Subject | English | Ukrainian |
gen. | a-days | удень |
gen. | a two days' journey | дводенна поїздка |
proverb | a wonder lasts but nine days | чудо продовжується тільки дев'ять днів |
proverb | a wonder lasts but nine days | все приїдається |
gen. | a year less two days | рік без двох днів |
avia., stat. | aircraft days available | кількість наявних літако-днів |
gen. | all the day | цілий день |
gen. | all day | весь день (long) |
gen. | all day long | весь божий день |
gen. | all day long | весь день |
gen. | all day long | цілий день |
gen. | all day long | увесь день |
gen. | all the day long | цілісінький день |
gen. | All Fool's Day | перше квітня (день жартівливих обманів) |
gen. | All Fools' Day | перше квітня |
gen. | all through the day | протягом усього дня |
gen. | alternation of day and night | зміна дня і ночі |
gen. | Amber-days | триденний піст (кожної чверті року) |
gen. | an intercalary day | 29 лютого |
gen. | an off day | неробочий день |
gen. | an off day | вихідний день |
gen. | an off day | вільний день |
gen. | another day, another plan | що не день, то новий план |
proverb | April borrows three days of March, and they are ill | квітень позичає три дні у березня, і це погані дні |
gen. | April days | квітневі дні |
proverb | as the days grow longer, the storms are stronger | чим дальше в ліс, тим більше дров |
proverb | as the days longer, the storms are stronger | чим дальше в ліс, тим більше дров |
gen. | August days | серпневі дні |
gen. | better days | кращі дні життя |
gen. | Boxing-day | день подарунків (другий день Різдва, коли слуги та ін. одержують подарунки) |
gen. | by day | вдень |
gen. | by the day | поденно |
gen. | canicular days | жаркі дні (у серпні) |
gen. | cap and feather days | дні дитинства |
gen. | cap and feather days | дитинство |
gen. | carry the day | перемогти |
gen. | carry the day | перемагати |
gen. | chair days | старість |
dipl. | closing days of a session | заключні дні сесії |
dipl. | closing days of a session | останні дні наради |
dipl. | closing days of a session | заключні дні наради |
mil. | combat days of supply | добова норма постачання під час бойових дій |
econ. | consecutive days | послідовні дні |
gen. | consecutive days | наступні дні |
econ. | cumulative days | кумулятивні дні |
gen. | daft days | веселі різдвяні деньки |
gen. | day after day | день у день |
gen. | day after day | день за днем |
gen. | day before | напередодні (shergilov) |
gen. | day-blindness | денна сліпота |
gen. | day-boy | учень, який не живе при школі |
gen. | day by day | день у день |
gen. | day by day | день за днем |
gen. | day by day | щодня |
gen. | day-flower | квітка, яка розкривається вдень |
gen. | day-mare | кошмар, що переслідує несплячу людину |
gen. | day-room | кімната, що використовується вдень |
gen. | day-school | школа, що працює на будні |
gen. | day-school | школа без пансіону |
gen. | day school | денна школа |
gen. | day-school | школа з денними годинами занять (на відміну від вечірньої школи) |
gen. | day shift | денна зміна |
gen. | day-shift | денна зміна |
gen. | day-star | ранкова зоря |
gen. | day-to-day | повсякденний |
gen. | day-to-day activities | трудові будні |
gen. | day-to-day merchandise | товари повсякденного попиту |
gen. | day-water | поверхнева вода |
gen. | day-woman | власниця молочної ферми |
bus.styl. | days after acceptance | днів після акцепту |
fin. | days debtors outstanding | коефіцієнт обороту дебіторської заборгованості фінансовий показник, що встановлює середній період часу, протягом якого підприємство одержує гроші за сплату рахунків дебіторами (accounts receivable) |
fin. | days debtors outstanding | оборотність коштів на рахунку дебіторів |
fin. | days debtors outstanding | за цим коефіцієнтом визначається ефективність мобілізації підприємством оборотного капіталу |
fin. | days debtors outstanding | коефіцієнт оборотності дебіторської заборгованості |
econ. | ... days following acceptance | через ... днів після акцептування |
comp., MS | Days Neglected | Пропущені дні (A field in the Neglected Cases, Neglected Leads, and Neglected Accounts reports in the Microsoft Dynamics CRM user interface. The Days Neglected field is calculated from the number of days that the case, lead, or account has not received any type of activity) |
law | days of grace | пільговий термін |
econ. | days of grace | пільгові дні |
law | days of grace | дні відстрочки |
law | days of grace | період відстрочення платежів |
law | days of grace | граційні дні |
econ. | days of interest | строк виплати відсотків |
econ. | days on demurrage | дні демереджу |
law | days' receivables ratio | коефіцієнт середнього терміну кредиту (середнього терміну погашення дебіторської заборгованості) |
law | days respite | пільговий термін |
gen. | 10 days' sail | на відстані 10 днів плавання (від, from) |
fin. | days sales outstanding | оборотність дебіторської заборгованості (DSO) |
econ. | days saved | зекономлені дні |
econ. | days saved | заощаджені дні |
econ. | ... days upon site | через ... днів після пред'явлення |
fin. | debt days ratio | середній строк надходження дебіторської заборгованості |
fin. | debt days ratio | середній період погашення дебіторської заборгованості |
fin. | debt days ratio | середній період погашення заборгованості покупцями |
fin. | debt days ratio | середній період сплати дебіторської заборгованості |
fin. | debtor days ratio | оборотність коштів на рахунку дебіторів |
fin. | debtor days ratio | коефіцієнт обороту дебіторської заборгованості фінансовий показник, що встановлює середній період часу, протягом якого підприємство одержує гроші за сплату рахунків дебіторами (accounts receivable) |
fin. | debtor days ratio | за цим коефіцієнтом визначається ефективність мобілізації підприємством оборотного капіталу |
fin. | debtor days ratio | коефіцієнт оборотності дебіторської заборгованості |
econ. | debtors' days | середній строк покриття дебіторської заборгованості |
econ. | delay of... days | запізнення на... днів |
econ. | demurrage days | контрсталійні дні |
gen. | Derby day | день щорічних перегонів (у Епсомі біля Лондона в першу середу червня) |
mil., logist. | designation of days and hours | визначення дня та години |
econ. | dispatch days | дні диспача |
gen. | dog-days | чорні дні |
gen. | dog days | гаряча пора (спека) |
gen. | dog-days | тяжкі часи |
gen. | dog days | гаряча спека |
gen. | dog days | жаркі дні (в липні, серпні) |
gen. | dog days | літня спека |
gen. | dog-days | найжаркіші дні літа |
proverb | drunken days have all their tomorrows | після бенкету наступає похмілля |
gen. | during three days | протягом трьох днів |
gen. | Egyptian days | нещасливі дні |
gen. | Ember days | триденний піст кожної чверті року |
gen. | every ten days | щодекадно |
gen. | every ten days | щодекади |
gen. | every ten days | подекадно |
law | every two days | через два дні |
gen. | every two days | кожні два дні |
law | excluded days | неробочі дні |
gen. | exhausting day | важкий день |
dipl. | extension of the visa for a further ten days | продовження терміну в'їзної візи в країну на 10 днів |
gen. | fall on evil days | набратися горя |
gen. | fall on evil days | дійти до злиднів |
gen. | far in the day | під кінець дня |
gen. | far in the day | надвечір |
gen. | fast day | пісний день |
gen. | fasting-day | пісний день |
gen. | fasting-day | піст |
gen. | feast day | святковий день |
gen. | February days | лютневі дні |
gen. | fete-day | іменини |
gen. | field-day | день, присвячений полюванню |
gen. | field-day | день, присвячений ботанізуванню |
gen. | field-day | день, присвячений атлетичним змаганням |
proverb | fish and callers smell in three days | гість перший день – золото, на другий день – олово, а на третій – іди додому, голово |
proverb | fish and callers smell in three days | гості і риба псуються через три дні |
proverb | fish and visitors smell in three days | гість перший день – золото, на другий день – олово, а на третій – іди додому, голово |
proverb | fish and visitors smell in three days | гості і риба псуються через три дні |
gen. | five-day | п'ятиденний |
gen. | five-day week | п'ятиденний робочий тиждень |
gen. | flag-day | день продажу на вулицях прапорців з благодійною метою |
slang | for days | подовгу |
gen. | for two days | на два дні |
gen. | forty-day | сорокаденний (attr.) |
gen. | four-day | чотириденний |
gen. | gaudy-day | святковий день |
gen. | gaudy-day | день щорічного обіду на честь колишніх випускників (в англійських коледжах) |
h.rghts.act. | give a 30-days' notice | попереджувати за 30 діб |
gen. | golden days | золоті дні |
gen. | golden days | щасливий час |
econ. | grace period days | пільгові дні |
gen. | greet on Easter day with "Christ is risen!" | христосуватися |
gen. | greet on Easter day with "Christ is risen!" | христосатися |
gen. | hard day | важкий день |
gen. | he has not touched food for two days | він два дні нічого не їв |
gen. | he hasn't tasted food for some days | кілька днів він нічого не їв |
gen. | he is still in his salad days | у нього ще молоко на губах не обсохло |
gen. | he ought to keep his bed for a few days | йому треба полежати кілька днів |
mil. | He spent two days at the front | Він провів на фронті два дні |
gen. | he stayed at home 7 days | він відсид ів 7 днів дома |
gen. | he stayed with them for days at a time | він подовгу гостював у них |
proverb | he who sleeps late has short days | хто багато спить, той недовго живе |
gen. | hero of the day | ювіляр (evening) |
gen. | hey-day | найкраща пора |
gen. | hey-day | отакої! (виражає здивування, радість) |
gen. | hey-day | ну! (виражає здивування, радість) |
gen. | hey-day | овва! (виражає здивування, радість) |
gen. | hey-day | зеніт |
gen. | hey-day | розквіт |
gen. | high day | урочистий день |
gen. | high-day | святковий день |
gen. | high-day | свято |
gen. | historic day | історична дата |
gen. | Hock-days | понеділок і вівторок через тиждень після Великодня |
gen. | hot day | жаркий день |
gen. | I am enjoying the last days of my leave of absence | я догулюю останні дні відпустки (of my holidays) |
gen. | I spent two days in driving along byways | я проїздив два дні по польових дорогах |
gen. | in a couple of days | через кілька днів |
gen. | in a couple of days | через два-три дні |
gen. | in a day | за день |
econ. | in a few days | через кілька днів |
gen. | in a few days | через декілька днів |
gen. | in all one's born days | за все своє життя |
gen. | in all my born days | за все моє життя |
gen. | in days gone by | дуже давно |
gen. | in days of yore | дуже й дуже давно |
gen. | in days to come | у майбутньому |
gen. | in my young days | у дні моєї юності |
gen. | in one day | за день |
gen. | in the days of | за |
gen. | in the days of old | у старовину |
gen. | in the days of old | за старих часів |
humor., ironic. | in the days of yore | за царя Панька |
gen. | in the olden days | за старих часів |
gen. | in these latter days | у наш час |
bus.styl. | inventory days on hand | запаси у днях |
gen. | issue of the day | злободенне питання |
gen. | issue of the day | актуальна проблема |
gen. | it has rained for three successive days | дощ іде три дні підряд |
gen. | it is an affair of a few days | це питання кількох днів |
gen. | it is an affair of a few days | це справа кількох днів |
gen. | it is icy cold to-day | сьогодні дуже холодно |
gen. | it was a fine day | видався хороший день |
gen. | January days | січневі дні |
gen. | July days | липневі дні |
gen. | June days | червневі дні |
gen. | juridic days | дні засідання суду |
gen. | juridical days | дні засідання суду |
gen. | king for a day | каліф на годину |
gen. | know the time of day | бути напоготові |
gen. | lasting five days | п'ятиденний (про строк) |
law | lay days | стояночні дні мор |
fin. | lay days | сталійний час |
law | lay days | сталія (стадійний час) |
law | lay days | час стоянки |
econ. | lay days | дні навантаження й розвантаження судів |
law | lay days | сталійні дні мор |
gen. | leap-day | день 29-го лютого (у високосний рік) |
gen. | Lenten day | день великого посту |
gen. | light day | ясний день |
gen. | light day | світлий день |
gen. | linger out one's days | повільно умирати |
gen. | linger out one's days | ледве животіти |
gen. | live out one's days | доживати свій вік |
gen. | lose the day | бути переможеним |
gen. | maigre days | пісні дні |
gen. | make eight miles a day | проходити вісім миль за день |
gen. | make eight miles a day | проїжджати вісім миль за день |
gen. | man-day | людинодень (lostintheeast) |
gen. | I wish you many happy returns of the day | поздоровляю вас з днем народження (зі святом і т.д.) |
gen. | І wish you many happy returns of the day | поздоровляю вас із днем народження (зі святом) |
proverb | many individuals shorten their days by lengthening their nights | багато людей скорочують свої дні, продовжуючи свої ночі |
gen. | March days | березневі дні |
gen. | May days | травневі дні |
gen. | meat days | скоромні дні |
gen. | meatless day | пісний день |
gen. | memorable day | пам'ятний день |
mil. | missile support days | дні обслуговування ракетного комплексу |
gen. | Monday is my wash-day | я завжди перу у понеділок |
gen. | my watch gains two minutes a day | мій годинник поспішає на дві хвилини за добу |
gen. | my watch loses three minutes a day | мій годинник відстає на три хвилини за добу |
gen. | name-day | день ангела |
gen. | name day | іменини (day of the saint whose name one bears) |
gen. | name-day | хрестини |
gen. | name day | день ангела |
gen. | name-day | іменини |
gen. | name day celebration | іменини |
gen. | name the day | призначити день весілля |
gen. | natal day | день народження |
O&G | net drilling days | час доба, визначений на буріння свердловини |
O&G | net drilling days | час в добах, витрачений на буріння свердловини |
gen. | New Year's day | день Нового року |
gen. | news of the day | злоба дня |
gen. | news of the day | новини дня |
gen. | next day | наступного дня |
gen. | no sale took place during the day | за день не було укладено жодної торговельної угоди |
gen. | normal working day | нормальний робочий день |
gen. | not to do a day's-work | за холодну воду не взятися |
gen. | not to do a day's-work | ледарювати |
gen. | October days | жовтневі дні |
gen. | of eight days | восьмиденний |
gen. | of forty days | сорокаденний |
gen. | of four days | чотириденний |
gen. | of hundred days | стоденний |
gen. | of many days | багатоденний |
gen. | of six days | шестиденний |
gen. | on alternate days | кожний другий день |
med. | on alternate days | кожні два дні |
gen. | on alternate days | через день |
gen. | on any day | в будь-який день |
gen. | on such a day as you can go | того дня, коли ви зможете поїхати |
gen. | on such a day as you can go | того дня, коли ви зможете піти |
gen. | on the day of trial | в день суду |
gen. | on the following day | на завтра |
gen. | on the following day | наступного дня |
gen. | open as the day | щирий |
gen. | open as the day | відвертий |
gen. | open day | день відчинених дверей |
gen. | order of the day | порядок денний (на засіданні) |
gen. | out of keeping with present-day life | неспівзвучний епосі |
gen. | palmy days | розквіт |
gen. | palmy days | щасливі дні |
gen. | parting day | надвечір'я |
gen. | patron saint's day | престольне свято |
gen. | perpetual day | полярний день |
gen. | play-day | вільний від занять день (у школі) |
gen. | post-day | день відправки пошти |
gen. | post-day | день прибуття пошти |
gen. | quarter-day | день квартальних платежів |
gen. | race-day | день скачок |
gen. | recollect the days of one's childhood | згадувати дні свого дитинства |
gen. | reduced working day | скорочений робочий день (gov.ua, gov.ua bojana) |
gen. | rest-day | вихідний день |
gen. | rest day | день відпочинку |
econ. | running days | послідовні дні |
econ. | running days | календарні дні |
econ. | running days | суцільні дні |
law | running days | безперервні дні включаючи неділі і свята мор |
gen. | sad day | похмурий день |
gen. | smb.'s saint's day | чиїсь іменини |
gen. | saint's day | день ангела |
gen. | saint's day | храм |
gen. | saint's day | день святого |
gen. | salad days | незрілий вік |
gen. | salad days | зелена юність |
gen. | save against a rainy day | відкладати на чорний день |
gen. | save against a rainy day | приберігати на чорний день |
gen. | school-days | шкільні роки |
gen. | school days | шкільні роки |
gen. | school-days | дні занять у школі |
gen. | September days | вересневі дні |
gen. | settlement day | день платежу |
gen. | seven-day | семиденний |
fin. | seven days' notice rate | відсоткова ставка з тижневих депозитів (UK) |
gen. | seven-hour day | семигодинний робочий день |
gen. | Seventh-day adventists | адвентисти сьомого дня |
gen. | Seventh-day Baptists | баптисти сьомого дня |
gen. | several days | кілька днів |
avia. | several-days flight foods | продукти харчування для короткочасного польоту |
gen. | several days on end | кілька днів поспіль |
gen. | several days running | кілька днів поспіль |
gen. | several days together | кілька днів поспіль |
gen. | she's not herself to-day | сьогодні вона сама не своя |
nautic. | ship's days | дні для вантажних операцій |
gen. | since that day | з тих пір |
gen. | sixth day | п'ятниця (у квакерів) |
gen. | some day | коли-небудь |
gen. | some day | у недалекому майбутньому |
gen. | some day | будь-коли |
gen. | some day | одного чудового дня |
gen. | some day after | колись потім |
gen. | some day after | коли-небудь потім |
gen. | some day or other | колись |
gen. | some day or other | рано чи пізно |
gen. | some day or other | цими днями |
gen. | some days ago | цими днями |
gen. | some of these days | незабаром |
gen. | some of these days | цими днями |
gen. | speech-day | акт (у школі) |
gen. | speech-day | актовий день (у навчальних закладах) |
gen. | speech-day | день акту (у навчальних закладах) |
gen. | spend a day | днювати |
gen. | spend the day with us | побудьте з нами день |
gen. | summer's day | довгий день |
gen. | summer's day | літній день |
gen. | sunny day | сонячний день |
gen. | sweaty day | жаркий і вологий день |
gen. | sweltering day | жаркий день |
gen. | ten days | подекадний |
gen. | ten days | десятиденка |
gen. | ten days | декамерон |
gen. | the alternation of day and night | чергування дня і ночі |
gen. | the alternation of day and night | зміна дня і ночі |
gen. | the best pens writers of the day | найкращі сучасні письменники |
gen. | the best pens writers of the day | кращі сучасні письменники |
gen. | the best pens of the day | найкращі сучасні письменники |
gen. | the break of day | світанок |
gen. | the business of the day | порядок денний |
proverb | the creditors are a superstitious sect, great observers of set days and times | кредитори – це забобонна секта, що свято дотримується встановлених дат |
gen. | the day after tomorrow | післязавтра |
gen. | the day after tomorrow | позавтра |
gen. | the day before | напередодні |
gen. | the day before yesterday | позавчора |
gen. | the day broke | розвиднілося |
gen. | the day draws to a close | вечоріє |
gen. | the day of doom | день страшного суду |
gen. | the day of going | день від'їзду |
gen. | the day of reckoning | день розплати |
gen. | the Day of retribution | день страшного суду |
gen. | the Day of retribution | день відплати |
gen. | the day's receipts | денний виторг |
gen. | the day's routine | розпорядок дня |
gen. | the day wanes | день згасає |
gen. | the day wears towards its close | день закінчується |
gen. | the days are rapidly shortening | дні швидко скорочуються |
gen. | the days lengthen in January | у січні дні стають довшими |
gen. | the evil day | чорний день |
gen. | the final day of the term | останній день занять |
gen. | the first streak of day | світанок |
gen. | the first streak of day | перший проблиск дня |
gen. | the god of the day | сонце |
gen. | the journey took me 2 days | я пробув 2 дні в дорозі |
gen. | the last day | кінець світу |
gen. | the last day | день страшного суду |
gen. | the last day of the year | останній день року |
gen. | the leading topics of the day | основні теми дня |
gen. | the letter ought to reach him to-day | він, мабуть, одержить листа сьогодні |
gen. | the livelong day | цілісінький день |
gen. | the Lord's Day | неділя |
gen. | the major part of the day | більша частина дня |
gen. | the market tightened day by day | напруження на ринку зростало з кожним днем |
gen. | the medicine is to be applied twice a day | ліки слід приймати двічі на день |
gen. | the next day | на другий день |
gen. | the next day | назавтра |
gen. | the next day's | завтрашній |
gen. | the Orb of Day | денне світило |
gen. | the other day | за кілька днів |
gen. | the other day | недавно |
gen. | the other day | нещодавно |
gen. | the other day | якось (нещодавно) |
gen. | the other day | цими днями |
gen. | the patient is worse to-day | хворому сьогодні гірше |
gen. | the patient made a rally to-day | пацієнтові сьогодні стало краще |
gen. | the present-day problems | поточні завдання |
gen. | the present-day situation | поточний момент |
gen. | the spring of day | світанок |
gen. | the topic of the day | злоба дня |
gen. | the topic of the day | злободенна тема |
gen. | the whole day | цілий день |
gen. | the whole day | увесь день |
gen. | the whole day | весь день |
gen. | the writers of to-day | сучасні письменники |
gen. | then-a-days | у той час |
gen. | then-a-days | в ту пору |
proverb | there are more days than sausages | більше днів, як ковбас |
gen. | this bill ran sixty days | цей вексель був строком на 60 днів |
gen. | this day | сьогодні |
gen. | this day's | сьогоднішній |
gen. | this day week | через тиждень |
gen. | three days running | три дні підряд |
gen. | tickets available for one day only | квитки дійсні тільки одну добу |
gen. | tidal day | проміжок часу між двома припливами |
gen. | till up to the present day | досі |
gen. | to begin the day with a walk | починати день прогулянкою |
gen. | to carry the day | здобути перемогу |
gen. | to come on a day after the fair | прийти на шапкобрання |
gen. | to come up to the requirements of the day | стояти на рівні вимог часу |
gen. | to-day | сучасність |
gen. | to-day | за наших часів |
gen. | to-day | у наші дні |
gen. | to-day | сьогодні |
gen. | to-day | у нинішній час |
gen. | to-day | нинішній час |
gen. | to-day | сьогоднішній день |
gen. | to-day has been fine throughout | сьогодні весь день була гарна погода |
gen. | to-day is Sunday | сьогодні неділя |
gen. | to-day or to-morrow | сьогодні або завтра |
gen. | to-day's issue | сьогоднішній номер (газети, журналу) |
gen. | to-day's issue | сьогоднішнє число (газети, журналу) |
gen. | to-day's newspaper | сьогоднішня газета |
gen. | to-day sennight | тиждень тому |
gen. | to-day sennight | через тиждень |
gen. | to-day week | рівно тиждень тому |
gen. | to-day week | рівно через тиждень |
gen. | to finish my work I must have at least two free days | щоб закінчити роботу, мені необхідно хоча б два вільних дні |
gen. | to fix a meeting day | визначити день зборів |
gen. | to fix a meeting day | визначати день зборів |
gen. | to have one's day off | бути вихідним |
gen. | to have had one's day | віджити свій вік (про людей) |
gen. | to have had one's day | відживати свій вік (про людей) |
gen. | to have had its day | віджити свій вік (про річ, одяг) |
gen. | to live out one's days | доживати свій вік |
gen. | to lose the day | бути переможеним |
gen. | to pass the whole day in walking | проходити весь день |
gen. | to put for against a rainy day | берегти на про чорний день |
gen. | to spend the whole day in walking | проходити весь день |
gen. | to walk the whole day | проходити весь день |
gen. | to win the day | здобути перемогу |
gen. | to wish many happy returns of the day | поздоровляти з днем народження |
gen. | to wish many happy returns of the day | поздоровити з днем народження |
gen. | to work by the day | працювати поденно |
gen. | to work day and night | працювати день і ніч |
gen. | to work for 10 days | відпрацювати 10 днів |
gen. | to-fall of the day | кінець дня |
gen. | to-morrow is a new day | ранок покаже |
gen. | tomorrow is a new day | ранок покаже |
econ. | trade days | дні роботи ярмарку, відведені для бізнесменів |
dipl. | travelling days | час, проведений у дорозі |
gen. | trying day | важкий день |
gen. | twenty-four hours a day | цілодобово |
gen. | of two days | дводенний |
gen. | two days ago | два дні тому |
gen. | under present-day conditions | за сучасних умов |
gen. | unlucky day | чорний день |
gen. | unlucky day | важкий день |
gen. | varnishing day | день відкриття виставки картин |
gen. | Victory Day | День Перемоги |
gen. | visiting-day | прийомний день (в установі) |
gen. | visiting day | прийомний день |
gen. | warm days of early autumn | золота осінь |
gen. | wash-day | день прання (білизни) |
gen. | we work every day except Sunday | ми працюємо усі дні, крім неділі |
gen. | we work every day excepting Sunday | ми працюємо усі дні, крім неділі |
gen. | week-day | буденний день |
gen. | week-day | будень |
gen. | wet day | дощовий день |
gen. | winter day | зимовий день |
gen. | wintry day | зимовий день |
gen. | within two days | за дводенний строк |
gen. | within two days | не пізніше, як через два дні |
gen. | work-days | будні |
gen. | work for 10 days | відпрацювати 10 днів |
gen. | working day | будень |
gen. | working-day | робочий день |
gen. | you are not quite yourself to-day | сьогодні ти якийсь сам не свій |
gen. | yule-day | перший день Різдва |
gen. | yule-day | Різдво |
gen. | і am enjoying the last days of my leave of absence | я догулюю останні дні відпустки (of my holidays) |