Subject | English | Ukrainian |
gen. | accessible to everyone | загальноприступний (to all) |
gen. | accessible to everyone | загальнодоступний (to all) |
gen. | ample room for everyone | досить місця для всіх |
gen. | but everyone knows it | адже ж це всім відомо |
proverb | everyone can keep house better than her mother until she tries | кожна дівчина може вести господарство краще за свою матір, доки їй не доведеться це робити |
proverb | everyone can master a grief but he that has it | чужа біда не учить і не мучить |
proverb | everyone can master a grief but he that has it | кожний може побороти нещастя, крім того, хто в нього потрапив |
proverb | everyone can master a grief but he that has it | чужий біль нікому не болить |
proverb | everyone can master a grief but he that has it | чужу біду руками розведу, а своїй і кінця не знайду |
proverb | everyone can master a grief but he that has it | чужа біда за цукор, а своя за хрін |
proverb | everyone can master a grief but he that has it | чужа біда – людям сміх |
gen. | everyone concurred with the speaker | всі погодились з оратором |
proverb | everyone has his lot and a wide world before him | у кожного своя доля і широкий світ перед ним |
gen. | everyone likes to do his best | кожному хочеться зробити якнайкраще |
gen. | everyone of them | всі до одного |
gen. | everyone seems nuts about it | від цього усі немов з'їхали з глузду |
proverb | everyone speaks well of the bridge which carries him over | кожен говорить добре про тих, від кого він залежить |
proverb | he that commits a fault thinks everyone speaks of it | на злодієві шапка горить |
proverb | he that commits a fault thinks everyone speaks of it | вовк вогню боїться, а злодій своєї тіні |
proverb | he that commits a fault thinks everyone speaks of it | правда очі коле |
proverb | he that commits a fault thinks everyone speaks of it | хто порося украв, у того в вухах пищить |
proverb | he that commits a fault thinks everyone speaks of it | той кричить, у кого шапка горить |
proverb | he that commits a fault thinks everyone speaks of it | на злодієві шапка горить! |
proverb | he that commits a fault thinks everyone speaks of it | винний тікає, коли ніхто не переслідує |
proverb | he that has a great nose thinks everyone is speaking of it | хто порося украв, у того в вухах пищить |
proverb | he that has a great nose thinks everyone is speaking of it | той кричить, у кого шапка горить |
proverb | he that has a great nose thinks everyone is speaking of it | правда очі коле |
proverb | he that has a great nose thinks everyone is speaking of it | на злодієві шапка горить! |
proverb | he that has a great nose thinks everyone is speaking of it | вовк вогню боїться, а злодій своєї тіні |
proverb | he that has a great nose thinks everyone is speaking of it | на злодієві шапка горить |
proverb | he that has a great nose thinks everyone is speaking of it | винний тікає, коли ніхто не переслідує |
mil. | keep everyone in step | підтримувати пересування в ногу |
proverb | make yourself an ass and everyone will lay a sack on you | той, хто робить з себе віслюка, не повинен скаржитися, що на ньому їздять |
proverb | none is a fool always, everyone sometimes | трапляється, що і на мудрому чорт катається |
proverb | none is a fool always, everyone sometimes | і на премудрих часом чорт їздить |
proverb | none is a fool always, everyone sometimes | од великого розуму і роги поростуть |
proverb | none is a fool always, everyone sometimes | ніхто не буває дурнем завжди, але інколи – кожний |
proverb | one cannot please everyone | ще той не родився, щоб всім догодив |
proverb | one cannot please everyone | один чоловік усьому світові не вгодить |
proverb | the thief thinks that everyone else is a thief | брехлива свекруха невістці не вірить |
proverb | the thief thinks that everyone else is a thief | підлі люди вважають, що нічого не можна зробити без підлості |
proverb | there is a crook in the lot of everyone | на віку, як на довгій ниві, всього буває: не пройдеш ніг не поколовши |
proverb | there is a crook in the lot of everyone | життя прожити – не поле перейти |
proverb | there is a crook in the lot of everyone | чоловік без пригоди не проживе |
proverb | there is a crook in the lot of everyone | вік ізвікувати – не в гостях побувати |
proverb | when a dog is drowning, everyone offers him drink | коли собака тоне, всі пропонують йому напитися |
proverb | when the tree is fallen, everyone goes to it with his hatchet | пішого сокола і ворони клюють |
proverb | when the tree is fallen, everyone goes to it with his hatchet | мертвого лева і заєць скубне |
proverb | you cannot please everyone | чоловік – не сонце, всіх не обігріє |
proverb | you cannot please everyone | не можна догодити усьому світові |
proverb | you cannot please everyone | на всякий чмих не наздоровкаєшся |
proverb | you cannot please everyone | один чоловік усьому світові не вгодить |
proverb | you cannot please everyone | всім не догодиш |
proverb | you cannot please everyone and your wife | один чоловік усьому світові не вгодить |
proverb | you cannot please everyone and your wife | чоловік – не сонце, всіх не обігріє |
proverb | you cannot please everyone and your wife | не можна догодити усьому світові |
proverb | you cannot please everyone and your wife | на всякий чмих не наздоровкаєшся |
proverb | you cannot please everyone and your wife | всім не догодиш |