DictionaryForumContacts

Terms containing LAWS | all forms | exact matches only
SubjectEnglishUkrainian
gen.abide by the lawпильнувати закони
lawadherence to lawsнагляд за дотриманням законів
lawadherence to lawsнагляд за додержанням законів
gen.administer the lawчинити правосуддя (justice)
gen.administrative lawадміністративне право
gen.advanced law-makingпередова законотворчість (Yanamahan)
gen.agrarian lawsаграрні закони
gen.agrarian lawsземельні закони
gen.air lawповітряне право
avia.Air laws regulationsПовітряний кодекс
met.Amantons and Coulomb lawsзакони Амонтона і Кулона
gen.amenable to lawвідповідальний перед законом
lawanalysis of the laws of social developmentаналіз закономірностей суспільного розвитку
lawanti-corrupt practices lawsзаконодавство проти корупцію
lawanticorruption practices lawsзаконодавство проти корупції
econ.antimonopoly lawsантимонопольне законодавство
lawantipollution lawsзаконодавство проти забруднення навколишнього середовища
lawanti-trade-union lawsантипрофспілкові закони
bus.styl.anti-trust lawsантимонопольні закони
lawapplicable lawsзастосовне законодавство (Leonid Dzhepko)
gen.applicable lawsчинне законодавство (Ker-online)
lawapply lawsвтілювати закони в життя
gen.apprehend the laws of natureпізнавати закони природи
EU.approximate harmonize national lawsзближувати національні законодавства
EU.approximation of lawsзближення законодавств
lawapproximation of lawsзближення законодавства (країн)
EU.approximation of the laws of Member Statesзближення законодавств держав-членів
gen.attorney-at-lawадвокат (у США)
gen.aunt-in-lawдядина
gen.aunt-in-lawдружина дядька
gen.bad lawнедіючий закон
fin.bankruptcy lawsзаконодавство про банкрутство
dipl.basic laws of developmentосновні закони розвитку
gen.be subject to the laws of natureбути підвладним законам природи
gen.be subject to the laws of natureпідкорятися законам природи
lawbecome a doctor of lawsставати доктором права
dipl.body of lawsзбірка законів
dipl.body of lawsсукупність норм права
dipl.body of lawsзведення законів
lawbody of lawsсукупність правових норм
fin.body of lawsсистема права
lawbody of lawsзбірник законів
gen.break the lawчинити беззаконня
gen.break the lawпереступати закон
lawBrehon lawsдавнє ірландське право
gen.by-lawправила внутрішнього розпорядку (корпорації тощо)
fin.by-lawsпідзаконні нормативні акти
gen.by-lawsрегламент
fin.by-lawsправила внутрішнього розпорядку
mil.by-lawsстатут
lawby-lawsавтономні правила
fin.by-laws internal regulationsправила роботи фірми
lawby-laws of a joint-stock companyстатут юридичної особи (акціонерного товариства)
lawby-laws of a joint-stock companyстатут акціонерного товариства
gen.club-lawстатут клубу
gen.club lawкулачна розправа
gen.club sword lawправо сильного
gen.club lawправо сильного
gen.club-lawкулачна розправа
gen.club-lawкулачне право
lawcode of labour lawsкодекс законів про працю
hist.code of lawsзвід законів
econ.code of lawsзведення законів
hist.code of lawsкодекс законів (звід)
gen.code of lawsкодекс законів
lawcodification of lawsкодифікація законів
lawcodified lawsкодифіковане законодавство
lawcollision of lawsколізія законів
gen.common lawзагальне право
gen.common-law marriageцивільний шлюб
dipl.compensation for violations of the laws of warкомпенсація за порушення законів війни
market.competition lawsзакони конкуренції
lawcompiled lawsзведення звід законів
lat.compiled lawsзвід законів
hist.complete collection of laws of the russian empireповний збір законів Російської імперії (Yanamahan)
h.rghts.act.compliance with lawsдотримання законів
lawcompliance with lawsнагляд за дотриманням законів
lawcompliance with lawsнагляд за додержанням законів
lawcomply with the lawsвиконувати закони
lawconflict of lawsконфлікт законів
fin.conflict of lawsколізія норм
dipl.conflict of lawsприватне міжнародне право
dipl.conflict of lawsположення двох або більше законів, що суперечать один одному
dipl.conflict of lawsколізія правових норм
fin.conflict of lawsколізійне право
lawconflict of lawsпротиріччя у правових нормах (антиномія, колізія правових норм)
lawconflict of lawsколізія правових норм (антиномія)
lawconflict of laws provisionположення колізійного права
lawconflict of laws ruleправило колізійного права
gen.conforming to the laws of natureзакономірний
lawconformity of lawsвідповідність законів (Brücke)
cultur.conformity to natural lawsприродовідповідність (Yanamahan)
lawcongressional lawsзакони звичаї конгресу
lawconsolidated lawsзведення чинного законодавства
lawconsolidated lawsзведення звід законів
lat.consolidated lawsзвід законів
lawcontradictory lawsсуперечливе законодавство (стосовно певної галузі)
mil.Convention respecting the Laws and Customs of War on LandКонвенція про закони та звичаї сухопутної війни
EU.coordination of laws, regulations and administrative provisionsкоординація законів та підзаконних актів
gen.corn lawзакон про торгівлю зерном
hist.corn-lawsхлібні закони (в Англії)
lawcorporate by-lawsстатут корпорації
bus.styl.corporation by-lawsстатут акціонерного товариства
lawcorporation by-lawsстатут корпорації
lawcreate lawsстворювати право
gen.criminal lawкарне право
gen.crown lawкарний закон
proverbcustoms are stronger than lawsзвичаї сильніші за закони
gen.daughter-in-lawневістка (дружина сина)
gen.daughter-in-lawдружина сина
lawdefamation lawsзаконодавство про дифамацію
gen.defy the lawігнорувати закон
lawdegree of master of lawsступінь магістра права
econ.derivative lawsзакони еволюції
gen.derivative lawsзакони розвитку
lawdevelopment of lawsопрацювання законів
gen.disregard generally recognized norms of international lawігнорувати загальноприйняті норми міжнародного права
lawdivorce lawsзаконодавство про розлучення
gen.doctor in lawдоктор юридичних наук
gen.Doctor of Lawдоктор юридичних наук
lawdomestic lawsнаціональне законодавство (enforcement of the domestic laws of the Member States – виконання національного законодавства держав-членів gov.ua, europa.eu bojana)
dipl.domestic laws of receiving stateнаціональні закони країни перебування
gen.Draconian lawsдраконівські закони
lawDraconic lawsдраконівські закони
gen.dry lawпротиалкогольний закон
gen."dry law"сухий закон
gen.dry lawsантиалкогольні закони
gen.ecclesiastical lawцерковне право
gen.election-lawвиборче право
gen.election-lawвиборчий закон
lawelection lawsзаконодавство про вибори
gen.embody a treaty in lawзробити договір частиною законодавства (країни)
lawemergency lawsнадзвичайне законодавство
dipl.enforce lawsпроводити закони в життя
dipl.enforce lawsслідкувати за дотриманням законів
lawenforce lawsвтілювати закони в життя
gen.enforce rule of lawзабезпечувати правопорядок
lawenforce the lawsвимагати дотримання законів
lawenforcement of the domestic lawsвиконання національного законодавства (gov.ua, europa.eu bojana)
gen.ensure law and orderзабезпечувати правопорядок
h.rghts.act.ex post facto lawsзакони, що мають зворотню силу
lawexamination of substance of lawsаналіз змісту законодавства
lawexecute lawsвтілювати закони в життя
lawexecute lawsздійснювати правосуддя
lawexecute lawsвиконувати закони
lawextradition lawsзаконодавство про екстрадицію
gen.factory lawфабричні закони
dipl.failure to comply with lawsнедотримання законів
dipl.failure to comply with lawsневиконання законів
dipl.faithfully execute the lawsнеухильно виконувати закони
chem.Faraday's lawsзакон Фарадея
chem.Faraday's lawsзакони Фарадея
gen.father of a son-daughter-in-lawсват (батько зятя або молодої)
gen.father of a son-in-lawсват (батько зятя або молодої)
gen.father-in-lawтесть (wife's father)
gen.father-in-lawсвекор
lawfeasance of lawsвидання законів
gen.feeling for law and orderправосвідомість
gen.fetial lawрозділ права, що трактує питання війни й миру
chem.Fick's lawsзакон Фіка
gen.fiction of lawюридична фікція
lawfinancial lawsфінансове законодавство
gen.find a loop-hole in the lawзнайти лазівку, щоб обійти закон
gen.force of the lawсила закону
lawforest lawsлісове законодавство
law, hist.forest-lawsзакони про охорону королівських лісів
gen.framework lawрамковий закон (Yanamahan)
lawgame-lawsмисливське законодавство
gen.game-lawsзакони про полювання
chem.gas lawsгазові закони
gen.get to know the laws of natureпізнавати закони природи
dipl.give due publicity to all laws and regulationsналежним чином повідомляти про всі закони і правила
proverbgood laws spring from bad moralsдобрі закони народжуються через погану мораль
gen.government of lawпанування права
lawharmonization of lawsуніфікація законодавства
lawharsh lawsсуворі закони
lawharsh lawsдраконівські закони
lawharsh lawsжорстке законодавство
gen.he can't lay down the law to meвін мені не укажчиця
gen.he can't lay down the law to meвін мені не укажчик
gen.he is answerable to the lawвін відповідає перед законом
h.rghts.act.health lawsзакони про охорону здоров'я
lawhealth lawsзаконодавство про охорону здоров'я
lawhousing lawsжитлове законодавство
lawhumanness of lawsгуманність законів
lawimmigration lawsіміграційні закони
lawimmigration lawsімміграційне законодавство
gen.immigration lawsімміграційні закони
proverbin wars, laws have no authorityу війнах закони мало важать
ITindex laws of thoughtправила операцій з показниками
gen.infraction of a lawпорушення закону
gen.infraction of the lawпорушення закону
lawinheritance lawsзаконодавство про успадкування
lawinitiation of a bill of lawsзаконодавча ініціатива
lawinitiation of lawsзаконодавча ініціатива
gen.interdict by lawзаборонити законом
gen.interpret lawтлумачити закон
lawintroduce new lawsзапроваджувати нове законодавство
lawIslamic code of lawsісламський кодекс законів
lawissue lawsвидавати закони
gen.issues of lawспірне питання права (ROGER YOUNG)
proverbit is better for a town to be governed by a good man than by good lawsмісту краще мати доброго правителя, ніж добрі закони
dipl., amer.Jim Crow lawsантинегритянські закони (США)
gen.jim lawsантинегритянські закони
gen.keep on the windy side of the lawтриматися якнайдалі від властей
gen.keep on the windy side of the lawтриматися якнайдалі від поліції
gen.keep within the lawне виходити з меж закону
gen.keep within the lawдотримуватися закону
gen.keeper of the lawsохоронець законів
lawkidnaping lawsзаконодавство про викрадання (людей, особл. дітей)
chem.Konowaloff's lawsзакон Коновалова
h.rghts.act.labor lawsзакони про умови праці
amer.labor lawsзаконодавство про працю
econ.labour lawsзаконодавство про працю
lawlabour lawsтрудове законодавство
gen.land-lawsзакони про земельну власність
lawland lawsземельне законодавство
gen.land-lawsземельне законодавство
gen.language of lawюридична мова
lawlaw of lawsколізійне право
h.rghts.act.laws and customs of a warзакони і звичаї війни
lawlaws and customs of a warзакони і звичаї ведення війни
lawlaws and customs of warзакони та звичаї війни
lawlaws and customs of warзакони і звичаї ведення війни
lawlaws and regulationsзакони і постанови
proverblaws are like cobwebs which may catch small flies, but let wasps and hornets break throughкому скрутиться, а кому змелеться
proverblaws are like cobwebs which may catch small flies, but let wasps and hornets break throughвеликих злодіїв пускають, а малих вішають
proverblaws are like cobwebs which may catch small flies, but let wasps and hornets break throughзакон як павутиння – джміль проскочить, а муха – застряне
proverblaws are like cobwebs which may catch small flies, but let wasps and hornets break throughвелика муха прорветься з павутиння, а маленька – ніколи
proverblaws are silent when wars are wagingпід час війни закони мовчать
proverblaws catch flies, but let hornets go freeщо ігуменові можна, то братії зась
proverblaws catch flies, but let hornets go freeвелика муха прорветься з павутиння, а маленька – ніколи
proverblaws catch flies, but let hornets go freeзакон як павутиння – джміль проскочить, а муха – застряне
proverblaws catch flies, but let hornets go freeкому скрутиться, а кому змелеться
proverblaws catch flies, but let hornets go freeвеликих злодіїв пускають, а малих вішають
proverblaws catch flies, but let hornets go freeщо вільно панові, то не вільно Іванові
lawlaws governing social developmentзакономірності суспільного розвитку
fin.laws in actionчинне законодавство
mil.laws in forceчинне законодавство
lawlaws of conflictколізійне право
econ.laws of demand and supplyзакони попиту і пропозиції
dipl.laws of dialecticзакони діалектики
dipl.laws of historyісторична закономірність
lawlaws of honorкодекс честі
lawlaws of honorзакон честі
lawlaws of shippingзаконодавство про судноплавство
lawlaws of social developmentзакони суспільного розвитку
ITlaws of the meanтеореми про середнє (значення)
ITlaws of thoughtзакони мислення
dipl.laws of warзакони війни
lawlaws on criminal liabilityзаконодавство про кримінальну відповідальність
lawlaws on languagesзаконодавство про мови
EU.laws or/and regulationsзакони чи/та підзаконні акти
dipl.laws regulating the successionзакони, які регулюють порядок спадкоємності
proverblaws too gentle are seldom obeyed, too severe, seldom executedнадто м'яким законам рідко підкоряються, надто суворі закони рідко виконуються
dipl.lay down lawsформулювати закон
dipl.lay down lawsвстановлювати правові норми
gen.learn the laws of natureпізнавати закони природи
lawliable under the laws of warвідповідальний за воєнними законами
econ.license lawsліцензійні закони
lawlicensing lawsліцензійне законодавство
h.rghts.act.limit criminal lawsобмежувати кримінальні закони
gen.lun lawsзаконодавство щодо психічно хворих
gen.Lynch lawсуд Лінча
gen.Lynch lawзакон Лінча
lawmake lawsвидавати закони
lawmake lawsзаконодавствувати
h.rghts.act.making lawsприйняття законів (законотворчий процес)
gen.martial lawзакон воєнного часу
mil.martial lawsзакони воєнного часу
gen.matter of lawсудовий процес (ROGER YOUNG)
lawmercantile lawsторговельне законодавство
lawmercantile lawsторгове законодавство
lawmerchant lawsторговельне законодавство
lawmerchant lawsторгове законодавство
mil.military laws of the United Statesвійськове законодавство США
gen.mob lawсамосуд
lawmonetary lawsвалютне законодавство
bus.styl.monopoly lawsмонопольне законодавство
econ.monopoly lawsзакони про монополію
lawmonopoly lawsзаконодавство про монополії
gen.Mosaic lawsМойсееві закони
gen.mother-in-lawсвекруха
gen.mother-in-lawтеща (wife's mother)
dipl.municipal by-lawsміські постанови
lawnational lawsнаціональне законодавство
gen.negation of lawправовий нігілізм
lawneutrality lawsзаконодавство про нейтралітет
gen.new laws and old onesнові закони і старі (закони)
proverbnew lords, new lawsновий віник по-новому мете
proverbnew lords, new lawsнова мітла чисто мете
proverbnew lords, new lawsнова мітла гарно замітає
astronaut.newton laws of motionосновні закони руху ньютона
mil.Newton's laws of motionзакони механіки Ньютона
lawnorms for the subsidiary application of other laws and regulationsнорми додаткового застосування інших законів та нормативних актів (Yanamahan)
dipl.objective lawsоб'єктивні закономірності
lawobservance of lawsнагляд за дотриманням законів
h.rghts.act.observance of the lawsвиконання законів
lawobservance of lawsнагляд за додержанням законів
lawobservance of traffic lawsдотримання правил дорожного руху
dipl.observe lawsдотримуватись законів
int.rel., econ.observe lawsдотримуватися законів (of the host country, країни, що приймає)
lawobsolescence of older lawsзастарівання раніших законів
lawoccupational safety lawsзаконодавство про техніку безпеки на виробництві
gen.offence against the lawпорушення закону
O&Goil and gas conservation lawsзакон про охорону та раціональне використання нафтових і газових родовищ
gen.open in the name of the law!ім'ям закону відчиніть!
gen.parent-in-lawсвекруха
gen.parent-in-lawтесть
gen.parent-in-lawтеща
gen.parent-in-lawсвекор
gen.pass the lawприйняти ухвалити закон
gen.patent lawпатентне право
gen.patent lawпатентний закон
econ.patent lawsпатентне законодавство
gen.penal lawsкримінальні закони
chem.perfect gases lawsзакони ідеальних газів
gen.periodic lawперіодична система (хімічних елементів Менделєєва)
gen.person of lawсуб'єкт права
met.Pick's lawsзакони Фіка
gen.practise lawбути юристом
gen.practise lawзайматися адвокатською практикою
gen.practise lawпрактикувати (про юриста)
gen.press lawзакон про пресу (gov.ua bojana)
lawprison lawsтюремне законодавство
gen.private lawгромадянське право
gen.private lawприватне право
gen.proclamation of martial lawоголошення воєнного стану
gen.prohibitory lawзакон, що забороняє (щось)
gen.promulgation of lawобнародування закону
gen.prosecute in a law courtпозивати
gen.public international lawпублічне міжнародне право
gen.public lawдержавне право
gen.public lawпублічне право
gen.publication of lawобнародування закону
lawquarantine lawsкарантинні правила
gen.read for the lawвивчати право
gen.read for the lawнавчатися на юридичному факультеті
gen.read lawвивчати право
lawreconcile lawsузгоджувати закони
lawrefuse to abide by lawsвідмовитися від виконання законів (gov.ua, gov.ua bojana)
gen.regardless of contrary to lawбеззаконний
gen.regional international lawрегіональне міжнародне право
gen.respect the lawдодержувати закону
gen.respect the lawповажати закон
lawrespect the laws and customs of a countryзаповажати закони і звичаї країни
lawrestrictive lawsобмежувальне законодавство
gen.retroactive retrospective effect of a lawзворотна сила закону
gen.retroactive lawзакон, що має зворотну силу
h.rghts.act.retroactive lawsзакони, що мають зворотню силу
gen.reverence the lawsшанувати закони
lawright to annul lawsправо скасовувати закони
lawright to interpret lawsправо тлумачити закони
lawright to nullify lawsправо скасовувати закони
lawroad lawsправила дорожнього руху
gen.Roman Lawримське право
lawsafety lawsправила техніки безпеки
dipl.sanguinary lawsжорстокі закони
gen.sanitary lawsзакони санітарії
gen.sea-lawморське право
dipl.segregated zoning lawsзакони про районуваня за расовим принципом
dipl., amer.session lawsзбірка законів, що були прийняті сесією Конгресу
amer.session lawsзбірник законів, прийнятих певного сесією конгресу
amer.session lawsзбірник законів штату
lawset laws at defianceнехтувати законами
h.rghts.act.sign lawsпідписувати закони
dipl.sin against the laws of societyпіти проти законів суспільства
dipl.sin against the laws of societyпорушити закони суспільства
gen.son-in-lawчоловік дочки
gen.son-in-lawзять (чоловік дочки)
lawsponsor lawsпроштовхувати закон
gen.statute lawстатутне право
gen.Stokes-law excitationстоксове збудження
lawstrict observance of lawsсуворе дотримання законів
fin.strong bank secrecy lawsсуворі закони про таємницю банківських вкладів
gen.student of lawстудент-юрист
gen.student of lawюрист
gen.student of lawстудентка-юрист
gen.student of lawстудент юридичного факультету
gen.sue a person by lawскаржитися на когось через суд
gen.sue a person by lawпоскаржитися на когось до суду
gen.sue to a law-court for redressшукати захисту в суді
lawsupervision of over abidance by lawsнагляд за дотриманням законів
lawsupervision of over abidance by lawsнагляд за додержанням законів
h.rghts.act.supervision of adherence to lawsнагляд за додержанням законів
lawsupremacy of national lawsверховенство внутрішніх законів
gen.sword-lawвоєнний закон
gen.sword-lawдиктаторський закон
gen.sword lawправо сильного
gen.sword-lawправо сильного
gen.take the law into one's own handsрозправлятися без суду
gen.take the law ofпритягти когось до суду (smb.)
gen.taking the law into one's own handsсамоуправство
lawtax lawsподаткове законодавство
econ.taxation lawsподаткове законодавство
lawtaxation lawsзаконодавство про оподаткування
gen.technical terms of lawюридична термінологія
lawtenancy lawsорендне право
gen.the case of lawвипадок у судовій практиці
gen.the estate vests in the heir at lawмайно переходить законному спадкоємцю
gen.the faculty of lawюридичний факультет
proverbthe greater the number of laws, the more thieves there will beчим більше законів, тим більше буде злодіїв
gen.the last sanctions of the lawнайвища кара
gen.the last sanctions of the lawнайвища міра покарання
gen.the law enters into forceзакон набуває чинності
gen.the law of gravitationзакон всесвітнього тяжіння
gen.the law of gravityзакон тяжіння
gen.the law of preservation conservation of energyзакон збереження енергії
gen.the law of self-preservationінстинкт самозбереження
gen.the law of the jungleзакон джунглів
gen.the law of the landзакон країни
gen.the law of universal gravityзакон всесвітнього тяжіння
gen.the Law penalizes the employment of childrenвикористання дитячої праці карається законом
gen.the law stepped inсуд втрутився
gen.the laws in forceдіючі закони
lawthe laws of the realmдержавні закони
lawthe laws of the realmзакони королівства
gen.the letter of the lawбуква закону
gen.the minions of the lawполіцейські
proverbthe more laws, the more offendersчим більше законів, тим більше буде злодіїв
gen.the power of the lawсила закону
gen.the rationale of the lawоснова закону
gen.the reign of lawвлада закону
gen.the self and same lawsті самі закони
gen.the singleness of nature's lawsєдність законів природи
gen.the strong arm of the lawсила закону
gen.this law does not extend to everybodyцей закон не поширюється на всіх
gen.to abide by the lawпильнувати закони
gen.to act against the lawдіяти беззаконно
gen.to administer the lawчинити правосуддя
gen.to bring out the meaning of a lawроз'яснювати значення закону
gen.to bring out the meaning of a lawроз'яснити значення закону
gen.to defy the lawігнорувати закон
gen.to disregard generally recognized norms of international lawігнорувати загальноприйняті норми міжнародного права
gen.to enforce rule of lawзабезпечувати правопорядок
gen.to ensure law and orderзабезпечувати правопорядок
gen.to expose instances of breaches of lawвиявляти випадки порушення закону
gen.to expose instances of breaches of lawвиявити випадки порушення закону
gen.to get to apprehend the laws of natureпізнати закони природи
gen.to get to apprehend the laws of natureпізнавати закони природи
gen.to get to know the laws of natureпізнати закони природи
gen.to get to know the laws of natureпізнавати закони природи
gen.to get to learn the laws of natureпізнати закони природи
gen.to get to learn the laws of natureпізнавати закони природи
gen.to go to lawрозпочинати судовий процес проти (когось, with)
gen.to go to lawпоскаржитися в суд
gen.to implement a lawнадавати закону чинності
gen.to interpret lawтлумачити закон
gen.to keep within lawдодержуватися закону
gen.to keep within the lawне виходити з меж закону
gen.to pass the lawухвалити закон
gen.to pass the lawприйняти закон
gen.to pass the lawвидавати закон
gen.to preserve law and orderохороняти громадський спокій
gen.to proclaim martial lawоголошувати воєнний стан
gen.to proclaim martial lawоголосити воєнний стан
gen.to prosecute a person by lawскаржитися на когось через суд
gen.to prosecute a person by lawпоскаржитися на когось в суд
gen.to put a law in forceнадавати закону чинності
gen.to read for the lawвивчати право
gen.to spread the application of the lawпоширювати дію закону (на, to)
gen.to spread the application of the lawпоширити дію закону (на, to)
gen.to study lawвивчати право
gen.to sue a person by lawскаржитися на когось через суд
gen.to sue a person by lawпоскаржитися на когось в суд
gen.to sue at lawпритягти до суду
gen.to sue at lawпритягувати до суду
gen.to sue at lawпритягнути до суду
gen.to sue at lawпритягати до суду
gen.to take the law into one's own handsрозправлятися без суду
gen.to the extent permitted by lawу передбаченому законодавством обсязі (Ker-online)
gen.to the extent permitted by lawу встановлених законодавством випадках (Ker-online)
gen.to the extent permitted by lawу дозволеному законодавством обсязі (Ker-online)
gen.to the extent permitted by lawу дозволених законодавством випадках (Ker-online)
gen.to violate law and orderпорушувати правопорядок
lawtrade lawsторгове законодавство
econ.trade lawsторговельне законодавство
lawtrade lawsторгівельне законодавство
lawtraffic lawsправила дорожного руху
lawtraffic lawsзаконодавство про дорожній рух
gen.transgress the lawпорушити закон
h.rghts.act.transgressor of lawsпорушник законів
gen.tutor-at-lawзаконний опікун
gen.unalterable lawнепорушний закон
lawuncodified lawsнекодифіковане законодавство
gen.under the new lawза новим законом
lawundeviating observance of lawsнеухильне виконання законів
gen.unenlightened as to the lawsякий не знає законів
lawunified lawsуніфіковане законодавство
lawununified lawsнеуніфіковане законодавство
lawununified lawsнекодифіковане законодавство
gen.violate the lawзневажити закон
gen.violate the lawпорушити закон
gen.violation of the lawпорушення закону
gen.virtue of the lawсила закону
h.rghts.act.war-time lawsзакони військового часу
lawwar-time lawsзакони воєнного часу
lawwelfare lawsзаконодавство про соціальне забезпечення
gen.within the lawв рамках закону
gen.worst lawsнесправедливі закони
Showing first 500 phrases

Get short URL