Subject | English | Ukrainian |
gram. | a fair amount | значна кількість |
gen. | a fair copy | остаточний варіант |
gen. | a fair copy | чистовик |
gen. | a fair copy | переписане набіло |
proverb | a fair exchange is no robbery | обмін – не грабіж |
proverb | a fair exchange is no robbery | міна — не грабіж (жартівливе виправдання занадто вигідного обміну) |
proverb | a fair face may hide a foul heart | в очі лисицею, а за очі – вовчицею |
proverb | a fair face may hide a foul heart | очі ясні та думки чорні |
proverb | a fair face may hide a foul heart | мекав вовк вівцею, поки не набрів на вівцю |
proverb | a fair face may hide a foul heart | дивиться лисичкою, а думає вовком |
proverb | a fair face may hide a foul heart | дивися не на чоловіка, а на його справи |
proverb | a fair face may hide a foul heart | дивися не на чоловіка, а на його діло |
proverb | a fair face may hide a foul heart | вродливе обличчя може приховувати підлу душу |
proverb | a fair face may hide a foul heart | славні бубни за горами, а прийдеш ближче – собача шкура |
proverb | a fair face may hide a foul heart | ангельський голосок, а чортова думка |
proverb | a fair face may hide a foul heart | не той гарний, що гарний, а той, що діло робить |
proverb | a fair face may hide a foul heart | не одяг красить людину, а добрі діла |
proverb | a fair face may hide a foul heart | не все, що жовте – золото |
proverb | a fair face may hide a foul heart | не все мед, що солодке |
proverb | a fair face may hide a foul heart | не все то золото, що світить |
proverb | a fair face may hide a foul heart | не все то золото, що блищить |
proverb | a fair face may hide a foul heart | не все добре, що смакують, не все погане, що бракують |
proverb | a fair face may hide a foul heart | не все добре, що смакує |
proverb | a fair face may hide a foul heart | не в тім сила, що кобила сива, а як вона везе |
proverb | a fair face may hide a foul heart | руки білі, а сумління чорне |
proverb | a fair face may hide a foul heart | очі ясні та чорні думки |
proverb | a fair face may hide a foul heart | на язиці медок, а на думці – льодок |
proverb | a fair face may hide a foul heart | постава свята, а сумління злодійське |
proverb | a fair face may hide a foul heart | зовнішність оманлива |
proverb | a fair face may hide a foul heart | борода, як у владики, а сумління, як у шибеника |
proverb | a fair face may hide a foul heart | у вічі як лис, а позаочі – як біс |
proverb | a fair face may hide a foul heart | про людину судять не по гарній зовнішності, а по справах |
proverb | a fair face may hide a foul heart | добрий, як баранчик, лише по-вовчому виє |
proverb | a fair face may hide a foul heart | був би ангел, якби не роги |
proverb | a fair face may hide a foul soul | в очі лисицею, а за очі – вовчицею |
proverb | a fair face may hide a foul soul | очі ясні та думки чорні |
proverb | a fair face may hide a foul soul | мекав вовк вівцею, поки не набрів на вівцю |
proverb | a fair face may hide a foul soul | дивиться лисичкою, а думає вовком |
proverb | a fair face may hide a foul soul | дивися не на чоловіка, а на його справи |
proverb | a fair face may hide a foul soul | дивися не на чоловіка, а на його діло |
proverb | a fair face may hide a foul soul | вродливе обличчя може приховувати підлу душу |
proverb | a fair face may hide a foul soul | не одяг красить людину, а добрі діла |
proverb | a fair face may hide a foul soul | не все, що жовте – золото |
proverb | a fair face may hide a foul soul | не все мед, що солодке |
proverb | a fair face may hide a foul soul | не все то золото, що світить |
proverb | a fair face may hide a foul soul | не все то золото, що блищить |
proverb | a fair face may hide a foul soul | не все добре, що смакують, не все погане, що бракують |
proverb | a fair face may hide a foul soul | не все добре, що смакує |
proverb | a fair face may hide a foul soul | не в тім сила, що кобила сива, а як вона везе |
proverb | a fair face may hide a foul soul | славні бубни за горами, а прийдеш ближче – собача шкура |
proverb | a fair face may hide a foul soul | руки білі, а сумління чорне |
proverb | a fair face may hide a foul soul | очі ясні та чорні думки |
proverb | a fair face may hide a foul soul | про людину судять не по гарній зовнішності, а по справах |
proverb | a fair face may hide a foul soul | постава свята, а сумління злодійське |
proverb | a fair face may hide a foul soul | на язиці медок, а на думці – льодок |
proverb | a fair face may hide a foul soul | зовнішність оманлива |
proverb | a fair face may hide a foul soul | борода, як у владики, а сумління, як у шибеника |
proverb | a fair face may hide a foul soul | у вічі як лис, а позаочі – як біс |
proverb | a fair face may hide a foul soul | добрий, як баранчик, лише по-вовчому виє |
proverb | a fair face may hide a foul soul | ангельський голосок, а чортова думка |
proverb | a fair face may hide a foul soul | не той гарний, що гарний, а той, що діло робить |
proverb | a fair face may hide a foul soul | був би ангел, якби не роги |
gen. | a fair field and no favour | однаково сприятливі для всіх умови |
gen. | a fair harvest | середній урожай |
gen. | a fair heritage | велика спадщина |
gen. | a fair income | значний прибуток |
gen. | a fair income | чималий прибуток |
gen. | a fair number of | достатня кількість (чогось) |
amer., inf. | a fair shake | чесне ставлення |
gen. | a fair shake | шанс на успіх |
gen. | a slatch of fair weather | кілька ясних днів |
proverb | after rain comes fair weather | темрява густішає перед сходом сонця |
proverb | all is fair in love and war | в коханні та на війні всі засоби добрі |
proverb | all is fair in love and war | ціль виправдовує засоби |
econ. | annual fair | щорічний ярмарок |
econ. | application to participate in a fair | заявка на участь у ярмарку |
econ. | arrange a fair | улаштовувати ярмарок |
econ. | at a fair | на ярмарку |
bus.styl. | autumn fair | осінній ярмарок |
law | be entitled to a fair trial | мати право на справедливий суд |
gen. | be fair | бути чесним |
gen. | be fair on | бути справедливим до когось (smb.) |
gen. | be in a fair way | залагодитися |
gen. | be in a fair way | залагоджуватися |
gen. | bid fair | обіцяти |
gen. | bid fair | здаватися ймовірним |
gen. | bona fide fair competition | добросовісна конкуренція |
gen. | book fair | книжковий базар |
gen. | book fair | книжковий ярмарок |
gen. | by fair means | чесними засобами |
law | by fair means | чесним способом |
gen. | by fair means | чесним шляхом |
gen. | by fair means or foul | будь-якими засобами |
econ. | certificate of fair wear and tear | акт на списання агрегату внаслідок зношень |
gen. | church fair | благодійний базар |
gen. | church fair | церковний базар |
gen. | come on a day after the fair | прийти на шапкобрання |
econ. | commercial center of a fair | комерційний центр ярмарку |
gen. | day after the fair | занадто пізно |
gen. | Donnybrook Fair | щорічний ярмарок в Доннібруку (поблизу Дубліна) |
econ. | entrance pass to a fair | пропуск на ярмарок |
econ. | exhibitor at a fair | учасник ярмарку |
econ. | exposition of a fair | експозиція ярмарку |
proverb | faint heart never won fair lady | відважний ніде не загине |
proverb | faint heart never won fair lady | погано, хто боїться: лиха не мине, ще й натремтиться |
proverb | faint heart never won fair lady | боязливому по вуха, сміливому – по коліна |
proverb | faint heart never won fair lady | завзятому буде завжди місце в раю |
proverb | faint heart never won fair lady | за відважним щастя біжить |
proverb | faint heart never won fair lady | життя любить того, хто з ним бореться, а нищить того, хто йому піддається |
proverb | faint heart never won fair lady | думка воду п'є, а відвага – мед |
proverb | faint heart never won fair lady | відвага мед п'є |
proverb | faint heart never won fair lady | вовка боятися, в ліс не ходить (і без грибів бути) |
proverb | faint heart never won fair lady | боязке серце ніколи не здобувало красуні |
proverb | faint heart never won fair lady | де відвага, там і щастя |
proverb | faint heart never won fair lady | сміливий наскок – половина порятунку |
proverb | faint heart never won fair lady | на сміливого собака гавкає, а боягуза кусає |
proverb | faint heart never won fair lady | чия відвага, того й перевага |
proverb | faint heart never won fair lady | як води боятися, то не купатися |
proverb | faint heart never won fair lady | як нічим не ризикувати, то нічого і не мати |
proverb | faint heart never won fair lady | як боїшся горобців, то не сій проса |
proverb | faint heart never won fair lady | щастя завжди на стороні відважних |
proverb | faint heart never won fair lady | чия відвага, того й перемога |
proverb | faint heart never won fair lady | сміливого і куля не бере |
proverb | faint heart never won fair lady | смерті боятися – на світі не жити |
proverb | faint heart never won fair lady | ризик – благородна справа |
proverb | faint heart never won fair lady | на сміливого собака гавкає, а боягуза – кусає |
proverb | faint heart never won fair lady | боятися смерті – на світі не жити |
econ. | fair activity | діяльність по організації ярмарків |
econ. | fair administration | адміністрація ярмарку |
law | fair advertising | сумлінна реклама |
law | fair advertising | добросовісна реклама |
econ. | fair allowance | достатня знижка |
bus.styl. | fair amount | достатня кількість |
EU. | fair and just working conditions | справедливі та належні умови праці (Див. статтю II-89 Договору про запровадження Конституції для Європи.) |
gen. | fair and softly! | легше! |
gen. | fair and softly! | тихіше! |
proverb | fair and softly goes far in a day | добрим словом мур проб'єш, а лихим і в двері не ввійдеш |
proverb | fair and softly goes far in a day | лагідні слова роблять приятелів, а гострі слова – завзятих ворогів |
proverb | fair and softly goes far in a day | ласкаве телятко дві матки ссе |
proverb | fair and softly goes far in a day | ладом усе можна |
proverb | fair and softly goes far in a day | від теплого слова і лід розмерзає |
gen. | fair and square | чесно і справедливо |
gen. | fair and square | відверто |
gen. | fair and square | без хитрощів |
law | fair and valuable consideration | достатнє |
law | fair appraisal | об'єктивна експертиза |
law | fair appraisal | неупереджена експертиза |
proverb | as fair as a rose | гарна як троянда |
proverb | as fair as a rose | гарна як квітка навесні |
econ. | fair average quality | непогана середня якість |
bus.styl. | fair average quality | добра якість пересічно |
econ. | fair average quality | справедлива середня якість |
econ. | fair balance | сприятливий баланс |
mil. | fair, bright | невелика хмарність |
bus.styl. | fair claim | справедлива претензія |
law | fair claim | справедлива вимога |
law | fair comment | добросовісне тлумачення |
law | fair comment | добросовісна характеристика |
bus.styl. | fair committee | ярмарковий комітет |
econ. | fair competition | справедлива конкуренція |
fin. | fair competition | сумлінна конкуренція |
econ. | fair competition | чесна конкуренція |
law | fair competition | добросовісна конкуренція |
gen. | fair-copy | чистовик |
econ. | fair copy | чистова копія |
gen. | fair-copy | переписувати начисто |
gen. | fair-copy | чистовий примірник |
gen. | fair copy | чистовий екземпляр |
gen. | fair clean copy | чистовик |
gen. | fair copy | біловий примірник |
gen. | fair-copy | чистова копія |
O&G | fair curve | узгоджена крива |
gen. | fair-curve | плавна крива |
econ. | fair day's work | повноцінний денний виробіток |
gen. | fair deal | справедлива угода |
econ. | fair deal | чесний учинок |
gen. | fair deal | чесний вчинок |
gen. | fair deal | чесна угода |
law | fair dealing | прямота |
law | fair dealing | чесність |
gen. | fair-dealing | прямота |
gen. | fair-dealing | неупередженість |
gen. | fair-dealing | прямий |
gen. | fair-dealing | чесний |
gen. | fair-dealing | чесність |
law | fair dismissal | обґрунтоване звільнення (працівника) |
gen. | fair do's! | цур, на двох! |
gen. | fair do's! | цур, пополам! |
dipl., amer. | fair employment practices | прийом на роботу без дискримінації |
amer. | fair employment practices | приймання на роботу без дискримінації |
law | fair employment practices law | трудове право |
avia. | fair evaluation | об'єктивна оцінка |
law | fair examination | об'єктивна експертиза |
law | fair examination | неупереджена експертиза |
econ. | fair exchange | сприятливий курс |
econ. | fair exchange | задовільний курс |
gen. | fair-faced | гарний |
gen. | fair-faced | миловидний |
gen. | fair-faced | красивий |
gen. | fair-faced | світлолиций |
gen. | fair-faced | відкритим обличчям |
gen. | fair-faced | із світлою шкірою |
gen. | fair-faced | з чесним |
law | fair facts of the matter | істинні обставини справи |
law | fair facts of the matter | справжні обставини справи |
gen. | fair fame | добра репутація |
math. | fair game | справедлива гра |
gen. | fair girl | блондинка (woman) |
econ. | fair grounds | територія ярмарку |
gen. | fair hair | світле волосся |
amer., inf. | fair-haired | улюблений |
amer., inf. | fair-haired | любий |
gen. | fair-haired | світловолосий |
amer., inf. | fair-haired | коханий |
gen. | fair-haired girl | блондинка (woman) |
gen. | fair-haired man | блондин (person) |
gen. | fair inference | справедливе рішення |
gen. | fair information practices | практики добросовісного інформування (наприклад, на етикетці харчового продукту gov.ua, europa.eu bojana) |
gen. | fair into decay | доходити до занепаду |
inf. | fair job | жесть (Yanamahan) |
law | fair justice | справедливе здійснення правосуддя |
law | fair justice | справедливе відправлення правосуддя |
law | Fair Labor Standards Act | Закон "Про справедливі умови праці" (FLSA Ker-online) |
O&G | fair-lead | напрямна лійка |
gen. | fair-maid | копчена сардинка |
gen. | fair man | блондин (person) |
econ. | fair market value | поточна ринкова вартість |
gen. | fair-minded | неупереджений |
gen. | fair-minded | безсторонній |
gen. | fair-minded | справедливий |
gen. | fair name | чесне ім'я |
gen. | fair good name | добра репутація |
gen. | fair name | добра репутація |
h.rghts.act. | fair notice | своєчасне повідомлення |
econ. | fair offer | задовільна пропозиція |
econ. | fair offer | чесна пропозиція |
econ. | fair offer | відповідна пропозиція |
gen. | fair one | улюблена жінка |
gen. | fair one | гарна жінка |
gen. | fair play | чесна гра |
sport. | fair play | чесна гра (про конкуренцію) |
gen. | fair play | справедливість |
sport. | fair play | чесність (у справах, вчинках) |
gen. | fair play | гра за правилами |
proverb | fair play's a jewel | хоч у мене шуба овеча, та душа чиста |
proverb | fair play's a jewel | хоч чоловік убогий, та слово чисте |
proverb | fair play's a jewel | добра слава краще від багатства |
proverb | fair play's a jewel | цнота ліпше золота |
proverb | fair play's a jewel | багатство і слава не загоять ушкодженого сумління |
law | fair practice | добросовісність |
fin. | fair price | ринкова ціна |
law | fair price | справедлива ціна |
econ. | fair price | прийнятна ціна |
econ. | fair price | підходяща ціна |
econ. | fair price | помірна ціна |
law | fair price | поміркована ціна |
fin. | fair price provision | положення про недискримінації акціонерів (при операціях з акціями) |
econ. | fair profit | справедливий прибуток |
econ. | fair quantities | значні кількості |
econ. | fair rate | пільговий курс |
econ. | fair rate | задовільна ставка |
econ. | fair rate of exchange | сприятливий курс |
law | fair rate of return | справедлива норма прибутку (очікувана норма прибутку, еквівалентна ставці дисконту, скоригованій на ризик, яка відображає рівень ризику проекту та характер і рівень капіталу, який приватні інвестори планують інвестувати gov.ua, europa.eu bojana) |
law | fair settlement | справедливе врегулювання |
gen. | fair skin | світла шкіра |
gen. | fair skin | біла шкіра |
gen. | fair sky | ясне небо |
gen. | fair sky | чисте небо |
gen. | fair-spoken | привітний |
gen. | fair-spoken | ввічливий |
econ. | fair supply | досить гарне постачання |
econ. | fair supply | достатній запас |
econ. | fair terms | справедливі умови |
dipl., inf. | fair to middling | серединка на половинку |
dipl., amer. | fair to middling | так собі |
dipl. | fair trade | чесна торгівля |
dipl. | fair-trade | торгівля на основі взаємності |
dipl. | fair-trade | законна торгівля |
interntl.trade. | fair trade | торгівля на умовах взаємовигоди |
inf. | fair trade | контрабанда |
gen. | fair trade | торгівля на основі взаємної вигоди |
econ. | fair-trade agreement | угода про торгівлю на умовах взаємної вигоди |
law | fair trade practice | добросовісна ділова практика |
gen. | fair use | добросовісне використання (яке не порушує закону • The company maintains its processing of copywritten material constitutes fair use bbc.com, bbc.com bojana) |
fin. | fair value | справжня вартість (реальна) |
fin. | fair value | ринкова вартість |
econ. | fair value | вартість в поточних цінах |
econ. | fair value | справедлива вартість |
econ. | fair value | обґрунтована вартість |
fin. | fair value | реальна вартість (справжня) |
fin. | fair value | обгрунтована вартість |
mil. | fair value | реальна вартість |
fin. | fair view | об'єктивне уявлення (при аудиті) |
meteorol. | fair visibility | хороша видимість |
gen. | fair visibility | ясна видимість (InnaKr) |
econ. | fair wage | справедлива заробітна плата |
econ. | fair wage | справедлива оплата |
tech. | fair wear and tear | природний знос |
gen. | fair-weather | призначений тільки для хорошої погоди |
fig. | fair-weather | ненадійний |
fig. | fair-weather | добрий тільки за сприятливих обставин |
gen. | fair weather | гарна погода |
gen. | fair weather | ясна погода |
gen. | fair-weather friend | друг до першої біди |
gen. | fair-weather sailor | боязкий моряк |
gen. | fair-weather sailor | недосвідчений моряк |
gen. | fair weather with some clouds | малохмарна погода |
gen. | fair favourable wind | попутний вітер |
gen. | fair wind | попутний вітер |
gen. | fair favourable wind | погожий вітер |
mil. | Fair Winds and Following Seas! | Попутного вітру! (побажання морякам) |
gen. | fair woman | красуня |
gen. | fair woman | блондинка |
gen. | fair word | тепле слово |
gen. | fair words | компліменти |
gen. | fair words | комплімент |
gen. | fair words | ласкаві слова |
proverb | fair words butter no cabbage | солов'я байками не годують |
proverb | fair words butter no cabbage | теплими словами хати не нагрієш |
proverb | fair words butter no cabbage | соловей піснями не ситий |
proverb | fair words butter no cabbage | словами, хоч і гарними, пожежі не вгасиш |
proverb | fair words butter no cabbage | голодного музиками не нагодуєш |
proverb | fair words butter no cabbage | ласка не коляска: сівши не поїдеш |
proverb | fair words butter no cabbage | від солодких слів кислиці не солодшають |
proverb | fair words butter no parsnips | соловейко піснями не ситий |
proverb | fair words butter no parsnips | соловей піснями не ситий |
gen. | fancy fair | базар модних речей |
gen. | February fair-maid | пролісок |
gen. | February fair-maids | проліски |
proverb | friendship is not to be bought at a fair | дружбу на ярмарку не купиш |
proverb | from fair to middling | посередньо |
gen. | from fair to middling | так собі |
rec.mngmt | general fair | неспеціалізований ярмарок |
econ. | general plan of a fair | загальний план ярмарку |
gen. | give a fair hearing | вислухувати безсторонньо (об'єктивно) |
gen. | give smb. a fair show for an ally | чесно ставитися до когось |
gen. | give smb. a fair show for an ally | дати комусь можливість відігратися |
gen. | give a fair trial | судити справедливо |
gen. | give a fair trial | судити за законом |
market. | goods fair | товарний ярмарок |
gen. | he is fair | він блондин |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | красна жінка – для людей, погана – для чоловіка |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | за гарного піди, гарне лихо буде |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | на красиву жінку гарно дивитися, а з розумною гарно жити |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | той, у кого гарна жінка, повинен мати більше, ніж два ока |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | легше сто зайців пасти, як одної жінки пильнувати |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | красне личко серцю неспокій |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | одружитися з вродливим чоловіком – це одружитися з клопотом |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | красна жінка для людей, погана – для чоловіка |
proverb | he who has a fair wife needs more than two eyes | гарна жінка і великі гроші – готова смерть |
gen. | his complexion is fair | він блондин |
econ. | hold a fair | проводити ярмарок |
econ. | horizontal fair | горизонтальна виставка |
gen. | horse-fair | кінний ярмарок |
gen. | in fair condition | у непоганому стані |
law | in fair do's | рівними частками |
avia., corp.gov. | International Air and Space Fair | Міжнародна аерокосмічна виставка |
econ. | international fair | міжнародний ярмарок |
gen. | it's a fair swindle | це чисте шахрайство |
gen. | it's only a fair movie | це досить посередній фільм |
proverb | learn young, learn fair | коли дитини не навчиш у пелюшках, то не навчиш в подушках |
proverb | learn young, learn fair | учи дитину тоді, як упоперек лави лежить, а не як упродовж ляже |
proverb | learn young, learn fair | як дуба не нахилиш, так великого сина на добре не навчиш |
proverb | learn young, learn fair | чого Івась не навчиться, того Іван не буде вміти |
proverb | learn young, learn fair | стару собаку новим фокусам не навчиш |
proverb | learn young, learn fair | гни дерево поки молоде, вчи дітей, поки малі |
proverb | learn young, learn fair | було вчити, як лежало поперек подушечки, а як уздовж, то вже не поможе |
econ. | less than fair value | занижена експортна ціна |
gen. | make a fair clean copy | переписати начисто |
proverb | none but the brave deserve the fair | чия відвага, того й перемога |
proverb | none but the brave deserve the fair | відважний ніде не загине |
proverb | none but the brave deserve the fair | де відвага, там і щастя |
proverb | none but the brave deserve the fair | сміливий наскок – половина порятунку |
proverb | none but the brave deserve the fair | чия відвага, того й перевага |
proverb | none but the brave deserve the fair | життя любить того, хто з ним бореться, а нищить того, хто йому піддається |
proverb | none but the brave deserve the fair | на сміливого собака гавкає, а боягуза – кусає |
proverb | none but the brave deserve the fair | на сміливого собака гавкає, а боягуза кусає |
proverb | none but the brave deserve the fair | щастя завжди на стороні відважних |
proverb | none but the brave deserve the fair | за відважним щастя біжить |
proverb | none but the brave deserve the fair | думка воду п'є, а відвага – мед |
proverb | none but the brave deserve the fair | боязливому по вуха, сміливому – по коліна |
proverb | none but the brave deserve the fair | завзятому буде завжди місце в раю |
proverb | none but the brave deserve the fair | сміливого і куля не бере |
proverb | none but the brave deserve the fair | боязке серце ніколи не здобувало красуні |
proverb | none but the brave deserve the fair | відвага мед п'є |
gen. | not to let smb. have his fair share | обділити |
gen. | not to let smb. have his fair share | обділяти |
market. | novelties fair | виставка новинок |
econ. | open a fair | відкривати ярмарок |
econ. | organizers of a fair | організатори ярмарку |
econ. | plan of participation in fairs | план участі в ярмарках |
gen. | play fair | діяти відверто |
gen. | play fair | поводитися чесно з кимсь (square) |
law | play fair | зіграти чесно (в конкуренції) |
gen. | play fair | діяти чесно |
gen. | play fair | грати чесно (foul, нечесно) |
gen. | play fair and square | грати без обдурювання |
gen. | play fair and square | діяти справедливо |
gen. | play fair and square | діяти чесно |
gen. | play fair and square | грати без шахрайства |
proverb | praise a fair day at night | не хвали день перед заходом сонця |
proverb | praise a fair day at night | не хвалися йдучи на торг, а хвались йдучи з торга |
proverb | praise a fair day at night | хвали день увечері, а життя перед смертю |
proverb | praise a fair day at night | не рахуй курчат, доки не вилупляться |
proverb | praise a fair day at night | не хвали день до вечора |
proverb | praise a fair day at night | курчат восени лічать |
fin. | principles of fair and honest goings | принципи справедливого і чесного ставлення |
market. | producer's fair | ярмарок виробників, організований для промислових фірм |
gen. | rag fair | барахолка |
gen. | rag fair | товкучка |
econ. | regional fair | регіональний ярмарок |
law | right to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal | право на розгляд справи незалежним і неупередженим судом прилюдно і з додержанням усіх вимог справедливості |
law | right to a fair trial | право на справедливий судовий розгляд |
EU. | right to an effective remedy and to a fair trial | право на ефективні засоби судового захисту та справедливий судовий розгляд |
EU. | right to effective protection by the courts and fair procedure | право на ефективний судовий захист та справедливий процес |
econ. | sample fair | ярмарок зразків |
gen. | sell to buy at a fair | ярмаркувати |
gen. | set-fair | ясно (на барометрі) |
gen. | set-fair | ясна погода |
gen. | set fair | гарний (про погоду) |
gen. | set fair | ясний (про погоду) |
gen. | set fair | що має хороші перспективи |
proverb | soft and fair goes far | добрим словом мур проб'єш, а лихим і в двері не ввійдеш |
proverb | soft and fair goes far | лагідна відповідь відвертає гнів |
proverb | soft and fair goes far | ладом усе можна |
proverb | soft and fair goes far | ласкаве телятко дві матки ссе |
proverb | soft and fair goes far | покірної голови меч не йме |
proverb | soft and fair goes far | покірної голови меч не січе |
proverb | soft and fair goes far | лагідні слова роблять приятелів, а гострі слова – завзятих ворогів |
proverb | soft and fair goes far | від теплого слова і лід розмерзає |
proverb | soft and fair goes far | покора стіну пробиває |
proverb | soft and fair goes far | вогонь вогнем не погасиш, а шукай води |
gen. | speak smb. fair | бути з кимсь ввічливим |
gen. | speak smb. fair | говорити з кимсь чемно |
rec.mngmt | specialized fair | спеціалізований ярмарок |
econ. | specialized trade fair | галузевий ярмарок |
bus.styl. | spring fair | весняний ярмарок |
econ. | technical fair | технічний ярмарок |
proverb | the belly is not filled with fair words | від солодких слів кислиці не солодшають |
proverb | the belly is not filled with fair words | ласка не коляска: сівши не поїдеш |
proverb | the belly is not filled with fair words | солов'я байками не годують |
proverb | the belly is not filled with fair words | словами, хоч і гарними, пожежі не вгасиш |
proverb | the belly is not filled with fair words | теплими словами хати не нагрієш |
proverb | the belly is not filled with fair words | соловей піснями не ситий |
proverb | the belly is not filled with fair words | голодного музиками не нагодуєш |
gen. | the fair | жіноцтво |
gen. | the fair | прекрасна стать |
gen. | the fair sex | слабка стать |
mil. | the fair sex | жіноцтво |
gen. | the fair sex | жінки |
gen. | the fair sex | прекрасна стать |
gen. | the fair weather is holding | стоїть ясна погода |
gen. | the picture is in fair preservation | картина добре збереглася |
gen. | through foul and fair | у біді і в радості |
gen. | to come on a day after the fair | прийти на шапкобрання |
gen. | to fair into decay | приходити до занепаду |
gen. | to give a fair hearing | вислухати об'єктивно |
gen. | to give a fair hearing | вислухувати об'єктивно |
gen. | to give a fair hearing | вислухувати безсторонньо |
gen. | to give a fair hearing | вислухати безсторонньо |
gen. | to make a fair copy | переписати начисто |
gen. | to make a fair copy | переписати набіло |
gen. | to play fair | діяти чесно по відношенню до (когось) |
gen. | to play fair | грати чесно |
gen. | to speak fair | говорити примирливо |
gen. | to write out fair | переписати начисто |
gen. | to write out fair | переписати набіло |
bus.styl. | trade fair | торгівельний ярмарок |
econ. | trade fair | торговельний ярмарок |
econ. | trade fair | торговельно-промисловий ярмарок |
econ. | trade fair | виставка-продаж |
econ. | trade fair | виставка-ярмарок |
gen. | trade fair | контрактовий ярмарок |
econ. | trade-fair expert | фахівець із ярмарків |
econ. | traditional fair | традиційний ярмарок |
inf. | troy-fair | сум'яття |
inf. | troy-fair | метушня |
inf. | troy-fair | безладдя |
account. | true and fair view | точне відображення стану діяльності (компанії) |
fin. | true and fair view | достовірне й об'єктивне подання |
account. | true and fair view | правдиве і безстороннє зображення |
proverb | turn about is fair play | справедливо, коли доля сприяє не одній тільки людині |
econ. | upcoming fair | майбутній ярмарок |
gen. | Vanity Fair | світ безділля і суєти |
gen. | Vanity Fair | ярмарок марнославства |
gen. | what fair winds bring you here? | яким побитом вас сюди занесло |
proverb | when the candles are all out, all women are fair | коли свічки гаснуть, усі жінки красиві |
proverb | when the candles are out, all women are fair | що у воді, то риба |
proverb | when the candles are out, all women are fair | і жаба риба, бо в воді сидить |
proverb | when the candles are out, all women are fair | вночі що сіре, те й вовк |
proverb | when the candles are out, all women are fair | вночі всі коти бурі |
econ. | wholesale fair | оптовий ярмарок |
gen. | World Fair | всесвітня виставка |
gen. | world fair | всесвітній ярмарок |
econ. | world's fair | всесвітня виставка |
dipl. | world's fair | всесвітній виставка |
econ. | world's fair | всесвітній ярмарок |
gen. | write out fair | переписувати (начисто) |
gen. | write out fair | переписати |
gen. | write out fair | переписати начисто |