Subject | English | Ukrainian |
proverb | a creaking door hangs long on its hinges | скрипуче дерево два віки живе, а здорове й одного не витримає |
proverb | a creaking door hangs long on its hinges | скрипуче колесо довше ходить |
proverb | a creaking door hangs long on its hinges | скрипуче дерево довго живе |
proverb | a creaking door hangs long on its hinges | череп'я довше живе, як цілий глек |
proverb | a creaking door hangs long on its hinges | битий посуд два небитих переживе |
proverb | a creaking door hangs long on its hinges | скрипливе скрипить, а здорове лежить |
gen. | a door slightly ajar | трохи прочинені двері |
gen. | a door turns upon its hinges | двері повертаються на завісах |
gen. | a hinged door | двері на петлях |
gen. | a key to the door | ключ до дверей |
gen. | a knock was heard at the door | почувся стукіт у двері |
gen. | a little door | дверцята |
proverb | a lock on a door keeps honest men honest | злий сховок й найліпшого зіпсує |
proverb | a lock on a door keeps honest men honest | лихий спрят та й доброго спокусить |
proverb | a lock on a door keeps honest men honest | не близько лежить, мало болить |
proverb | a sealed door invites a thief | запечатані двері – принада для злодіїв |
proverb | a woman can throw more out the back door in a teaspoon than a man can bring in the front door in a shovel | жінка може більше викинути у вікно, ніж чоловік принести через двері |
proverb | a woman can throw more out the back door in a teaspoon than a man can bring in the front door in a shovel | жінка більше викине ложкою, ніж чоловік принесе лопатою |
proverb | a woman can throw more out the back door than a man can bring in the front door in a shovel | коли чоловік добре заробляє, дружина добре витрачає |
proverb | a woman can throw out the window more than a man can bring in at the door | жінка може більше викинути у вікно, ніж чоловік принести через двері |
proverb | a woman can throw out the window more than a man can bring in at the door | жінка більше викине ложкою, ніж чоловік принесе лопатою |
proverb | a woman can throw out the window more than a man can bring in at the door | коли чоловік добре заробляє, дружина добре витрачає |
proverb | a woman can throw out the window more then a man can bring in at the door | коли чоловік добре заробляє, дружина добре витрачає |
avia. | access door | лючок для доступу |
mil. | access door | кришка люка |
construct. | access door | двірка люка |
construct. | access door | вхідний люк |
construct. | access door | дверцята люка |
avia. | access door | оглядовий люк |
mil. | access door cover | кришка лючка |
mining. | air door | вентиляційні двері |
mil. | air door | вентиляційний люк |
nautic. | airtight door | повітронепроникні двері |
avia. | airtight door | захисногерметичні двері |
gen. | and off he slipped through the door | а він шмиг! у двері |
gen. | and off he went through the door | а він шмиг! у двері |
gen. | answer the door | відчинити двері (на дзвінок, стук) |
avia. | antisurge door | протипомпажна стулка (двигуна) |
gen. | as big as a barn-door | дуже великих розмірів |
gen. | ask if the door is locked | спитайте, чи двері замкнені |
gen. | at death's door | на краю могили |
gen. | at death's door | при смерті |
gen. | at the door | біля дверей |
IT | back door | не головний хід |
Braz. | back door | чорний вхід |
auto. | back door | задні двері |
gen. | back door | чорний хід |
gen. | back-door goings-on | дії нишком |
avia. | baggage compartment door | люк багажного відсіку |
gen. | barn-door | ворота амбара |
gen. | barn-door fowl | свійська птиця |
gen. | bascule-door | підйомна брама |
gen. | be at death's door | стояти на порозі смерті |
gen. | be next door to bankrupcy | бути на межі банкрутства |
gen. | be next door to starving | жити впроголодь |
gen. | be out of doors | гуляти |
gen. | beat a tattoo on the door | стукати у двері |
gen. | behind closed doors | за закритими дверима |
dipl. | behind closed doors | при зачинених дверях |
gen. | behind closed doors | при закритих дверях |
gen. | behind closed doors | за зачиненими дверима |
gen. | behind the door | за дверима |
gen. | between the door and the window | поміж дверима і вікном |
construct. | blank door | глухі двері |
mil. | blanket door | газонепроникний занавіс |
mil. | blast door | вибухостійкі двері |
construct. | blind door | глухі двері |
avia. | blow-in door | заслінка перепуску (повітря) |
auto. | body door | двері кузова |
mil. | bomb bay door | стулка бомболюку |
mil. | bomb-bay door control | управління стулками бомбового відсіку |
mil. | bomb-bay door interlock | блокування бомболюка |
mil. | bomb-bay door interlock switch | блокування бомболюка |
mil. | bomb-bay door system | система управління стулками бомбового відсіку |
auto. | bonnet door | дверцята в капоті |
mil., navy | bow door | носові ворота |
law | break in a door | зламувати двері |
law | break into a door | зламати двері |
amer. | bulge for the door | кинутися до дверей |
avia. | bulk cargo compartment door | люк для безконтейнерного завантаження |
avia. | bulk cargo door | люк для безконтейнерного завантаження |
law | burst a door | зламувати двері |
construct. | canopy door | двері-навіс |
mil. | cargo cabin sliding door | розсувні двері вантажної кабіни |
avia. | cargo container door | люк для контейнерного завантаження |
avia. | cargo door | стулка вантажного люка |
avia. | cargo door | вантажний люк |
met. | charging door | завантажувальний люк |
agric. | cleanout door | очисний отвір |
gen. | close one's door to | відмовляти від дому (smb.) |
gen. | close the door upon | заборонити комусь приходити (smb.) |
gen. | close the door upon | зачинити двері за кимсь (smb.) |
dipl. | close the door upon an agreement | закрити шлях до угоди |
econ. | closed-door retailer | крамниця для обмеженої групи клієнтів |
construct. | concealed door | потайні двері |
gen. | dead as a door-nail | без будь-яких ознак життя |
gen. | deaf as a door-nail | глухий, як пень |
dipl. | doctrine of the "open door" | доктрина вільних дверей |
gen. | don't darken my door again! | щоб ноги твоєї не було в моєму домі! |
construct. | door assembly | дверна конструкція |
mil. | door brace | дверна стяжка |
gen. | door-case | дверна рама |
gen. | door-frame | дверна коробка |
gen. | door-frame | дверна рама |
gen. | door-handle | дверна ручка |
construct. | door hanger | дверна підвіска |
gen. | door hinge | дверна петля |
gen. | door-keeper | сторож |
gen. | door knob | кругла дверна ручка |
gen. | door-knob | дверна ручка |
gen. | door-knob | кругла дверна ручка |
industr. | door leaf | дверне полотно |
gen. | door-mat | безвільна людина |
gen. | door-mat | безхарактерна людина |
gen. | door mat | килимок перед дверима |
gen. | door-mat | слабодуха людина |
gen. | door-mat | килимок для витирання ніг (біля дверей) |
archit. | door on hinges | навісні двері |
mil. | door servo dyne | привод стулки відсіку |
gen. | door-stone | кам'яна плита (ґанку) |
gen. | door-stop | дверна пружина |
econ. | door to door cargo delivery | доставка вантажу на умовах «від дверей до дверей» |
econ. | door-to-door | наскрізна доставка товарів |
econ. | door-to-door | від будинку до будинку |
econ. | door-to-door | від порога до порога |
econ. | door-to-door | від дверей до дверей |
econ. | door-to-door | поквартирний (door-to-door sale – поквартирний продаж gov.ua bojana) |
econ. | door-to-door delivery | доставка від дверей до дверей |
law | door-to-door poll | поквартирне опитування населення |
econ. | door-to-door sale | поквартирний продаж (gov.ua bojana) |
econ. | door-to-door sales | продаж за принципом "від дверей до дверей" (gov.ua bojana) |
gen. | door-to-door sales-man | торговий агент |
econ. | door-to-door selling | продаж удома (gov.ua bojana) |
gen. | doors with double action hinges | пендельтюр (Yanamahan) |
mun.plan. | double leaf door | двостулкові двері |
construct. | double wing door | двостулкові двері |
construct. | double-wing door | двостулкові двері |
gen. | down with the door! | виламайте двері! |
gen. | draught door | дверцята піддувала |
mil. | driver's door | люк механіка-водія |
mil. | driver's door | люк водія |
construct. | drop door | відкидні двері |
gen. | dumb as a door-nail | німий, як риба |
econ. | Dutch door | голландські двері (метод розташування рекламного оголошення, при якому реклама займає аркуш і два відвороти, які складаються на зразок дверей, що закриваються) |
construct. | efflux door | стулка соплового отвору |
tech. | emergency door | запасні двері |
gen. | emergency door | запасний вихід |
agric. | entrance door | вхідні двері |
avia. | entrance door | вхідні двері (фюзеляжу) |
proverb | every dog is valiant at his own door | кожен півень на своєму смітнику пан |
proverb | every dog is valiant at his own door | на батьковому смітнику і півень воєвода |
proverb | every dog is valiant at his own door | дома й стіни гріють |
proverb | every dog is valiant at his own door | кожний кулик у своєму болоті велик |
proverb | every dog is valiant at his own door | кожний пес перед своїм порогом сміливий |
proverb | every dog is valiant at his own door | кожна травичка на своєму корені росте |
proverb | every dog is valiant at his own door | в своїй хаті кожний пан |
proverb | every dog is valiant at his own door | кожен півень на своєму смітнику господар |
proverb | every door may be shut, but death's door | на смерть нема зілля |
proverb | every door may be shut, but death's door | смерть на лестощі не зважає |
proverb | every door may be shut, but death's door | смерть нікого не мине |
proverb | every door may be shut, but death's door | від смерті не втечеш |
proverb | every door may be shut, but death's door | є зілля на всяку слабість, тільки на смерть нема |
avia. | fan cascade door | стулка решітки реверса тяги вентилятора |
hobby | fire door | вогнестійкі двері |
tech. | fire-door | дверцята топки |
archit. | fireproof door | протипожежні двері |
construct. | fire-protective door | протипожежні двері |
construct. | fire-rated door | вогнестійкі двері |
construct. | flap door | відкидні дверцята |
mil. | folding door | створчаті двері |
gen. | folding door | стулкові двері |
gen. | folding doors | розсувні двері |
gen. | force an open door | ломитися у відчинені двері |
law | force open a door | зламувати двері |
proverb | fortune always leaves one door open in disasters | під час лиха доля завжди залишає одні двері відчиненими |
proverb | fortune knocks once at every door | один раз фортуна стукає у кожні двері |
avia. | freight door | вантажний люк |
construct. | French door | засклені двері |
gen. | French door | засклені стулчасті двері |
mil. | front door | передні двері |
mil. | front door | двірка переднього люка |
gen. | front door | парадний вхід |
gen. | front door | вхідні двері (з вулиці тж.) |
gen. | front door | парадні двері |
mil. | gas proof double door | газонепроникні подвійні двері |
tech. | gas protected door | герметичні двері |
mining. | gauge-door | вентиляційні двері |
construct. | glass door | скляні двері |
construct. | glass door | засклені двері |
industr. | glazed door | засклені двері |
gen. | go out of doors | вийти на повітря |
gen. | go straight up to the door | підходити до самих дверей |
gen. | hall-door | вхідні двері |
mil. | hatch door locking handle | замикаюча рукоятки двірки люка |
gen. | he closed the door behind him | він зачинив за собою двері |
gen. | he edged towards the door | він простував до дверей |
gen. | he lives next door | він живе поруч |
proverb | he loves bacon well that licks the swine-sty door | любиш мене – люби й мого собаку |
proverb | he loves bacon well that licks the swine-sty door | любиш кататися – люби і санчата возити |
proverb | he loves bacon well that licks the swine-sty door | коли любиш тепло, то терпи й дим |
gen. | he opened the door so he could see them come | він відчинив двері, аби бачити, як вони прийдуть |
gen. | he opened the door so he could see them come | він відчинив двері, щоб бачити, як вони прийдуть |
gen. | he ran out the door | він вискочив за двері |
gen. | he stopped before the door | він зупинився перед дверима |
gen. | he stopped in front of the door | він зупинився перед дверима |
gen. | he wrested the door open | він виламав двері |
auto. | hinged side door | розсувні бокові двері (у бусі Анастасия Беляева) |
gen. | holy doors | царські ворота |
construct. | hopper door | розвантажувальний люк хопера |
construct. | horizontal sliding door | розсувні двері |
gen. | I charge you to open the door! | наказую вам відчинити двері! |
gen. | I have been ringing in vain at your door | я не міг до вас додзвонитися (біля входу) |
gen. | I knocked at his door but nobody opened | я до нього не достукався |
gen. | I live next door | я живу в сусідній квартирі |
gen. | I live next door | я живу в сусідньому будинку |
proverb | if each would sweep before his own door, we should have a clean city | якби кожний прибрав перед дверима власної оселі, у нас було б чисте місто |
proverb | if each would sweep before his own door, we should have a clean street | якби кожний прибрав перед дверима власної оселі, у нас було б чисте місто |
gen. | I'll drop you at your door | я підвезу вас до вашої домівки |
gen. | I'll thank you to shut the door | будьте ласкаві, зачиніть двері |
gen. | in doors | вдома |
gen. | in doors | у приміщенні |
construct. | inner door | внутрішні двері |
avia. | inspection door | оглядовий лючок |
gen. | it is dry out of doors | сухо |
proverb | it is too late to lock the stable-door when the horse is stolen | якби я такий був розумний наперед, як моя жінка потім |
proverb | it is too late to lock the stable-door when the horse is stolen | після бійки кулаками не махають |
proverb | it is too late to lock the stable-door when the horse is stolen | заднім числом кожний може бути розумним |
proverb | it is too late to lock the stable-door when the horse is stolen | повів коня кувати, як кузня згоріла |
proverb | it is too late to lock the stable-door when the horse is stolen | мудрий по шкоді |
proverb | it is too late to lock the stable-door when the horse is stolen | дорога ложка до обіду |
proverb | it is too late to shut the stable door when the horse is stolen | пізно берегти вино, коли бочка порожня |
proverb | it is too late to shut the stable door when the horse is stolen | пізно замикати стайню, коли коня вкрали |
proverb | it is too late to shut the stable door when the horse is stolen | повів коня кувати, як кузня згоріла |
proverb | it is too late to shut the stable door when the horse is stolen | не тоді коня сідлати, як треба сідати |
proverb | it is too late to shut the stable door when the horse is stolen | пізно колодязь копати, як хата горить |
proverb | it is too late to shut the stable door when the horse is stolen | хоробрість після бою нічого не варта |
proverb | it is too late to shut the stable door when the horse is stolen | після бійки кулаками не махають |
proverb | it is too late to shut the stable door when the horse is stolen | дорога ложка до обіду |
gen. | jib-door | потайні двері |
gen. | just as I reached the door | у той час, як я підійшов до дверей |
gen. | knock at an open door | ломитися у відчинені двері |
gen. | knock at the door till it is opened | достукатися |
gen. | knock on the door | постукати у двері |
avia. | landing gear door | стулка шасі |
avia. | landing gear door latch | замок стулки шасі |
gen. | latch the door | зачинити двері на засув |
idiom. | lay at someone's door | приписувати комусь (відносити на чийсь рахунок) |
gen. | lay smth. at smb.'s door | звинувачувати когось у чомусь |
gen. | lay the blame at smb.'s door | покладати провину на (когось) |
gen. | leave a child at someone's door | підкидати дитину комусь (in someone's charge, care) |
gen. | leave the door open | залишити двері відчиненими |
gen. | leaving a child at door | підкинення |
gen. | leaving a child at door | підкидання про дитину (someone's) |
gen. | let smb. through a door | пропустити когось у двері |
gen. | Lock the stable door after the horse has been stolen | схаменутися надто пізно |
gen. | Lock the stable door after the horse has been stolen | вести коня кувати, коли кузня згоріла |
tech. | louvred door | жалюзійні двері |
avia. | main landing gear door | стулка основної опори шасі |
mil. | maintenance access door | експлуатаційний оглядовий люк |
avia. | maintenance access door | експлуатаційний лючок |
agric. | manhole door | дверцята люка |
gen. | may I trouble you to shut the door? | зачиніть, будь ласка, двері |
avia. | movable door | зсувна стулка (реверса тяги) |
tech. | multileafed door | стулкові двері |
gen. | next door | у сусідньому будинку |
gen. | next door | недалеко |
gen. | next door | поряд |
gen. | next door | поруч |
gen. | next door | поблизу |
gen. | next door | по сусідству |
gen. | next door | рядом |
gen. | next door | сусідній будинок |
gen. | next-door neighbours | найближчі сусіди |
avia. | nose landing gear door | стулка носової опори шасі |
avia. | nose landing gear door | стулка передньої опори шасі |
gen. | not to be able to hit a barn-door | бути дуже поганим стрільцем |
avia. | nozzle door | стулка реактивного сопла |
gen. | oak door | дубові двері |
proverb | one sin opens the door for another | один гріх відкриває двері для іншого |
gen. | open a door | відчиняти двері |
gen. | open-door | з відчиненими дверима |
econ. | open-door policy | політика відкритості (рівних можливостей капіталовкладень в окремих країнах) |
dipl. | open-door policy | політика відкритих дверей |
gen. | open-door policy | політика відчинених дверей |
dipl. | open-door principle | принцип відкритих дверей |
law | open door principle | принцип відкритих дверей |
avia. | open the door inward upward, outward | відкривати люк усередину вгору |
avia. | open the door inward upward, outward | назовні |
gen. | open the door often | рипатися |
gen. | open the door to | відкрити шлях чомусь (smth.) |
dipl. | open the door to an agreement | відкрити шлях до угоди |
gen. | out of door | поза дому |
gen. | out of doors | на свіжому повітрі |
gen. | out of doors | на повітрі |
gen. | out of doors | надворі |
gen. | out of doors | на чистому повітрі |
gen. | out of doors | на відкритому повітрі |
gen. | out of doors | на вулиці (не вдома) |
gen. | out-of-door | що знаходиться за межами будинку |
gen. | out-of-door | що знаходиться поза домівкою |
gen. | out-of-door | призначений для вулиці |
gen. | out-of-door | зовнішній |
agric. | out-of-door | незахищений (про ґрунт) |
gen. | out-of-door | що перебуває за межами будинку |
gen. | out-of-door | здійснюваний поза установою |
gen. | out-of-door | відкритого типу |
gen. | out-of-door | що перебуває поза домівкою |
gen. | out-of-door | просто неба |
law | out-of-door exercise | прогулянка (ув'язненого) |
gen. | out-of-doors | призначений для вулиці |
gen. | out-of-doors | що знаходиться за межами будинку |
gen. | out-of-doors | що перебуває за межами будинку |
gen. | out-of-doors | що перебуває поза домівкою |
gen. | out-of-doors | що знаходиться поза домівкою |
agric. | out-of-doors | незахищений (про ґрунт) |
gen. | out-of-doors | зовнішній |
gen. | out-of-doors | здійснюваний поза установою |
gen. | out-of-doors | відкритого типу |
gen. | out-of-doors | просто неба |
gen. | over the door | наддверний |
industr. | overhead door | підйомні двері |
tech. | pad door | оббивати двері |
construct. | panel door | філенчаті двері |
mil. | pannier door | бортовий люк |
mil. | pannier door | бортова двірка |
gen. | pass door | двері, що ведуть зі сцени в зал |
mil. | peep door | оглядовий люк |
mil. | peep sight door | оглядовий лючок |
avia. | petal-type rear loading door | стулчастий стулковий вантажний люк у задній частині фюзеляжу |
avia. | pressure door | гермостулка вантажної кабіни |
mil. | pressure tight sliding door | розсувні герметичні двері |
gen. | put out of doors | вигнати за двері |
mil. | ramp door | відкидні двері |
gen. | rap at the door | постукати у двері |
law | revolving door | обертальні двері |
gen. | revolving door | обертові двері |
law | revolving door | двері, що крутяться |
law | revolving door | двері-вертушка |
gen. | revolving door | двері що крутяться |
gen. | ring at the door | дзвонити біля вхідних дверей |
gen. | ring at the door till it is opened | додзвонитися |
tech. | roll up door | рулонні двері |
dipl. | "room next door" | кімната по сусідству (схема проведення громадських консультацій) |
mil. | safety door lock | дверний безпечний замок |
gen. | sash-door | засклені двері |
gen. | sash door | засклені двері |
construct. | screen door | двері-ширма |
law | seal a door | опечатувати двері |
tech. | sealed door | герметичні двері |
construct. | secret door | потайні двері |
gen. | secret door | потайний хід |
gen. | secure the doors and windows | замикати двері й вікна |
gen. | see one to the door | проводити (off the premises) |
gen. | see one to the door | провести (off the premises) |
gen. | see one to the door | проводжати (off the premises) |
avia. | service door | службові двері |
avia. | servicing door | експлуатаційний лючок |
gen. | shed over a door | піддашшя (porch) |
gen. | shed over a door | піддашок (porch) |
gen. | shew the door | вигнати |
gen. | shew the door | показати на двері |
gen. | shew smb. to the door | провести когось до дверей |
gen. | show one the door | показувати на двері |
gen. | show the door | випровадити |
gen. | show the door | виряджати (випроваджувати) |
gen. | show the door | спроваджувати (to) |
gen. | show the door | вигнати |
gen. | show the door | випроваджувати |
gen. | show the door | спровадити (to) |
gen. | show the door | показати на двері |
gen. | show smb. to the door | провести когось до дверей |
gen. | shut the door on | перестати приймати когось (smb.) |
gen. | shut the door on | зачинити перед кимсь двері (smb.) |
dipl. | shut the door on smb.'s proposals | відкинути чиюсь пропозицію |
gen. | shut the door on proposals | відхилити пропозиції |
gen. | shut the door to | перестати приймати когось (smb.) |
gen. | shut the door to | зачинити перед кимсь двері (smb.) |
gen. | shut the door upon | заборонити комусь приходити (smb.) |
gen. | shut the door upon | зачинити двері за кимсь (smb.) |
dipl. | shut the door upon further negotiations | відмовитися від пропозиції проводити переговори |
dipl. | shut the door upon smb.'s proposals | відкинути чиюсь пропозицію |
gen. | side door | бокові двері |
gen. | side-door | чорний хід |
gen. | side-door | бокові двері |
gen. | single-door | одностулкові двері |
construct. | single-leafed door | одностулкові двері |
proverb | slander expires at a good woman's door | наклеп зникає перед дверима доброчесної жінки |
tech. | sliding door | розсувні дверцята |
gen. | sliding door | засувні двері |
proverb | slippery is the flagstone of the grand house door | яка заможність, така й скупість |
proverb | slippery is the flagstone of the grand house door | поріг великого дому слизький |
proverb | slippery is the flagstone of the grand house door | в панські ворота широко увійти, а вузько вийти |
proverb | slippery is the flagstone of the grand house door | в панських дворах великі вікна, а мало світла |
gen. | smash the door | зламати двері |
construct. | solid door | щитові двері |
tech. | solid glass door | скляні двері |
gen. | stable door | ворота стайні |
gen. | stage-door | службовий вхід до театру |
gen. | stage-door | вхід на сцену |
avia. | stair-door | двері-трап |
gen. | street door | вихідні двері |
gen. | street-door | парадні двері |
avia. | structural access door | технологічний люк |
proverb | sweep the dirt from in front of your own door, and don't worry about your neighbor's | якби кожний прибрав перед дверима власної оселі, у нас було б чисте місто |
gen. | swing-door | двері, що відчиняються в будь-який бік |
industr. | swing door | обертові двері |
gen. | swing-door | двостулкові двері |
avia. | swing the door open | відкидати стулку (напр. вантажного люка) |
gen. | swing the door open | розчинити двері |
gen. | tap on the door | стукіт у двері |
gen. | tent-door | вхід до намету |
gen. | the blame lies at your door | це ваша вина |
gen. | the door is locked from inside | двері замкнені зсередини |
gen. | the door opens on a courtyard | двері виходять на подвір'я |
gen. | the door shuts of itself | двері зачиняються самі |
gen. | the door stood ajar | двері були прочинені |
gen. | the door was fast shut | двері були щільно зачинені |
gen. | the door was fastened on the inside | двері були замкнені зсередини |
proverb | the gift bringer always finds an open door | той, хто приносить подарунки, завжди знаходить двері відкритими |
gen. | the girl from next door but one | дівчина, що живе через будинок від нас |
gen. | the groan of the door | рипіння дверей |
gen. | there was a knock at the door | в двері постукали |
gen. | there was a knock on the door | в двері постукали |
gen. | there was a rap at the door | в двері постукали |
gen. | there was a rap on the door | в двері постукали |
gen. | they live next door to us | вони живуть у сусідньому будинку |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | віслюк від стусанів конем не стане |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | гадюка вмирає, а зілля хватає |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | горбатого до стіни не приставиш |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | горбатого могила виправить |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | з нічого нічого не зробиш |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | з чорної кішки білої не зробиш |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | заступи природу дверима, то вона тобі вікном |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | криве дерево не дужо випрямитись |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | хоч вовк линяє, та норов не міняє |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | хто родився вовком, тому лисицею не бути |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | яке в колиску, таке в могилку |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | який удався, такий й згинеш |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | і з великого віслюка не буде слона |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | природу тяжко одмінити |
proverb | throw nature out of the door, it will come back again through the window | барвінок на вінок, а полин на віник |
gen. | thrust at the door | лізти у двері |
avia. | thrust reverser door | стулка механізму реверса тяги |
gen. | thump on the door | грюкати кулаками у двері |
gen. | thump on the door | стукати кулаками у двері |
construct. | timber door | дерев'яні двері |
gen. | to be at death's door | стояти на порозі смерті |
gen. | to burst open the door | вдиратися у двері |
gen. | to burst open the door | вдертися у двері |
gen. | to fit a lock in a door | приробити замок до дверей |
gen. | to force open the door | вдиратися у двері |
gen. | to force open the door | вдертися у двері |
gen. | to go straight up to the door | підійти до самих дверей |
gen. | to go straight up to the door | підходити до самих дверей |
fig. | to lay at someone's door | приписувати комусь (відносити на чийсь рахунок) |
fig. | to lay at someone's door | приписати комусь (відносити на чийсь рахунок) |
gen. | to lay the blame at smb's door | покладати провину на (когось) |
gen. | to lay the fault at another person's door | звалювати вину на іншого |
gen. | to leave a child at someone's door | підкинути дитину (комусь) |
gen. | to leave a child at someone's door | підкидати дитину (комусь) |
avia. | to open the door inward upward, outward | відкривати люк усередину вгору |
avia. | to open the door inward upward, outward | назовні |
gen. | to put a lock in a door | приробити замок до дверей |
gen. | to put smth. heavy against the door | припирати чимсь двері |
gen. | to put smth. heavy against the door | приперти чимсь двері |
gen. | to ring at the door | дзвонити біля вхідних дверей |
gen. | to rush out of the door | вискочити з дверей |
gen. | to rush out of the door | вискакувати з дверей |
gen. | to show one the door | показувати на двері |
gen. | to show one the door | показати на двері |
avia. | to swing the door open | відкидати стулку (напр. вантажного люка) |
construct. | trap door | двірка оглядового люка |
mining. | trap-door | вентиляційні двері |
construct. | trap door | опускні двері |
gen. | trap-door | опускні двері |
econ. | try behind closed doors | судити при закритих дверях |
tech. | two-leaf door | двостулкові двері |
gen. | unclosed door | відчинені двері |
avia. | undercarriage door | стулка шасі |
industr. | up-and-over door | навісні ворота |
construct. | vertical lifting door | підйомні двері |
avia. | wheel well door | стулка ніші коліс шасі |
proverb | when one door closes another opens | під час лиха доля завжди залишає одні двері відчиненими |
proverb | when one door shuts another opens | під час лиха доля завжди залишає одні двері відчиненими |
proverb | when poverty comes in at the door, love flies out at the window | коли біда входить дверима, то любов втікає вікном |
proverb | when poverty comes in at the door, love flies out at the window | тоді любов бере, як достаток є |
proverb | when poverty comes in at the door, love flies out at the window | без хліба і любов гине |
proverb | when poverty comes in at the door, love flies out at the window | відхочеться любити, як не буде з чого жити |
proverb | when poverty comes in at the door, love flies out at the window | без хліба і вина любов студена |
proverb | when poverty comes in at the door, love flies out at the window | нужда у двері, а любов у вікно |
avia. | wing slot door | стулка аеродинамічної щілини крила |
dipl. | with closed doors | при зачинених дверях |
gen. | with closed doors | за зачиненими дверима |
gen. | within doors | у приміщенні |
gen. | within doors | вдома |
gen. | within doors | дома |
gen. | without doors | надворі |
gen. | without doors | на свіжому повітрі |
gen. | without doors | на вулиці |
gen. | wrench the door open | виламати двері |