Subject | English | German |
gen. | A cash discount of ... % is allowed for settlement within one month | Für Zahlung innerhalb eines Monats gewähren wir ... % Skonto |
commer. | a dominant position within the common market or in a substantial part of it | eine beherrschende Stellung auf dem Gemeinsamen Markt oder auf einem wesentlichen Teil desselben |
med. | a membranous tube within the bony nasolacrimal canal | Ductus nasolacrimalis |
med. | a membranous tube within the bony nasolacrimal canal | Ductus nasalis |
med. | a membranous tube within the bony nasolacrimal canal | Traenennasengang |
med. | a membranous tube within the bony nasolacrimal canal | Ductus lacrimonasalis |
busin. | a period within which | eine Frist innerhalb welcher |
law, ADR | act within the scope of one’s authority | im Rahmen seiner Vollmacht handeln |
law | Action programme to improve awareness of Community law within the legal professions | Aktionsprogramm zur stärkeren Sensibilisierung der Juristen für das Gemeinschaftsrecht |
commer., polit., fin. | Ad hoc Working Party of Senior Officials on the Simplification of Formalities in Trade within the Community | Gruppe hoher Beamter "Vereinfachung der Formalitäten im innergemeinschaftlichen Handel" |
med. | administration within the udder via the teat canal | Eingabe in das Euter durch die Zitze |
gen. | Advisory Committee on measures to be taken in the event of a crisis in the market in the carriage of goods by road and for laying down the conditions under which non-resident carriers may operate national road haulage services within a Member State cabotage | Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage |
gen. | Advisory Committee on the conditions under which non-resident carriers may operate national road passenger transport services within a Member State cabotage | Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Personenkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind Kabotage |
gen. | Agreement Between the three Governments of the Kingdom of the Netherlands, the FRG/, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the USA/ regarding protection of information transferred into the USA/ in connection with the initial phase of a project for the establishment of a uranium enrichment installation in the US/ based upon the gas centrifuge process developed within the three European countries | Vereinbarung zwischen den drei Regierungen des Königreichs der Niederlande, der BRD/ und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland, und der Regierung der USA/ über den Schutz der in die USA/ weitergegebenen Informationen im Zusammenhang mit der Anfangsphase eines Vorhabens zur Errichtung einer Urananreicherungsanlage in den USA/ auf der Grundlage des in den 3 Europäischen Ländern entwickelten Gaszentrifugenverfahrens |
commer., polit., agric. | agreement within the trade | branchenbezogene Vereinbarung |
commer., polit., agric. | agreement within the trade | Branchenvereinbarung |
econ. | all persons providing services within the meaning of the first paragraph of Article 59 | all in Artikel 59 Absatz l bezeichneten Erbringer von Dienstleistungen |
tech. | allocation of oil production within oil pools | Foerderzuteilung innerhalb von Erdoellagerstaetten |
law | appeal lodged within the framework of the ECSC legislation | Rechtsmittel in EGKS-Sachen |
gen. | appropriate use of land arrangements for movement within the Community for temporary use | natürliche Eignung der Böden 23l Verfahren des innergemeinschaftlichen Verkehrs zum vorübergehenden Gebrauch |
law | area within its field of competence | Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich |
tax. | arrangements for movement within the Community for temporary use | Verfahren des innergemeinschaftlichen Verkehrs |
gen. | arrangements for the movement within the Community | Verfahren des innergemeinschaftlichen Verkehrs |
law | As regards Cyprus, this INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3 of the 2003 Act of Accession. | Für Zypern stellt diese dieser RECHTSINSTRUMENT einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 dar. |
gen. | to attain, within the framework of the common market, one of the objectives | um im Rahmen des Gemeinsamen Marktes eines der Ziele zu verwirklichen |
med. | authorised representative established within the Community | in der Gemeinschaft niedergelassener Bevollmächtigter |
law, ADR | balance to be paid within 10 days | Restbetrag innerhalb von 10 Tagen zahlbar |
tech. | be suspended within a housing | innerhalb eines Gehäuses aufgehängt sein |
tax. | be taxes within the meaning of this code | Steuern im Sinne dieses Gesetzes sein |
law, ADR | be within sb.’s discretion | in jds Ermessen liegen |
gen. | be within someone's grasp | in greifbare Nähe rücken |
econ. | be within the statute | unter das Gesetz fallen |
tech. | bearing within fixed limits | Grenzpeilung |
gen. | bonds maturing within one year | festverzinsliche Wertpapiere mit einer Restlaufzeit von unter einem Jahr |
gen. | border regions within and outside the Community | Regionen an den Binnen-und Außengrenzen der Gemeinschaft |
gen. | capacity to cope with competitive pressure and market forces within the Union | Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union standzuhalten |
chem., el. | catalyst suspended within an oil phase | in Öl suspendierter Katalysator |
gen. | celebrate within the family circle | im Familienkreis feiern |
gen. | celebrate within the family circle | im engsten Kreise feiern |
fig. | come within a whisker of | nur haarscharf an etw. vorbeischrammen |
gen. | come within a whisker of doing | um ein Haar etw. tun |
gen. | come within a whisker of doing | es nur um Haaresbreite verpassen, etw. zu tun |
gen. | come within an inch of bankruptcy | haarscharf am Bankrott vorbeischrammen |
gen. | come within the provisions of law | unter die gesetzlichen Bestimmungen fallen |
law, ADR | come within the scope of a law | unter ein Gesetz fallen |
gen. | to come within the scope of the exemption | unter die Freistellung fallen |
econ. | come within the terms of a contract | unter die Bestimmungen e-s Vertrages fallen |
econ. | come within the terms of a contract | unter die Bestimmungen eines Vertrages fallen |
med. | communication within cells | Kommunikation innerhalb Zellen |
econ. | companies or firms having their principal place of business within the Community | Gesellschaften,die ihre Hauptniederlassung innerhalb der Gemeinschaft haben |
gen. | Compendium of Member States' agreed practices within the framework of the Code of Conduct | Kompendium der im Rahmen des Verhaltenskodex zwischen den Mitgliedstaaten vereinbarten Verfahrensweisen |
law | conditions under which non-resident carriers may operate transport services within a Member State | Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaats,in dem sie nicht ansässig sind |
gen. | Conference of Party Leaders within the Confederation | Konferenz der Parteiführer innerhalb des Bundes |
gen. | contain within oneself | etw. in sich tragen |
law | contentious matter falling within the competence of administrative jurisdiction | verwaltungsrechtliche Streitigkeit |
gen. | contracts which are to be renewed within a given time | Daueraufträge |
gen. | Convention on Conciliation and Arbitration within the OSCE | Übereinkommen über Vergleichs- und Schiedsverfahren innerhalb der OSZE |
gen. | Convention Placing the International Poplar Commission within the Framework of FAO | Übereinkommen zur Eingliederung der Internationalen Pappelkommission in die FAO |
gen. | core average void within assembly | mittlerer Dampfblasenanteil innerhalb des Brennelementes |
law | crime within the jurisdiction of the International Criminal Court | Verbrechen, das in die Zuständigkeit des Internationalen Strafgerichtshofs fällt |
law, fin. | cross-border financing within groups | grenzüberschreitende Finanzierung innerhalb von Unternehmensgruppen |
econ. | current transfers within general government | Laufende Übertragungen innerhalb des Staates |
gen. | Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Aussetzungsbeschluss |
ecol. | Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft |
gen. | Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | "Stop-the-Clock"-Beschluss |
ecol. | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft |
gen. | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Aussetzungsbeschluss |
gen. | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | "Stop-the-Clock"-Beschluss |
gen. | decision not contested within the prescribed time-limit | nicht in der vorgeschiebenen Frist angefochtene Entscheidung |
gen. | Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council | Beschluss der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten |
gen. | "defensible" position within the EMS | "haltbare" Position im EWS |
econ. | deliver within the specified t. stipulated | die Lieferzeit einhalten |
econ. | deliver within the specified t. stipulated | innerhalb der vereinbarten Zeit liefern |
econ. | deliver within the specified t. stipulated | fristgemäß liefern |
econ. | deliver within the specified time | die Lieferzeit einhalten |
econ. | deliver within the specified time | innerhalb der vereinbarten Zeit liefern |
gen. | deliver within the specified time | innerhalb der Lieferfrist liefern |
econ. | deliver within the specified time | fristgemäß liefern |
gen. | deliver within the specified time | innerhalb der Lieferzeit liefen |
law, ADR | deliver within the time stipulated | fristgerecht liefern |
busin. | delivery within the agreed time | fristgemäße Lieferung |
law, environ., ecol. | Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates |
law, environ., ecol. | Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC | Richtlinie über den Emissionshandel |
gen. | Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC | Emissionshandelsrichtlinie |
law | distribution of seats between the lists/within the lists | Verteilung der Mandate auf die Listen |
law | distribution of seats between the lists/within the lists | Verteilung der Listenmandate |
law | division of functions within the insurance industry | Aufgabenverteilung in der Assekuranz |
gen. | do everything within power | die Kompetenzen voll ausschöpfen |
patents. | documents which have to be filed within a time limit | fristgebundene Schriftstücke |
biol. | dose for 50% probability of death within a specified time | mittlere tödliche Dosis |
biol. | dose for 50% probability of death within a specified time | mittlere letale Dosis |
biol. | dose for 50% probability of death within a specified time | letale Dosis für 50% der Exponierten |
biol. | dose for 50% probability of death within a specified time | mediane Letaldosis |
biol. | dose for 50% probability of death within a specified time | Halbwertsdosis |
biol. | dose for 50% probability of death within a specified time | SD₅₀ |
biol. | dose for 50% probability of death within a specified time | mittlere Letaldosis |
gen. | draft declaration on democracy within the Community | Entwurf einer Erklaerung über die Demokratie innerhalb der Gemeinschaft |
gen. | duplication of administrative operations within the networks | doppelte eisenbahninterne Verwaltungsvorgänge |
econ. | economic analysis within organization | innerbetriebliche Abrechnung |
econ. | economic analysis within organization | innerbetriebliche Rechnungsführung |
gen. | electrical equipment designed for use within certain voltage limits | elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen |
law, ADR | employed persons moving within the community | Arbeitnehmer, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern |
gen. | employment within the scope of national insurance | sozialversicherungspflichtiges Arbeitsverhältnis |
law, ADR | enterprise domiciled within the country | Unternehmen mit Sitz im Inland |
gen. | environment within which enterprises operate | Rahmenbedingungen für die unternehmerische Tätigkeit |
med. | enzyme entrapped within a cross-linked matrix | Einschluss eines Enzyms in eine vernetzte Matrix |
construct. | erection within restricted zone | Zwangspassungsmontage |
construct. | erection within restricted zone | Zwangsmontage |
law | Essentials of local consular cooperation - Index of practical guide to be compiled within local consular cooperation | Grundlegende Elemente der konsularischen Zusammenarbeit vor Ort– Themenliste für einen Leitfaden, der im Rahmen der konsularischen Zusammenarbeit vor Ort zu erstellen ist |
tax. | exemption within the territory of the country | Steuerbefreiung im Inland |
gen. | failure to transpose within the prescribed period | nicht fristgerechte Umsetzung |
gen. | failure to transpose within the prescribed period | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen |
econ. | fall within | gehören zu |
econ. | fall within | fallen unter (eine Kategorie, Vereinbarung usw) |
gen. | fall within | zu etw. gerechnet werden |
econ. | fall within a category | zu einer Kategorie gehören |
econ. | fall within a category | unter eine Kategorie fallen |
econ. | fall within smb.'s cognizance | innerhalb jmd. Zuständigkeit liegen |
econ. | fall within smb.'s cognizance | zu jmd. Zuständigkeit gehören |
law | fall within the ambit of | fallen unter |
econ. | fall within the ambit of an agreement | in den Bereich eines Vertrages fallen |
gen. | fall within the competence of... | in die Zuständigkeit von ... fallen |
law | to fall within the competence of a court | in die Zuständigkeit eines Gerichtes fallen |
gen. | fall within the scope | in den Bereich fallen |
law | fall within the scope of | fallen unter |
law, ADR | fall within the Union’s competence | in die Zuständigkeit der Union fallen |
law | fee paid within a further period | innerhalb einer Nachfrist eingereichte Gebühr |
patents. | film clips within cassettes used with hand-held viewers or projectors | Filmausschnitte auf Kassetten, die mit Taschen-Bildgeräten oder -projektoren verwendet werden |
law | Financial Protocol Established in Accordance with Article 13 of the Convention on Conciliation and Arbitration within the CSC | Finanzprotokoll nach Artikel 13 des Übereinkommens über Vergleichs- und Schiedsverfahren innerhalb der KSZE |
construct. | fractional zoning within territory | Flächenuntergliederung |
gen. | from within | aus dem Inneren |
law, fin. | full offsetting of losses within a group of enterprises | vollständige Berücksichtigung von Verlusten innerhalb von Unternehmensgruppe |
gen. | Gas Industry Representatives within COMETEC-GAS | Vertreter der Gasindustrie im COMETEC-GAS |
gen. | General Union Environment Action Programme to 2020 "Living well, within the limits of our planet" | Siebtes Umweltaktionsprogramm |
econ. | geographic territory within which goods move freely | das geographische Gebiet,innerhalb dessen die Waren sich im freien Verkehr befinden |
law | Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. | Da diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt. |
gen. | gold valuation within the EMS | Goldbewertung innerhalb des EWS |
gen. | goods traded within the Community | Waren im innergemeinschaftlichen Handel |
tax. | Goods value still lies within the tax exemption limit | Der Wert der Waren liegt noch innerhalb der Freigrenze |
gen. | goods which are imported outright for use or consumption within the customs territory | Waren, die endgültig zum Ge- oder Verbrauch im Zollgebiet eingeführt werden |
construct., environ. | Green Paper on greenhouse gas emissions trading within the European Union | Grünbuch zum Handel mit Treibhausgasemissionen in der Europäischen Union |
law | to have his place of business within the Community | seinen Geschäftssitz in der Gemeinschaft haben |
construct. | idle time within working shift | Stillstandszeit im Schichtbetrieb |
patents. | If the decision is not rectified within one month after receipt of the statement of grounds.... | Wird der Beschwerde innerhalb eines Monats nach Eingang der Begründung nicht abgeholfen.... |
tech., met. | in the boiler test the metal remains within the elastic limits | das Metall bleibt bei der Kesselprobe im elastischen Bereich |
law | in the Federal Republic of Germany,the concept of domicile expresses a person's connection with a local community within the national territory | die kommunalen Untergliederungen des Staatsgebiets |
gen. | in the proper form and within the time prescribed | form- und fristgerecht |
law, ADR | incidental within the normal activity of a business | im Rahmen des üblichen Geschäftsverkehrs |
law | industries within its jurisdiction | ihrer Zuständigkeit unterstehende Industrien |
econ. | inquire within | Näheres hier im Hause |
construct. | integrated and coordinated EU crisis-management arrangements for crises with cross-border effects within the EU | integrierte und koordinierte EU-Krisenbewältigungsregelungen für Krisen mit grenzüberschreitender Wirkung innerhalb der EU |
gen. | interconnected at high density within the chip | dicht gepackt in einem Chip verbunden |
gen. | internal frontiers of/within the Community | Binnengrenzen der Gemeinschaft |
gen. | International Agreement on the Use of INMARSAT Ship Earth Stations within the Territorial Sea and Ports | Internationale Vereinbarung über die Nutzung von INMARSAT-Schiffs- Erdfunkstellen innerhalb des Küstenmeers und in Häfen |
agric. | intra-branch consumption within the same agricultural units | bereichsinterner Verbrauch innerhalb derselben landwirtschaftlichen Einheiten |
gen. | It is within your own discretion. | Es liegt ganz bei Ihnen. |
gen. | It's within my grasp | Ich begreife es |
gen. | it's within walking distance | man kann zu Fuß hingehen |
law | Joint Practical Guide for persons involved in drafting legislation within the Community institutions | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken |
gen. | Joint Practical Guide for persons involved in drafting legislation within the Community institutions | Gemeinsamer Leitfaden |
law | judgment by court of first and last resort, if the case is within the jurisdiction of one court only | erstinstanzlicher Entscheid gegen welchen kein Rekurs eingelegt werden kann |
econ. | keep within a limit | ein Limit einhalten |
busin. | keep within a limit | in Grenzen halten |
gen. | keep within budget | im Budgetrahmen bleiben |
gen. | keep within reasonable limits | sich in Grenzen halten |
gen. | Liaison Committee of Shipbreakers within the EEC | Verbindungsbüro der Seeschiffsabwracker der Europäischen Gemeinschaft |
construct. | main street within block of houses | Wohnsammelstraße |
gen. | matter within its sphere of joint competence | Frage,die unter ihre konkurrierende Zuständigkeit fällt |
gen. | matter within its sphere of sole competence | Frage,die unter ihre ausschließliche Zuständigkeit fällt |
gen. | matters coming within their competence | Fragen,für die sie zuständig sind |
gen. | Meeting of the Council and of the Ministers for ... meeting within the Council | Tagung des Rates und der im Rat vereinigten Minister für .... |
med. | mitotic recombination within genes | mitotische Rekombination innerhalb eines Gens |
gen. | to move freely within the territory of Member States | sich frei im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten bewegen |
law, ADR | move within the community | innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern |
law, ADR | move within the EU | innerhalb der EU zu- und abwandern |
obs., econ., commer. | movement of goods within the Community | innergemeinschaftlicher Warenaustausch |
obs., econ., commer. | movement of goods within the Community | innergemeinschaftlicher Handel |
obs., econ., commer. | movement of goods within the Community | innergemeinschaftlicher Warenverkehr |
econ., commer., market. | movement of goods within the Community | Handel innerhalb der Union |
obs., econ., commer. | movement of goods within the Community | EG-Binnenhandel |
mil., law | movement of weapons within the Community | Verkehr mit Waffen in der Gemeinschaft |
law, market. | mutual financial support within the group | gegenseitiger finanzieller Beistand innerhalb der Gruppe |
gen. | nationals of third countries shall have the freedom to travel within the territory of the Member States | Staatsangehörige dritter Länder geniessen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten Reisefreiheit |
nat.res. | noise within housing estates | Wohngeräusch |
gen. | Operational Directory of Jobs within the European Parliament of the future | Operationelles Verzeichnis der Berufs- und Stellenbezeichnungen des Europäischen Parlaments der Zukunft |
law, ADR | organizational changes within the undertaking | Änderungen in der organisatorischen Struktur e-s Unternehmens |
law, ADR | organizational changes within the undertaking | Änderungen in der Unternehmensorganisation |
econ. | outturn guaranteed within one per cent | Haftung für Gewichtsdifferenz bis zur Höhe von 1 % |
obs., proced.law. | parentage within marriage | eheliche Kindschaft |
obs., proced.law. | parentage within marriage | eheliche Abstammung |
tax. | participant without abode within the territory of application of this Code | Beteiligter ohne Aufenthalt im Geltungsbereich dieses Gesetzes |
patents. | particular matters within the competence of the patent divisions | einzelne, den Patentabteilungen obliegende Geschäfte |
law | particular residence within a place | bestimmte Wohnung innerhalb eines Ortes |
tech. | payment within | Zahlungsfrist |
law | payments within the time allowed | termingerechte Zahlungen |
law | period within which an action must be brought | Klagefrist |
gen. | period within which nullification proceedings may be commenced | Frist zur Geltendmachung der Nichtigkeit |
gen. | period within which the Senate may raise a matter | Evokationsrecht |
gen. | place of the projects within the overall concepts | Einbindung der Projekte in das Gesamtkonzept |
med. | Plan of action against cancer within the framework for action in the field of public health | Aktionsplan zur Krebsbekämpfung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
geol. | polarization variations within the basement rocks | Polarisationsaenderungen innerhalb der Gesteine des Grundgebirges |
law, econ. | policy AREA coming within the scope of the community | der Gemeinschaft unterstellte Bereiche |
law, econ. | policy AREA coming within the scope of the community | Bereiche,die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen |
gen. | policy-maker within government | Entscheidungsträger in der Regierung |
law | Popular initiative "for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament" | Eidgenössische Volksinitiative "für Volksabstimmungen über Volksinitiativen innert sechs Monaten unter Ausschluss von Bundesrat und Parlament" |
construct. | population distribution within a group of communities | überörtliche Bevölkerungsverteilung |
construct. | population distribution within town limits | innerstädtische |
construct. | population distribution within town limits | Bevölkerungsverteilung |
gen. | possibility of fleeing within the State | innerstaatliche Fluchtalternative |
gen. | to practise within the constitutional framework of the participating States | im verfassungsmaessigen Rahmen der Teilnehmerstaaten wirken |
med. | Programme of Community action on health monitoring within the framework for action in the field of public health | Aktionsprogramm der Gemeinschaft für Gesundheitsberichterstattung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
med. | Programme of Community action on health promotion, information, education and training within the framework for action in the field of public health | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung, -aufklärung, -erziehung und -ausbildung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
gen. | Programme of Community action on health promotion, information, education and training within the framework for action in the field of public health | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Gesundheitsförderung,-aufklärung,-erziehung und-ausbildung innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
med. | Programme of Community action on rare diseases within the framework for action in the field of public health | Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend seltene Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
med. | Programme of Community action on the prevention of AIDS and certain other communicable diseases within the framework for action in the field of public health | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Prävention von AIDS und bestimmten anderen übertragbaren Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
med. | Programme of Community action on the prevention of drug dependence within the framework for action in the field of public health | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Suchtprävention innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit |
law, lab.law. | promotion from within | Beförderung innerhalb der Dienststelle |
law, lab.law. | promotion from within | innerbetriebliche Beförderung |
law, lab.law. | promotion from within | Beförderung innerhalb des Betriebs |
law, lab.law. | promotion from within | Beförderung innerhalb der Behörde |
law, lab.law. | promotion from within | interne Beförderung |
gen. | Protocol on the treatment to be applied to products within the province of the European Coal and Steel Community in respect of Algeria and the Overseas Departments of the French Republic | Protokoll über die Regelung für Waren, die unter die Zuständigkeit der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl fallen, hinsichtlich Algeriens und der überseeischen Departements der Französischen Republik |
gen. | provisions permitting abortion within the first three months of pregnancy | Fristenregelung |
construct. | quantity surveying within each storey | geschoßweise Maßkontrolle |
hobby, construct. | recreational facilities within easy reach of built-up areas | ortsnahes Erholungsgebiet |
hobby, construct. | recreational facilities within easy reach of built-up areas | Naherholungsraum |
econ. | restrictions on freedom to provide services within the Community | die Beschraenkungen des freien Dienstleistungsverkehrs innerhalb der Gemeinschaft |
gen. | retention within the aid scheme | Beibehaltung als Fördergebiet |
med. | retirement within oneself | Zurückgezogenheit |
life.sc., coal. | right to mine within specified borders | Belehnung |
agric. | road within a farm | innerbetrieblicher Weg |
construct. | road within residential block | Erschließungsstraße im Wohnkomplex |
law | rule of international jurisdiction within the scope of public policy | Vorschrift über die internationale Zuständigkeit,die zwingendes Recht ist |
obs., environ. | scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft |
gen. | scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Emissionshandelssystem der EU |
mater.sc. | Science Park Consultancy Scheme launched within the Sprint programme | Im Rahmen des Programms SPRINT durchzuführende Beratungsmassnahme für Technologieparks |
patents. | seizure within the country | Beschlagnahme im Inland |
gen. | simplifying of formalities in trade in goods within the Community | Vereinfachung der Förmlichkeiten im innergemeinschaftlichen Warenverkehr |
gen. | smuggling of drugs concealed within the body | Körperschmuggel |
gen. | spaces within the hull | Raum innerhalb des Schiffsrumpfes |
gen. | spare parts within the contract programme | Ersatzteile des Vertragsprogramms |
gen. | specific interests recognised within the Committee | im Ausschuss anerkannte spezifische Interessen |
gen. | standardised within the EU | EU-einheitlich |
busin., labor.org. | starting point of the period within which opposition proceedings must be brought | Beginn der Frist zur Einlegung des Rechtsbehelfs |
tech. | stiffening within pack body | Verpackungssackversteifung |
law, agric. | stock of fish occurring within the areas of fisheries jurisdiction | in den Fischereihoheitsgebieten vorkommender Bestand |
law | store-within-store franchise contract | Shop-in-the-shop-Franchisevertrag |
gen. | stratification within the lower atmosphere | Schichtenbildung in der unteren Atmosphäre |
nat.sc. | studies on the cycling of radionuclides within the ecosystem | die Oekozyklen der Radionuklide untersuchen |
gen. | subgroup of the groups formed within the Committee | Untergruppe der im WSA bestehenden Gruppen |
gen. | Subgroup on Free Trade in Pure-bred Breeding Animals within the Community | Untergruppe " Freier Handelsverkehr mit reinrassigem Zuchtvieh innerhalb der Gemeinschaft " |
busin. | subject to acceptance within 3 days | zur Annahme innerhalb von 3 Tagen |
gen. | surge up within | in jdm. aufwallen geh., Hass, Leidenschaft |
gen. | territories within the customs frontier | Zollanschlüsse |
gen. | 7th Environment Action Programme to 2020 - "Living well, within the limits of our planet" | Siebtes Umweltaktionsprogramm |
law | the Board of Appeal shall exercise any power within the competence of the department which was responsible for the decision appealed | die Beschwerdekammer wird im Rahmen der Zuständigkeit der Dienststelle tätig, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat |
law | the Commission shall make any such request within two months of the date of notification | die Kommission überreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige |
law, tech. | the manufacturer or his authorised representative established within the Community | der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter |
law | the mutual recognition of companies or firms within the meaning of Article 58 | die gegenseitige Anerkennung der Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 |
gen. | the physical protection of persons is also the subject of co-operation within the Nine | der persoenliche Schutz der Buerger ist ebenfalls Gegenstand einer Zusammenarbeit der Neun |
gen. | the proceedings shall be instituted within two months | diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben |
gen. | the tasks which may be entrusted to the Fund within the framework of its terms of reference | Aufgaben,die dem Fonds im Rahmen seines Zweckes zugewiesen werden koennen |
law | the time within which an action must be brought shall run only from the date of this publication | die Fristen für die Klageerhebung laufen erst vor diesem Zeitpunkt an |
law | this case falls within the jurisdiction of the court of... | für diese Sache ist das Gericht in...zuständig |
busin. | this comes within the limits of | dies fällt in den Bereich von |
law | This INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4 of the 2005 Act of Accession. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar. |
construct. | thoroughfare within block of houses | Erschließungsstraße im Quartal |
law | time limitation for lodging an appeal, no action having been taken within the statutory time | Ungültigwerden eines Berufungsverfahrens wegen Fristversäumung |
gen. | time within which an action must be brought | Frist für die Klageerhebung |
tech. | to be aligned within | fluchtendinnerhalb |
tech. | to be aligned within | fluchtend |
inf. | to be within a bull's roar | in der Nähe sein |
inf. | to be within a bull's roar | in Rufweite sein |
gen. | to be within someone's grasp | in greifbare Nähe rücken |
tech. | to come within the requirements | den Anforderungen entsprechen |
gen. | ... to progress towards European Union within the time limits laid down | ... auf dem Wege zu der Europäischen Union nach dem vorgesehenen Zeitplan voranzuschreiten |
gen. | Too many files within the same project | Zu viele Dateien innerhalb eines Projekts |
econ. | trade and transport margins within the importing country | Verteilungskosten im Einfuhrland |
law, ADR | trade within the community | innergemeinschaftlicher Handel |
econ. | training within industry | Industriepraktikum |
busin. | training within industry | Ausbildung am Arbeitsplatz |
econ. | transfer from item to item within estimates | Mittelübertragung von Artikel zu Artikel innerhalb der Kostenvoranschlaege |
tax. | transfer of tax receipts within general government | Übertragung von Steuereinnahmen zwischen staatlichen Körperschaften |
tech. | transfer within the Community | innergemeinschaftliche Verbringung |
energ.ind. | transit of gas within the Community | Durchleitung von Erdgas innerhalb der Gemeinschaft |
gen. | undertakings within the distribution system | Unternehmen des Vertriebsnetzes |
law, ADR | undertakings within the jurisdiction of the Union | Unternehmen, die der Zuständigkeit der Union unterstehen |
geol. | variation in density within the earth crust | Dichteaenderung innerhalb der Erdkruste |
agric. | waters falling within the fisheries jurisdiction | der Fischereigerichtsbarkeit unterliegende Gewässer |
gen. | We must live within our means. | Wir müssen in unserem finanziellen Rahmen bleiben. |
gen. | We must live within our means | Wir müssen uns nach der Decke strecken |
busin. | we will pay within the stipulated time | werden in der vereinbarten Zeit zahlen |
med. | within a blood vessel | intravaskulär |
gen. | within a blood vessel | in einem oder in ein BlUt- oder Lymphgefäß |
law | within a certain period of time | innerhalb einer bestimmten Frist |
econ. | within a fixed time | innerhalb einer bestimmten Frist |
econ. | within a fixed time | fristgemäß |
gen. | within a foreseeable period | in absehbarer Zeit |
gen. | within a given period | innerhalb einer festgesetzten Frist |
econ. | within a given time | innerhalb einer bestimmten Frist |
gen. | within a month | innerhalb eines Monats |
econ. | within a month | binnen Monatsfrist |
gen. | within a month | binnen eines Monats |
patents. | within a period provided for | innerhalb der vorgesehenen Frist |
law | within a prescribed period | fristgerecht |
tech. | within a radius of | im Umkreis |
gen. | within a radius of | im Umkreis von |
law, ADR | within a reasonable period | innerhalb e-r angemessenen Frist |
law | within a reasonable period of time | innert angemessener Frist |
law | within a reasonable period of time | innerhalb einer angemessenen Frist |
law | within a reasonable period of time | binnen angemessener Frist |
law | within a reasonable period off time | innerhalb e-r angemessenen Frist |
law | within a reasonable time | innert angemessener Frist |
law | within a reasonable time | binnen angemessener Frist |
busin. | within a reasonable time | innerhalb einer angemessenen Frist |
gen. | within a set period | innerhalb einer bestimmten Frist |
gen. | within a short period of time | innerhalb kurzer Frist |
gen. | within a short period of time | binnen kurzem |
gen. | within a specified period of time | innerhalb einer bestimmten Frist |
gen. | within a stated period | innerhalb einer bestimmten Frist |
tax. | within a suitable timeframe | innerhalb angemessener Frist |
patents. | within a time provided for | innerhalb der vorgesehenen Frist |
construct. | within a tolerance | innerhalb einer Toleranz |
med. | within a vein | intravenös |
gen. | within a vein | in einer oder in eine Vene |
gen. | within a week or two | in ein bis zwei Wochen (Andrey Truhachev) |
gen. | within a year | binnen Jahresfrist |
law | within an adequate period of time | innerhalb einer angemessenen Frist |
law | within an adequate period of time | binnen angemessener Frist |
law | within an adequate period of time | innert angemessener Frist |
law | within an appropriate time period | binnen angemessener Frist |
law | within an appropriate time period | innerhalb einer angemessenen Frist |
law | within an appropriate time period | innert angemessener Frist |
gen. | within an inch | um ein Haar |
gen. | within-day capacity | untertägige Kapazität |
busin. | within 90 days from its advice | innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung |
construct. | within dwellings,lightweight partitions with plasterboard | innerhalb der Wohnungen leichte Zwischenwände aus Gipsplatten |
tech. | within ear shot | im Hoerbereich |
gen. | within earshot | in Hörweite |
law, ADR | within easy distance | bequem zu erreichen |
gen. | within easy driving distance | mit dem Wagen leicht erreichbar |
gen. | within easy reach | griffnahe |
gen. | within easy walking distance | zu Fuß leicht erreichbar |
gen. | within Europe | innereuropäisch |
gen. | within Germany | innerdeutsch |
fig. | within one's grasp | zum Greifen nah |
fig. | within one's grasp | greifbar nah |
math. | within-group variance | Binnenvarianz |
math. | within-group variance | Varianz innerhalb der Gruppen |
gen. | within gunshot range | in Schussweite |
gen. | within hail | in Rufweite |
gen. | within hailing distance | in Rufweite |
gen. | within human power | menschenmöglich |
agric. | organized within kolkhozes | innerkollektivwirtschaftlich |
chem. | within laboratory standard deviation | Standardabweichung innerhalb eines Laboratoriums |
busin. | within limits | innerhalb von Grenzen |
gen. | within limits | in Grenzen |
gen. | within living memory | seit Menschengedenken |
law, ADR | within one’s means | erschwinglich |
gen. | within minutes | minutenschnell |
med. | within normal limits | unauffällig (Andrey Truhachev) |
law | within one month | innert Monatsfrist |
law | within one month | binnen Monatsfrist |
law | within one month after receipt of the statement of grounds | innerhalb eines Monats nach Eingang der Begründung |
gen. | within one month of being called upon to do so | binnen einem Monat nach Antragstellung |
gen. | within one month of the last-mentioned vote | binnen einem Monat nach dieser Abstimmung |
gen. | ... within one month upon receipt of ... | innerhalb eines Monats nach Zugang |
law | within one year | innerhalb Jahresfrist |
law | within one year | innert Jahresfrist |
law | within one year | binnen Jahresfrist |
law, ADR | within or outside a company | inner- oder außerbetrieblich |
law, ADR | within or outside a firm | inner- oder außerbetrieblich |
chem. | within reach | im Handbereich |
gen. | within one's reach | greifbar nah |
gen. | within one's reach | zum Greifen nah |
gen. | within reach | in Griffweite |
gen. | within reach | in greifbarer Nähe |
gen. | within reach | erreichbar |
gen. | within reasonable limits | in vertretbaren Grenzen |
gen. | within a reasonable period of time | in angemessener Frist |
gen. | within rifle range | in Schussweite eines Gewehres |
gen. | within seconds | sekundenschnell |
gen. | within six months of such determination | binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung |
law | within ten days | innert einer Frist von zehn Tagen |
law | within ten days | innerhalb einer Frist von 10 Tagen |
law | within ten days | innert 10 Tagen |
econ. | within that variation limit | innerhalb der Schwankungsbreite |
gen. | within the bounds of possibility | im Bereich des Möglichen |
law, ADR | within the budgetary limits | innerhalb der budgetären Grenzen |
gen. | within the city | innerstädtisch |
law, ADR | within the community | innergemeinschaftlich |
gen. | within the company | innerbetrieblich |
gen. | within the company | betriebsintern |
gen. | within the corporation | innerbetrieblich |
gen. | within the country | im Inland |
gen. | within the domestic territory | im Inland |
construct. | within the elastic limits | im elastischen Bereich |
agric. | within the enterprise | innerwirtschaftlich |
agric. | within the enterprise | innerbetrieblich |
gen. | within the experimental errors | innerhalb der Versuchstoleranzen |
gen. | within the eye | intraokular |
gen. | within the eye | im Augeninnern |
gen. | within the family | innerhalb der Familie |
agric. | within the farming | innerwirtschaftlich |
agric. | within the farming | innerbetrieblich |
agric. | within the farmstead | innerhalb der Hofanlage |
agric. | within the farmstead | innerhalb des Hofes |
gen. | within the frame of | im Rahmen von |
law | within the framework of a joint programme | im Rahmen eines gemeinsamen Programms |
law | within the framework of Community law | im Rahmen des Gemeinschaftsrechts |
econ. | within the framework of economic development programmes | im Rahmen wirtschaftlicher Entwicklungsprogramme |
gen. | within the framework of existing legislation | im Rahmen der geltenden Gesetze |
tax. | within the framework of his enterprise | im Rahmen seines Unternehmens |
gen. | within the framework of public expenditure | im Rahmen der Haushaltsvorschriften |
gen. | Within the framework of the proposed urban-planning development ... | Im Rahmen der städtebaulichen Entwicklung ... |
gen. | within the framework of the provisions set out below | nach Massgabe der folgenden Bestimmungen |
gen. | within the individual | intraindividuell |
gen. | within the individual | im Individuum auftretend |
gen. | within the jurisdiction of Member States | der Gerichtsbarkeit der Mitgliedstaaten unterliegend |
law | within the law | auf dem Boden des Gesetzes |
gen. | within the law | gesetzeskonform |
econ. | within the limits | im Rahmen von |
econ. | within the limits | mit Mäßigung |
econ. | within the limits | maßvoll |
econ. | within the limits | innerhalb bestimmter Grenzen |
busin. | within the limits of | im Rahmen von |
law | within the limits of the law | innerhalb der gesetzlichen Grenzen |
econ. | within the limits permitted by legal or authorized allowances | innerhalb der amtlichen Freigrenzen |
law | within the meaning of | im Sinne von (...) |
gen. | within the meaning of Article 22 | im Sinne des Artikels 2 |
gen. | within the meaning of Article X | im Sinne von Artikel X |
gen. | within the meaning of Article X | im Sinne des Artikels x |
patents. | within the meaning of paragraph | im Sinne des Absatzes 2 |
law | within the meaning of this law | im Sinne dieses Gesetzes |
med. | within the muscle | intramuskulär |
gen. | within the muscle | in oder in einem Muskel |
gen. | within the networks | eisenbahnintern |
gen. | within the party | innerparteilich |
busin. | within the period agreed | innerhalb der vereinbarten Frist |
busin. | within the period fixed | innerhalb der vereinbarten Frist |
law, ADR | within the period specified | innerhalb der gesetzten Frist |
busin. | within the period stipulated | in der vereinbarten Frist |
busin. | within the period stipulated | innerhalb der festgesetzten Frist |
gen. | within the period stipulated | form- und fristgerecht |
gen. | within the power of man | menschenmöglich |
econ. | within the prescribed period | innerhalb der vorgeschriebenen Zeit |
econ. | within the prescribed period | fristgemäß |
gen. | within the prescribed time limit | termingerecht |
gen. | within the prescribed time limit | innerhalb der vorgeschriebenen Frist |
gen. | within the prescribed time limit | fristgemäß |
gen. | within the province of the ECSC | unter die Zuständigkeit der EGKS fallend |
law | within the purview of the Treaty | in dem Anwendungsbereich des Vertrages |
gen. | within the range of vision | in Sichtweite |
gen. | within the realms of possibility | im Bereich des Möglichen |
gen. | within the realms of possibility | im Rahmen des Möglichen |
law | within the required deadline | fristgerecht |
gen. | within the required deadline | fristgemäß |
gen. | within the scope | innerhalb des Geltungsbereichs |
gen. | within the scope of ... | im Rahmen von ... |
gen. | within the scope of | im Rahmen von |
gen. | within the scope of application of this Treaty | im Anwendungsbereich dieses Vertrages |
econ. | within the scope of one's functions | im Rahmen seiner Aufgaben |
law, ADR | within the scope of his powers | innerhalb der Grenzen seiner Befugnisse |
econ. | within the set period | innerhalb der vereinbarten Zeit |
gen. | within the set period | fristgemäß |
gen. | within the shortest possible time | binnen kürzester Frist |
gen. | within the sound of Bow bells | in der Londoner City |
gen. | within the sound of Bowbell | in der Londoner City |
law, ADR | within the specified deadline | innerhalb e-r bestimmten Frist |
econ. | within the stipulated period | innerhalb der vereinbarten Zeit |
econ. | within the stipulated period | fristgemäß |
law, ADR | within the stipulated time | fristgemäß |
law, ADR | within the stipulated time | innerhalb der vereinbarten Zeit |
tax. | within the territory governed by this act | Geltungsbereich dieses Gesetzes |
tax. | within the territory of application of this code | Geltungsbereich dieses Gesetzes |
law | within the time allowed | fristgerecht |
econ. | within the time allowed by law | innerhalb der gesetzlichen Frist |
econ. | within the time limit | fristgemäß |
gen. | within the time limit prescribed | innerhalb der vorgeschriebenen Frist |
gen. | within the time limit prescribed | innerhalb des vorgeschriebenen Termins |
gen. | within the time prescribed | vor Ablauf der Frist, fristgerecht |
law, ADR | within the time prescribed by law | innerhalb der gesetzlichen Frist |
law | within the time-limit set | fristgerecht |
gen. | within the town | innerstädtisch |
med. | within the windpipe | intrathekal |
gen. | within the windpipe | innerhalb der harten Rückenmakrhaut |
gen. | within the womb | in utero |
law | within this period | innerhalb dieser Frist |
law | within this period | binnen dieser Frist |
gen. | within three month | binnen dreier Monate |
gen. | within three month | binnen drei Monaten |
gen. | within touching distance | auf Tuchfühlung |
gen. | within two weeks | innerhalb von zwei Wochen |
law | within two years of the entry into force of this.Treaty | während der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags |
gen. | within walking distance postpos. | in Laufweite |
gen. | within walking distance | in Gehweite |
busin. | within which | innerhalb welcher |
gen. | Working Party on Re-enforcement of Cooperation within the Confederation | Arbeitsgruppe "Intensivierung der Zusammenarbeit innerhalb der Union" |
gen. | Working Party on the Promotion and Protection of New Energy Investment within the Community Energy Investment Promotion Group | Arbeitsgruppe " Foerderung und Schutz neuer Energieinvestitionen in der Gemeinschaft " Energie-Investitionsfoerderungsgruppe |
construct. | zone of annual temperature changes within soil | Zone der jährlichen Bodentemperaturschwankungen |