачений паспорт |
bus.styl. | lost profit | втрачена вигода |
fin. | lost profits | упущена вигода |
law | lost profits | втрачена вигода |
transp. | lost property office | стіл знахідок |
transp. | lost-property office | бюро знахідок |
transp. | lost property office | бюро знахідок |
O&G | lost record | стратиграфічна перерва |
O&G | lost returns | поглинаннябурового розчину |
O&G | lost returns | втрати циркуляції |
econ. | lost sale | втрачений збут |
O&G | lost strata | стратиграфічна перерва |
gen. | lost things | забуті речі |
O&G | lost time | час простою |
O&G | lost time | час простоювання верстата (під час цементування, ліквідації аварій, монтажу, демонтажу, ремонту й транспортування) |
O&G | lost time | зупинки |
avia. | lost time injury | травма з тимчасовою втратою працездатності |
proverb | lost time is never found | згаяного часу не повернеш |
O&G | lost tool | інструмент, залишений у свердловині |
microel. | lost wafer process | процес травлення підкладки (Технологія, яка використовує селективне травлення для видалення більшої частини підкладки і частини дифузійного шару, що залишилася) |
gen. | make smb. lose patience | виводити з терпіння |
gen. | make one lose one's bearings | дезорієнтувати |
gen. | make one lose the habit | відучувати (of) |
gen. | make up for lost sleep | відіспатися |
gen. | make up for lost sleep | відсиплятися |
gen. | make up for lost time | надолужувати втрачений час |
gen. | make up for lost time | надолужити втрачений час |
gen. | make up for lost time | надолужити змарнований час |
gen. | motion lost | пропозиція відхилена (на зборах) |
gen. | my watch loses three minutes a day | мій годинник відстає на три хвилини за добу |
idiom. | no love lost | не терпіти одне одного (cambridge.org Borita) |
idiom. | no love lost | неполюбляти (cambridge.org Borita) |
proverb | no race is won or lost until the line is crossed | доки гра не закінчена, ще є шанси перемогти |
proverb | no race is won or lost until the line is crossed | опера не закінчена, доки не заспіває товста леді |
gen. | not to lose heart | не втратити мужності |
gen. | now I am lost done for! | тепер я пропав! |
gen. | now it is as good as lost! | тепер пиши пропало |
gen. | one who lost interest in politics | деполітизований (як ім.) |
avia. | power-lost indicator | сигналізатор відмови електропостачання |
gen. | recover a lost art | відродити забуте мистецтво |
busin. | recover lost property | вертати втрачене |
gen. | recover lost time | надолужити змарнований час |
gen. | regain lost property | вертати втрачене |
gen. | regret lost time | пожалкувати про згаяний час |
comp., MS | report lost card | утрата картки (A rich button in the Wallet feature that contains the contact phone number for the card issuer. Tapping the button calls the phone number) |
O&G | restoring lost circulation | відновлення втраченої циркуляції |
gen. | retrieve lost property | вертати втрачене |
gen. | see and don't lose the train! | гляди ж не спізнися на поїзд! |
gen. | she has lost her colour | вона втратила свій рум'янець |
gen. | she has lost her reputation | вона втратила своє добре ім'я |
gen. | stand to lose | іти на неминучу поразку |
gen. | start to lose height | іти на зниження (про літак) |
gen. | sweets have lost their relish | цукерки втратили смак |
proverb | the cow knows not what her tail is worth until she has lost it | що маємо – не дбаємо, втративши – плачемо |
gen. | the dog is lost | собака пропав (has strayed) |
gen. | the Lost and Found | бюро знахідок |
gen. | the lost sheep | заблукана вівця |
dipl. | the motion is lost | пропозиція відхиляється |
proverb | the pleasure of what me enjoy is lost by coveting more | задоволення від того, що маєш, втрачається через прагнення більшого |
proverb | the pleasure of what we enjoy is lost by coveting more | задоволення від того, що ми маємо, втрачається через наше пристрасне прагнення мати більше |
gen. | the ship was lost on the rocks | корабель розбився об скелі |
gen. | the sick man has lost the use of his tongue | хворому відібрало мову |
gen. | there is no time to lose | не можна гаяти ні хвилини |
proverb | there is nothing lost by civility | ніщо не коштує так дешево і не цінується так дорого, як ввічливість |
proverb | there is nothing lost by civility | за чемність грошей не беруть |
gen. | they fear he may lose his way | вони побоюються, чи не заблукав він |
law | to be lost by limitation | втрачати силу за давністю |
law | to be lost by limitation | втратити силу за давністю |
gen. | to be lost in conjecture | губитися в здогадках |
gen. | to be lost in the labyrinth of metaphysics | заплутатися в нетрях метафізики |
gen. | to be lost in thought | поринути в роздуми |
gen. | to be lost in thought | поринати в роздуми |
gen. | to be lost to all shame | втрачати всякий сором |
gen. | to be lost to all shame | втратити всякий сором |
gen. | to be lost to shame | втратити сором |
gen. | to cause to lose balance | порушити рівновагу |
gen. | to cause to lose equilibrium | порушити рівновагу |
gen. | to lose a bet | проспорити парі |
gen. | to lose all sense of shame | втратити сором |
gen. | to lose one's assurance | втрачати впевненість |
gen. | to lose one's assurance | втратити впевненість |
gen. | to lose authority | втрачати авторитет |
gen. | to lose authority | втратити авторитет |
gen. | to lose one's balance | втрачати рівновагу |
gen. | to lose one's balance | втратити рівновагу |
gen. | to lose chastity | втратити невинність |
gen. | to lose confidence in oneself | зневірятися в своїх силах |
gen. | to lose confidence in oneself | зневіритися в своїх силах |
gen. | to lose consciousness | втрачати притомність |
gen. | to lose consciousness | впадати в забуття (знепритомніти) |
gen. | to lose consciousness | втрачати свідомість |
gen. | to lose consciousness | втратити свідомість |
gen. | to lose contact with one's family | відірватися від родини |
gen. | to lose contact with one's family | відриватися від родини |
gen. | to lose courage | падати духом |
gen. | to lose courage | занепасти духом |
gen. | to lose courage | підупадати духом |
gen. | to lose courage | підупасти духом |
gen. | to lose courage | занепадати духом |
gen. | to lose edge | втратити гостроту |
gen. | to lose one's health through excessive drink | пропити здоров'я |
gen. | to lose one's health through excessive drink | пропивати здоров'я |
gen. | to lose heart | падати духом |
gen. | to lose heart | втрачати мужність |
gen. | to lose heart | втратити мужність |
gen. | to lose hold of | випустити з рук |
gen. | to lose hold of | випускати з рук |
gen. | to lose in value | втрачати вартість |
gen. | to lose one's life | врятувати життя |
gen. | to lose one's life | втратити життя |
gen. | to lose one's nerve | втрачати самовладання |
gen. | to lose one's nerve | втратити самовладання |
gen. | to lose one's patience | втратити терпіння |
gen. | to lose patience | виходити із терпіння |
gen. | to lose one's self-control | втратити самовладання |
gen. | to lose one's situation | позбуватися роботи |
gen. | to lose stability | втратити стабільність |
gen. | to lose one's temper | втратити витримку |
gen. | to lose the day | бути переможеним |
gen. | to lose the sight of one eye | осліпнути на одне око |
gen. | to lose the step | збитися з ноги |
gen. | to lose the step | збиватися з ноги |
gen. | to lose time | гаяти час |
gen. | to lose validity | втрачати силу |
gen. | to lose one's voice | зірвати голос |
gen. | to lose one's voice | прокричати голос |
gen. | to lose one's voice | втратити голос |
gen. | to lose one's voice through excessive drink | пропити голос |
gen. | to lose one's voice through excessive drink | пропивати голос |
gen. | to lose one's way | збитися з шляху |
gen. | to lose one's way | збиватися з шляху |
gen. | to lose one's work | позбуватися роботи |
gen. | to make up for lost time | надолужувати втрачений час |
gen. | to make up for lost time | надолужити згаяний час |
gen. | to make up for lost time | надолужити втрачений час |
gen. | to make up for lost time | вернути втрачений час неможливо |
gen. | to play at the who loses wins | грати в піддавки |
gen. | to recover lost property | вертати втрачене |
gen. | to recover lost property | вернути втрачене |
gen. | to regain lost property | вертати втрачене |
gen. | to regain lost property | вернути втрачене |
gen. | to regret lost time | пожалкувати про згаяний час |
gen. | to regret lost time | жалкувати за втраченим часом |
gen. | to retrieve lost property | вертати втрачене |
gen. | to retrieve lost property | вернути втрачене |
gen. | to start to lose height | іти на зниження (про літак) |
gen. | trace long-lost relations | розшукати родичів, з якими давно втрачено зв'язок |
proverb | we know not what is good until we have lost it | що маємо – не дбаємо, втративши – плачемо |
proverb | we know not what is good until we have lost it | що маємо — не бережемо, а втративши — плачемо |
gen. | we mustn't lose a second | не можна втрачати ні секунди |
gen. | well, that is as good as lost | ну, тепер пиши пропало |
proverb | what a neighbour gets is not lost | те, що дістається сусідові, не є втраченим |
proverb | what is lost is lost | що з воза упало, те пропало |
proverb | when interest is lost, memory is lost | коли втрачають інтерес, втрачають і пам'ять |
idiom. | you have lost it | ти геть здурів (idiom "To lose control of one's emotions, especially by becoming angry or upset" cambridge.org Maria_Mermaid) |
gen. | your kindness is lost upon him | він не цінує вашої доброти |