Subject | English | German |
law | all measures, whether general or particular | alle Massnahmen allgemeiner oder besonderer Art |
law | all obligations concerning movable property, whether statutory, contractual or non-contractual | alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto |
met. | aluminium foil whether or not embossed, cut to shape, perforated, coated, printed, or backed with paper | Blattmetall, Folien und dünne Bänder aus Aluminium, auch geprägt, zugeschnitten, gelocht, überzogen oder bedruckt |
gen. | ... as to whether ... | darüber, ob |
gen. | assets, whether movable or immovable | bewegliche oder unbewegliche Aktiva |
stat. | check whether yield criteria are satisfied | Nachweis gegen Fließen |
gen. | claims, whether or not evidenced by certificates, on affiliated undertakings | verbriefte und unverbriefte Forderungen an verbundene Unternehmen |
food.ind. | cocoa paste in bulk or in block whether or not defatted | Kakaomasse, auch enfettet |
met. | copper foil, whether or not embossed, cut to shape, perforated | Blattmetall, Folien und dünne Bänder aus Küpfer, auch geprägt, zugeschnitten, gelocht |
gen. | copyrights of a publication whether in written form or otherwise | Urheberrechte an einer Veröffentlichung oder einer öffentlichen Mitteilung |
gen. | copyrights of a publication whether in written form or otherwise | Urheberrechte an einer Veroeffentlichung oder einer oeffentlichen Mitteilung |
gen. | crops and crop products whether cultivated or not | Pflanzen und pflanzliche Erzeugnisse,angebaut oder wildwachsend |
cust. | customs administration authorities are entitled to monitor whether | Behörden der Zollverwaltung sind berechtigt zu prüfen, ob |
gen. | to decide whether amendments are admissible | über die Zulässigkeit von Änderungsanträgen entscheiden |
gen. | to decide whether an amendment is admissible | die Zulässigkeit eines Änderungsantrags prüfen |
f.trade. | decide whether or not it is expedient to make sth subject to authorisation | entscheiden, ob etw. genehmigungspflichtig sein soll |
gen. | to decide whether or not projects are eligible | über die Förderungswürdigkeit der Vorhaben beschliessen |
gen. | to decide whether...should be considered | beschliessen,ob...zu berücksichtigen ist |
gen. | decision whether or not to withdraw a proposal | Entscheidung einen Vorschlag zurückzuziehen |
law | deliberate about whether... | abwägen, ob... |
gen. | depending on whether | je nachdem ob |
patents. | determine whether a mark is eligible for protection | die Schutzfähigkeit einer Marke würdigen |
market. | dispute whether the amount could be claimed | der Rabattanspruch ist strittig |
social.sc. | to engage in an occupation whether gainful or not | eine entgeltliche oder unentgeltliche berufliche Taetigkeit ausueben |
gen. | engage in an occupation whether gainful or not, to | eine entgeltliche oder unentgentliche berufliche Tätigkeit ausüben |
gov., social.sc. | to engage in an outside activity, whether gainful or not | eine Nebentätigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausüben |
gen. | to engage in an outside activity, whether gainful or not | eine Nebentätigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausueben |
gen. | engage in an outside activity, whether gainful or not, to | eine Nebentätigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausüben |
empl. | to engage in any occupation, whether gainful or not | eine entgeltliche oder unentgentliche berufliche Tätigkeit ausüben |
law | engagement in an occupation, whether gainful or not | Ausübung einer entgeltlichen oder unentgeltlichen Berufstätigkeit |
law, patents. | to examine whether the appeal is allowable | prüfen, ob die Beschwerde begründet ist |
gen. | failure to comply with the obligations, whether intentionally or through negligence | vorsätzlich oder fahrlässig die Pflichten gröblich verletzen |
gen. | failure to comply with the obligations, whether intentionally or through negligence | vorsaetzlich oder fahrlaessig die Pflichten groeblich verletzen |
fish.farm. | fats and oil, of fish and marine mammals, whether or not refined | Fette und Öle, von Fischen oder Meeressäugetieren, auch raffiniert |
agric. | felled timber, topped and lopped, whether or not stripped of its bark, cross-cut or cleft | gefälltes, entwipfeltes und entastetes Holz |
law | Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law. | Da diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt. |
f.trade. | goods and technology, whether or not originating in the Community | Güter und Technologien mit oder ohne Ursprung in der Gemeinschaft |
fin. | goods whether of national origin or previously imported against payment of import duties and taxes | inländische oder nationalisierte Ware |
gen. | He's in two minds as to whether he should go or not | Er ist im Zweifel, ob er gehen soll |
gen. | I don't know whether I'm coming or going | Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht |
f.trade. | I want to point out that it’s up to you whether you make a statement verbally, say nothing or put your statement in writing | Ich mache Sie darauf aufmerksam, dass es Ihnen freigestellt ist, ob Sie eine mündliche Aussage machen, schweigen oder Ihre Aussage schriftlich niederlegen. |
gen. | ... I wonder whether you could ... | Würdest du mir bitte |
f.trade. | in case of doubt as to whether | bestehen Zweifel darüber ob |
f.trade. | in judging whether | bei der Beurteilung darüber, ob |
gen. | inventions, whether patentable or not | patentierbare und nicht patentierbare Erfindungen |
gen. | inventions, whether patentable or not | patentfähige und nichtpatentfähige Erfindungen |
gen. | irrespective of whether | ohne Rücksicht darauf, ob |
gen. | irrespective of whether ... | gleichviel, ob |
gen. | irrespective of whether ... or not | gleichviel, ob ... oder nicht |
gen. | ... It depends on whether ... | Es hängt davon ab, ob |
gen. | ... it doesn't matter whether ... | egal ob |
gen. | ... It is arguable whether ... | Es ist noch die Frage, ob |
law, ADR | it is questionable whether | es ist fraglich, ob |
gen. | ... It is questionable whether ... | Es fragt sich, ob |
gen. | It was touch-and-go whether I passed my exams. | Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehen würde. |
gen. | It was touch-and-go whether I passed my exams | Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehe |
gen. | ... it's a debatable point whether ... | es ist fraglich, ob |
gen. | It's rather a question of whether ... | Es geht vielmehr darum, ob ... |
gen. | ... It's still to be clarified whether, ... | Es bleibt noch zu klären, ob |
patents. | judge on whether the payment has been effected in due time | über die Rechtzeitigkeit der Zahlung entscheiden |
gen. | no matter whether | gleichgültig ob |
health. | organo-therapeutic glands or other organs, dried, whether or not powdered | Drüsen und andere Organe zu organotherapeutischen Zwecken, getröcknet, auch als Pulver |
fin., polit. | peeled tomatoes, whether or not cooked, preserved by freezing | geschälte Tomaten, gegart oder nicht, gefroren |
austrian | procedure to determine whether there is no other better suitable person Austrian or foreign citizen with a work permit for the job offered | Ersatzkraftverfahren |
law | to reach a final conclusion on the question whether | die Frage präjudizieren,ob |
gen. | regardless of whether | unabhängig davon, ob |
gen. | ... Regardless of whether ... | Unabhängig davon, ob |
gen. | to request that it be ascertained whether the quorum is present | die Feststellung der Beschlußfähigkeit beantragen |
tax. | revenue authority shall decide at its duty-bound discretion whether | Finanzbehörde entscheidet nach pflichtgemäßem Ermessen, ob |
fin., polit. | sheet piling of iron or steel, whether or not drilled, punched or made from assembled elements | Spundwandeisen aus Stahl, auch gelocht oder aus zusammengesetzten Elemente hergestellt |
gen. | signs, whether emblematic or not | bildliche und nicht bildliche Zeichen |
fin., polit., fish.farm. | smoked fish, whether or not cooked before or during the smoking process | Fische, geräuchert, auch vor oder während des Räucherns gegart |
gen. | social security schemes, whether contributory or non-contributory | auf Beiträgen beruhende und beitragsfreie Systeme der sozialen Sicherheit |
lab.law. | staff, whether actively employed or available for active employment | Belegschaft |
gen. | The letter doesn't indicate whether ... | Aus dem Brief geht nicht hervor, ob ... |
law | the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing | das Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügt |
law | the order should state whether | es soll im Auftrag bestimmt werden, ob |
busin. | the order should state whether | es soll im Auftrag bestimmt werden ob |
gen. | The question is whether this is true | Es fragt sich, ob das wahr ist |
law | the question whether the Community or any Community institution has the power to enter into an agreement | Zuständigkeit der Gemeinschaft oder eines ihrer Organe für den Abschluß eines Abkommens |
industr., construct. | The vulcanization of rubber, whether done by the application of heat or by passing through cold sulphuryl chloride solution 'cold cure' | Vulkanisieren |
industr., construct. | The vulcanization of rubber, whether done by the application of heat or by passing through cold sulphuryl chloride solution 'cold cure' | Kondensieren |
tax. | there is uncertainty as to whether and when sth comes into effect | es ist ungewiss, ob und wann etw. wirksam wird |
gen. | to be unsure whether... | sich unsicher sein, ob |
gen. | ... to give smb. the choice whether ... | jdn. vor die Wahl stellen, ob |
gen. | ... to indicate whether... | Aufschluss darüber geben, ob |
gen. | ... to know for a fact whether ... | wirklich genau wissen, ob |
patents. | tobacco whether raw or manufactured | Tabak, verarbeitet oder unverarbeitet |
environ. | turnings, shavings, chips, milling waste, filings, trimmings and stampings, whether or not in bundles | Drehspäne, Frässpäne, Hobelspäne, Schleifspäne, Sägespäne, Feilspäne und Stanz- oder Schneideabfälle, auch paketiert |
econ. | units,whether institutional or of homogeneous production | institutionelle Einheiten bzw.homogene Produktionseinheiten |
agric. | vegetable products of agriculture, whether cultivated or not | pflanzliche Erzeugnisse der Landwirtschaft und wildwachsende Erzeugnisse |
agric. | verification of whether the export declaration matches the agricultural products | Überprüfung der Übereinstimmung zwischen der Ausfuhranmeldung und den darin aufgeführten landwirtschaftlichen Erzeugnissen |
f.trade. | verification of whether the export declaration matches the goods stated | Überprüfung der Übereinstimmung zwischen der Ausfuhranmeldung und der darin aufgeführten Waren |
agric. | vine plants, whether grafted or ungrafted | veredelte oder unveredelte Reben |
gen. | ... We must still clarify whether ... | Es bleibt noch zu klären, ob |
gen. | whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treaty | die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag |
gen. | ... whether and, if so, ... | ob und bejahendenfalls |
fin. | whether applicable to trade with non-member countries | Anwendbarkeit auf den Handel mit Drittländern |
law, ADR | whether by accident or by design | ob zufällig oder beabsichtigt |
law, ADR | whether by accident or design | ob zufällig oder absichtlich |
law | whether gainful or not | Ausübung einer entgeltlichen oder unentgeltlichen Berufstätigkeit |
gen. | whether gainful or not | gegen Entgelt oder ohne Entgelt |
transp., nautic. | whether in berth or not | am Loeschplatz oder nicht |
econ. | whether in berth or not | gleich ob Liegeplatz sofort verfügbar oder nicht (Charterbedingung) |
busin. | whether instructed or not | ob beauftragt oder nicht |
fin., IT | whether of an economic or of a fiscal nature | Ausfuhrbeschraenkungen wirtschaftlicher oder fiskalischer Art |
gen. | whether one wants to or not | wohl oder übel |
busin. | whether ... or | ob ... oder |
gen. | ... whether or not ... | unabhängig davon, ob |
gen. | ... whether or not ... | egal, ob |
gen. | whether or not | auch |
f.trade. | whether or not coloured | auch gefärbt |
f.trade. | whether or not put up as a layer | auch in Lagen |
f.trade. | whether or not refined | auch raffiniert (Öl/Fett) |
f.trade. | whether or not shelled or broken | auch geschält oder geschrotet |
cust. | whether or not that customs declaration is correct | unabhängig von der Richtigkeit der Zollanmeldung |
f.trade. | whether or not that declaration is correct | unabhängig von der Richtigkeit der Zollanmeldung |
law | whether or not smb. was at fault | verschuldensunabhängig |
gen. | ... Whether or not we're successful, ... | Ob wir nun Erfolg haben oder nicht |
gen. | whether self-propelled or not | mit oder ohne eigenen Antrieb |
tax. | whether solid | Brenn- und Treibstoffe |
busin. | whether they are available | ob sie benutzbar sind |
busin. | whether to claim that | ob geltend zu machen ist |
busin. | whether to claim that | daß |
busin. | whether to refuse such documents | ob solche Dokumente abzulehnen sind |
busin. | whether to take up such documents | ob solche Dokumente aufzunehmen sind |
gen. | whether you like it or not | ob du das, nun willst oder nicht |