DictionaryForumContacts

Terms containing GOLDS | all forms
SubjectEnglishUkrainian
gen.a drain on the gold reserveвичерпання золотого запасу
proverba faithful friend is better than goldвірний друг кращий за золото
mining.a gold seekerстаратель (digger)
gen.a hoard of gold coinsскарб золотих монет
proverba man may buy gold too dearне заздри багатому: він не має ні приязні, ні любові, бо все те наймає
proverba man may buy gold too dearзолото може даватися занадто дорогою ціною
proverba man may buy gold too dearяк нема кого любити, то тяжко і в багатстві жити
proverba man may buy gold too dearгрошей багацько на світі, а щастя мало
proverba man's word is as good as his goldслово чесної людини таке ж надійне, як її боргове зобов'язання
proverba man's word is as good as his goldслово чесної людини є настільки ж надійним, як й її боргове зобов'язання
gen.a piece of goldзолота монета
econ.abandon the gold standardвідійти від золотого стандарту
met.Abyssinian goldабісинське золото
proverball is not gold that glittersв очі лисицею, а за очі – вовчицею
proverball is not gold that glittersу вічі як лис, а позаочі – як біс
proverball is not gold that glittersпостава свята, а сумління злодійське
proverball is not gold that glittersна язиці медок, а на думці – льодок
proverball is not gold that glittersзовнішність оманлива
proverball is not gold that glittersборода, як у владики, а сумління, як у шибеника
proverball is not gold that glittersпро людину судять не по гарній зовнішності, а по справах
proverball is not gold that glittersдобрий, як баранчик, лише по-вовчому виє
proverball is not gold that glittersангельський голосок, а чортова думка
proverball is not gold that glittersне все то золото, що світить
proverball is not gold that glittersне все то золото, що блищить
proverball is not gold that glittersне все добре, що смакують, не все погане, що бракують
proverball is not gold that glittersне все добре, що смакує
proverball is not gold that glittersне в тім сила, що кобила сива, а як вона везе
proverball is not gold that glittersмекав вовк вівцею, поки не набрів на вівцю
proverball is not gold that glittersславні бубни за горами, а прийдеш ближче – собача шкура
proverball is not gold that glittersруки білі, а сумління чорне
proverball is not gold that glittersочі ясні та чорні думки
proverball is not gold that glittersочі ясні та думки чорні
proverball is not gold that glittersдивиться лисичкою, а думає вовком
proverball is not gold that glittersдивися не на чоловіка, а на його справи
proverball is not gold that glittersдивися не на чоловіка, а на його діло
proverball is not gold that glittersвродливе обличчя може приховувати підлу душу
proverball is not gold that glittersбув би ангел, якби не роги
proverball is not gold that glittersне все мед, що солодке
proverball is not gold that glittersне той гарний, що гарний, а той, що діло робить
proverball is not gold that glittersне одяг створює людину
proverball is not gold that glittersне одяг красить людину, а добрі діла
proverball is not gold that glittersне все, що жовте – золото
gen.all is not gold that glittersне все те золото, що блищить
proverball that glitters is not goldне все те золото, що блищить
mining.alluvial goldрозсипне золото
chem.aluminium goldалюмінієва бронза
proverban honest man is worth his weight in goldчесна людина варта своєї ваги у золоті
proverban honest man's word is as good as his goldслово чесної людини таке ж надійне, як її боргове зобов'язання
proverban honest man's word is as good as his goldслово чесної людини є настільки ж надійним, як й її боргове зобов'язання
proverban inch of time is an inch of goldчас має вагу золота
gen.backing of goldпокриття золотом
gen.beaten goldковане золото
proverbbeauty provokes thieves sooner than goldкраса приваблює злодіїв більше, ніж золото
gen.black gold«чорне золото»
gen.black goldнафта
gen.14-carat goldзолото 56-ї проби
gen.24-carat goldзолото 96-ї проби
proverbchains of gold are stronger than chains of ironзолоті ланцюги сильніші за ланцюги залізні
proverbchains of gold are stronger than chains of ironзолотий ланцюг потягне більше, як залізний
econ.conversion of dollars into goldобмін доларів на золото
met.Craig's goldзолото Крега
gen.dead goldматове золото
econ.depreciation of goldзнецінення золота
econ.depreciation of gold pricesзнецінення золота
gen.dig for goldшукати золото
fin.dore goldзолотовмісний сплав (90% золота + 10% срібла й інших металів)
fin.dore goldдоре (золотовмісний сплав - 90% золота + 10% срібла та інших металів)
fin.dore goldнеочищене золото (90% золота + 10% срібла та інших металів)
gen.dot-com gold rushінтернетівська лихоманка (Brücke)
met.Dutch goldголанське сухозлітне золото
econ.embargo on goldембарго на золото
gen.embroider with goldгаптувати (or silver)
gen.embroidered with goldгаптований (or silver)
gen.embroidering with goldгаптування (or silver)
gen.enchased in goldу золотій оправі
met.ethiopian goldабісинське золото
econ.exchange dollars for goldобмінювати долари на золото
econ.export of goldвивіз золота
econ.fine goldвисокопробне золото
proverbfire is the test of goldзолото перевіряється вогнем
proverbfire proves the goldзолото перевіряється вогнем
mineral.fool's goldпірит
gen.fund of goldзолотий фонд
gen.glitter like goldгоріти як жар
bus.styl.gold and dollar reservesзапаси резерви золота та доларів
gen.gold and exchange reservesзолотовалютні резерви
bus.styl.gold and foreign currency reservesзапаси резерви золота та іноземної валюти
econ.gold and foreign exchange reservesзолотовалютні резерви
gen.gold associated with copperзолото, сполучене з міддю
microel.gold ball bondingкулькова термокомпресійне зварювання золотого дроту
gen.gold barзлиток золота (khrystyna_poleva)
microel.gold-barrier Schottky diodeдіод Шоткі з переходом золото–напівпровідник
econ.gold barsзолоті злитки (золоті злитки проби 995 й 999)
entomol.gold-beetleжук-листоід
gen.gold-beetleжук-листоїд
econ.gold bondоблігація, сплачувана золотом
bus.styl.gold bondsзолоті обліґації
gen.gold braidзолотий позумент
fig.gold bridgeшлях для почесного відступу
gen.gold brimmingзолотий позумент
chem.gold bronzeабісинське золото
amer., inf.gold-bugприхильник ідей єдиного золотого стандарту
amer., entomol.gold-bugжук-листоїд
lawgold-bullion clauseзолотомонетне застереження
gen.gold 22 carats fineзолото 88 проби (за метричною системою — проби 916)
bus.styl.gold card"золота" кредитна картка (що має великий кредитний ліміт)
bus.styl.gold certificateзолотій сертифікат
bus.styl.gold certificatesсертифікати з золотим забезпеченням
bus.styl.gold certificatesзолоті сертифікати
econ.gold clauseзолоте застереження
gen.gold-clauseзолоте застереження (у грошовому зобов'язанні)
transp.gold codeкод голда
econ.gold coinзолота монета
microel.gold conductorпровідник з провідної пасти на основі золота
gen.gold contentзолотий паритет
econ.gold conversionобмін золота
econ.gold-convertible currencyвалюта, що може обертатися в золото
econ.gold currencyзолота монета
econ.gold-currency standardзолотий стандарт для валюти (gov.ua bojana)
gen.gold-diggingпошуки золота
gen.gold diggingsзолоті родовища
gen.gold-diggingsзолоті копальні
econ.gold-dollar standardзолотий стандарт для долара (gov.ua bojana)
microel.gold-doped processтехнологія ІС з використанням легування золотом
microel.gold dottingнанесення напр. на основу корпусу точок пасти на основі золота
microel.gold dotting machineустаткування для нанесення краплі золотої пасти (на основу корпусу)
proverbgold dust blinds all eyesнемає пороху, що засліплює більше, ніж золотий порох
gen.gold embroideryшитво золотом
econ.gold exportекспорт золота
gen.gold feverзолота гарячка
gen.gold-feverзолота пропасниця
gen.gold feverзолота лихоманка
gen.gold fieldзолоте розсипище
gen.gold fieldзолотоносна ділянка
ecol.gold fieldродовище золота
gen.gold-fieldзолота копальня
gen.gold-fieldsзолоті промисли
gen.gold fieldsзолоті родовища (diggings)
gen.gold fieldsзолоті копальні
gen.gold fishзолота рибка
gen.gold-fishзолота рибка
gen.gold-foilзолота фольга
met.gold foilсухозлітне золото
gen.gold-foilлистове золото
gen.gold-framed spectaclesокуляри в золотій оправі
econ.gold guaranteeзабезпечення золотом
econ.gold holdingsзапас золота
fin.gold holdingsзолотий запас
econ.gold holdingsзолота готівка
met.gold imitationімітатори золота
econ.gold in coinsзолото в монетах
econ.gold in ingotsзолото в злитках
econ.gold in nuggetsзолото в самородках
proverbgold is tested by fire, men by goldзолото випробовується вогнем, люди – золотом
gen.gold is tractableзолото — ковкий метал
proverbgold is tried by fire, brave men by adversityзолото випробується вогнем, хоробрі люди – злигоднями
construct.gold leafсусальне золото
gen.gold leafзолота фольга
footweargold leatherшкіра опоряджена з лицьового боку позолоченою фольгою
econ.gold loanзолота позика
econ.gold marketринок золота
microel.gold maskзолота маска
proverbgold may be bought too dearяк нема кого любити, то тяжко і в багатстві жити
proverbgold may be bought too dearзолото може даватися занадто дорогою ціною
proverbgold may be bought too dearгрошей багацько на світі, а щастя мало
gen.gold mineзолоте дно
gen.gold mine"золоте" дно
gen.gold mineзолоте розсипище
fig.gold-mineзолоте дно
fig.gold-mineджерело збагачення
gen.gold-mineзолота копальня
gen.gold-minesзолоті промисли
econ.gold mining industryзолото-видобувна промисловість
gen.gold-mountedв золотій оправі
chem.gold numberзолоте число
microel.gold-on-mylar photomaskфотошаблон з майлару із золотим покриттям
gen.gold oreзолота руда
microel.gold pasteпаста на основі золота
geol.gold placerзолоте розсипище (field)
gen.gold-plateпокрити позолотою
gen.gold plateнакладне золото
gen.gold-plateпозолотити
dipl.gold ratioзолоте покриття (відношення золотого резерву до кількості грошей в обігу)
econ.gold reserveзапаси золота
bus.styl.gold reservesзолоті запаси
econ.gold reservesзолоті резерви
gen.gold-rimmed spectaclesокуляри в золотій оправі
proverbgold rules the worldзолото й жінки рядять світом
proverbgold rules the worldзолото править світом
proverbgold rules the worldземля все крутиться навколо осі, а люди – навколо грошей
gen.gold rushзолота лихоманка
gen.gold-rushзолота лихоманка
gen.gold rushзолота гарячка
gen.gold-rushзолота пропасниця
gen.gold settingзолота оправа
econ.gold sharesакції золотодобувних підприємств
microel.gold-silicon eutecticевтектика золота і кремнію
gen.gold-sizeклейова ґрунтовка для позолоти
econ.gold standardзолота валюта
econ.gold standardзолота база
microel.gold-tin eutecticевтектика золота і олова
microel., tradem.gold transistor logicшвидкодійні логічні ІС з дифузією золота
econ.gold valueвартість золота
econ.gold-value guaranteeгарантія золотого еквівалента
gen.gold-washingпромивання золотоносної руди
gen.gold-washingпромивання золотоносного піску
gen.gold-workпраця ювеліра
gen.gold-workювелірна справа
gen.gold-workerзолотих справ майстер
gen.gold-workingsзолоті рудники
gen.gold-worksзолоті рудники
proverbas good as goldдуже добрий
proverbas good as goldзолота людина
gen.grain-goldзернисте золото
gen.grain-goldзолотий пил
met.green goldзелене золото
gen.hall-mark goldпоставити пробу на золоті
gen.hands of goldзолоті руки
ITharvest goldясно-жовтий
ITharvest goldжнив'яно-золотий колір
gen.have a heart of goldмати золоте серце
gen.he is worth his weight in goldце золота людина
gen.he may be entrusted with untold goldйому можна довірити гроші без ліку
proverbhe that has no gold in his purse should have silver on his tongueтой, хто не має срібла в гаманці, мусить мати мед на язиці
tech.high-karat goldвисококаратне золото
bus.styl.invest in goldвкладати гроші в золото
proverbit is gold that greases the wheel of loveколи біда входить дверима, то любов втікає вікном
proverbit is gold that greases the wheel of loveтоді любов бере, як достаток є
proverbit is gold that greases the wheel of loveнужда у двері, а любов у вікно
proverbit is gold that greases the wheel of loveбез хліба і любов гине
proverbit is gold that greases the wheel of loveвідхочеться любити, як не буде з чого жити
proverbit is gold that greases the wheel of loveзолото підмазує колесо кохання
proverbit is gold that greases the wheel of loveбез хліба і вина любов студена
gen.it looks like goldце схоже на золото
tech.jewellry goldювелірне золото
tech.jewelry goldювелірне золото
microel.laser gold depositionлазерне осадження золота
gen.leaf goldлистове золото
econ.low-grade goldнизькопробне золото
gen.made of goldзолотий
gen.made of goldзроблений із золота
gen.made of goldіз золота
met.Manheim goldмангеймське золото
bus.styl.market value of goldринкова вартість золота
microel.master gold/mylarшаблон для рентгенівської літографії у вигляді плівки золота на майларі
proverbmen, not gold, make a nationнацію створюють люди, а не золото
econ.monetary goldмонетарне золото
proverbmuch gold, much careхто не має, той не губить
proverbmuch gold, much careбагач рідко в гаразді живе
proverbmuch gold, much careбагатому не спиться
proverbmuch gold, much careіз золотом, як із вогнем: і тепло з ним, і небезпечно
proverbmuch gold, much careменше в господі, легше голові
met.native goldсамородне золото
proverbno ear is deaf to the song that gold singsзолотий ключик до кожних дверей придасться
proverbno ear is deaf to the song that gold singsзолотий обушок скрізь двері відчинить
proverbno ear is deaf to the song that gold singsзолотий молот ломить залізні двері
proverbno ear is deaf to the song that gold singsнемає такого вуха, що не чує пісню, яку співає золото
proverbno ear is deaf to the song that gold singsзолота швайка мур пробиває
proverbno ear is deaf to the song that gold singsнема замку, щоб золото не відчинило
proverbno ear is deaf to the song that gold singsза гроші тільки рідного батька не купиш
proverbno ear is deaf to the song that gold singsбагатого гроші на всіх мовах говорять
proverbno ear is deaf to the song that gold singsгрошима можна домогтися усього
proverbno ear is deaf to the song that gold singsде треба – свисни та золотом блисни
proverbno ear is deaf to the song that gold singsне підмажеш – не поїдеш
proverbno man loves his fetters, be they made of goldкайдани – це завжди тягар, будь вони хоч із золота
proverbno man loves his fetters, be they made of goldі золоті вудила коневі не милі
proverbno man loves his fetters, be they made of goldзолота клітка солов'я не тішить
proverbno man loves his fetters, be they made of goldволя пташці краща від золотої клітки
met.Nuremberg goldнюрнберзьке золото
econ.official gold reserveофіційний золотий запас
ITold goldтьмяний брунатнувато-золотисто-жовтий
ITold goldясний оливково-брунатний
ITold goldясно-оливковий
ITold goldоранжево-жовтий
ITold goldстаре золото
ITold goldтемно-жовтий
ITold goldжовтий
gen.old-goldкольору старого золота
proverbold woman's gold is not uglyу багатої людини немає недоліків
proverbold woman's gold is not uglyзолото старої жінки не буває потворним
proverbold woman's gold is not uglyу багатої молодої горба не видно
proverbold woman's gold is not uglyжінка, хоча й свинка, аби грошей скринька
gen.one is pure goldзолота людина
goldmin.owner of gold minesзолотопромисловець (власник золотих копалень)
met.pale yellow goldблідо-жовте золото
econ.pay in goldплатити золотом
econ.payment in goldоплата золотом
econ.payment in goldсплата золотом
econ.premium on goldлаж на золото
bus.styl.private holding of goldтезаврація золота приватними особами (зберігання вдома замість внесення до банку чи ощадної каси)
gen.prospect for goldрозвідувати золото
gen.prospect for goldшукати золото
industr.pure goldчисте золото
gen.pure goldзолото 96-ї проби
fin.ratio of gold reserves to importsзолотовалютне покриття імпорту
econ.recalculation into goldперерахування в золоті
met.red goldчервоне золото
poeticred goldчисте золото
econ.reserve of goldзапас золота
gen.rich gold fieldsбагаті золоті копальні
gen.rolled goldпозолота
gen.shower of goldзолотий дощ
gen.some are gold, some silverдещо із золота, а дещо із срібла
proverbspeaking is silver, silence is goldхто мовчить, той більше знає
proverbspeaking is silver, silence is goldхто мовчить, той двох навчить
proverbspeaking is silver, silence is goldякби люди і риба не одчиняли рота, коли не треба, то багато лиха обминули б
proverbspeaking is silver, silence is goldмовчене, де схочеш, то поставиш
proverbspeaking is silver, silence is goldмовчи, та мак товчи: мовчанка не пушить
proverbspeaking is silver, silence is goldтисячу разів пожалієш, що сказав, а раз, що змовчав
proverbspeaking is silver, silence is goldумій сказати, умій і змовчати
proverbspeaking is silver, silence is goldмлин меле – мука буде, язик меле – біда буде
proverbspeaking is silver, silence is goldмовчання – золото
proverbspeaking is silver, silence is goldв закритий рот муха не залетить
gen.spun goldканитель
gen.spun goldзолота нитка
microel.sputtered gold bumpстовпчиковий вивід з поверхневим шаром золота, нанесеним методом розпилювання
met.standard goldстандартне золото
econ.stock of goldзолотий фонд
gen.stream-goldрозсипне золото
gen.strike goldвідкрити родовище золота
proverbsuccess is a chain of gold – but it is a chainуспіх – ланцюг із золота, але це все ж таки ланцюг
gen.talmi-goldпозолочена мідь (латунь)
gen.the gold reserveзолотий запас
gen.the pin is all goldшпилька повністю із золота
gen.the pin is all goldшпилька вся із золота
gen.the shine of goldблиск золота
proverbthere is no dust so blinding as gold dustнемає пороху, що засліплює більше, ніж золотий порох
proverbthere is no dust so blinding as gold dustзолотий пил всім засліплює очі
ITtitian goldтіціянівський колір
ITtitian goldярий золотисто-брунатний
ITtitian goldзолотисто-каштановий
ITtitian goldбрунатнувато-оранжевий
gen.to glitter like goldгоріти як жар
gen.to pay in goldплатити золотом
proverbto withhold truth is to bury goldприховати правду – це поховати золото
gen.vein of goldзолотоносна жила
gen.wash gravel for goldпромивати золотоносний пісок
met.white goldбіле золото
coal."white gold"біле золото (бавовна)
bus.styl.withdrawal of goldвивіз золота
bus.styl.withdrawal of goldвилучення депонованого золота
bus.styl.withdrawal of goldвилучення золота
bus.styl.withdrawals of goldвивіз золота
bus.styl.withdrawals of goldвилучення депонованого золота
bus.styl.withdrawals of goldвилучення золота

Get short URL