DictionaryForumContacts

Terms for subject Informal containing with ... | all forms | exact matches only
EnglishGerman
aid smb. with moneyjdm mit Geld aushelfen
And the same to you with brass knobs on! old-fashionedDanke, gleichfalls! ironisch
be apoplectic with ragevor Wut fast platzen
bombard with questionsjdm. Löcher in den Bauch fragen
burn up with angervor Wut fast platzen
burst with laughtersich zerkugeln österr.
catch smb. with his pants downjdn kalt erwischen
crawling with touristsvon Touristen überlaufen
end with a whimperruhmlos zu Ende gehen
Everyone pitched in with the work.Jeder packte mit an.
go around with a coldeine Erkältung mit sich herumschleppen
go with the flowmit dem Strom schwimmen
hell with that!Zur Hölle damit!
His hair could do with a wash.Er könnte mal wieder eine Kopfwäsche vertragen.
I could do with a drink.Ich könnte was zu trinken vertragen.
I don't know what to do with that.Ich kann damit nichts anfangen.
If we don't sell the car soon, we'll be stuck with it.Wenn wir das Auto nicht bald verkaufen, werden wir es überhaupt nicht mehr los.
in accordance with your wisheswunschgemäß
in compliance with your wisheswunschgemäß
lay it on with a trowelzu dick auftragen
off to bed with you!marsch ins Bett! (Andrey Truhachev)
play with firekokeln
push out of favour with the bossjdn. beim Chef ausstechen
risk neck with careless talksich um Kopf und Kragen reden
she's just bursting with curiosityihr scheint die Neugier aus allen Knopflöchern
shout with gleejuchzen
speak with a Saxon accentsächseln mit Akzent
to be apoplectic with ragevor Wut fast platzen
to be bursting with strengthvor Kraft strotzen
to be doped up with Valiummit Valium vollgepumpt sein
to be fed up with doing smth.es leid sein, etw. zu tun
to be left with egg on one's facedumm dastehen
to be sent off with a flea in one's earbei jdm. abblitzen Abfuhr
to be snowed under with workmit Arbeit zugeschüttet sein
to be with itup to date sein
tremble with fearvor Angst bibbern
weigh in with opinionseinen Senf dazugeben
white trash with cashweißes Gesindel mit viel Geld
with a carrot and a stickmit Zuckerbrot und Peitsche
with a lot of verbiagemit Geschwafel
with a tear in sb.'s eyemit einer Träne im Knopfloch
with a tear in the eyemit einer Träne im Knopfloch
with a vengeancevehement
with a vengeancegewaltig
with all mod consmit allem Komfort
with all the trimmingsmit allen Schikanen
with all the trimmingsmit allem Drum und Dran
with all one's war paint onin voller Kriegsbemalung stark geschminkt
with his last ounce of strengthmit allerletzter Kraft
with smb. in towmit jdm. im Schlepptau
with increasing regularitymit schöner Regelmäßigkeit
with no frillsohne Schnickschnack
with no frillsohne Extras
with the greatest pleasuremit Kusshand
with siren wailing and blue light flashingmit Tatütata und Blaulicht
with the likes of memit meinesgleichen
You must go along with it.Sie müssen mitziehen.

Get short URL