Subject | English | German |
gov. | to accept any honour, decoration, favour, gift or payment of any kind whatever | Titel, Orden, Ehrenzeichen, Vergünstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Vergütungen irgendwelcher Art annehmen |
gen. | accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to | Titel, Orden, Ehrenzeichen, Vergünstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Vergütungen irgendwelcher Art annehmen |
inf. | and whatever else | und hastunichtgesehen |
inf. | and whatever else | und hastenichgesehen |
gen. | any number whatever | irgendeine beliebige Zahl |
interntl.trade. | fees and charges of whatever character | Gebühren und Belastungen jeglicher Art |
gen. | for whatever it's worth FWIW | wozu immer es auch gut sein mag |
gen. | for whatever the reason | aus welchem Grund auch immer |
gen. | for whatever reasons | aus welchen Gründen auch immer |
law | freedom to do whatever one wants | Narrenfreiheit |
gen. | It's going to cost whatever it costs. | Es wird was auch immer kosten. |
gen. | no doubt whatever | überhaupt gar kein Zweifel |
f.trade. | olive oil whatever its acidity | Olivenöl unabhängig von seinem Gehalt an freien Fettsäuren |
law | on any ground whatever | aus irgendeinem Grund |
gen. | on no account whatever | beileibe nicht (Andrey Truhachev) |
gen. | or whatever it's called | oder wie man das nennt |
gen. | Parliament may deliberate...whatever the number of Members present | das Parlament kann jederzeit,ohne Rücksicht auf die Zahl der Anwesenden,beraten |
gen. | the Parliament may deliberate whatever the number of Members present | das Parlament kann jederzeit, ohne Rücksicht auf die Zahl der Anwesenden, beraten |
econ. | whatever costs and expenses he may have reasonably sustained | die ihm vernünftigerweise entstandenen Kosten und Auslagen |
gen. | Whatever do you want? | Was willst du denn? |
gen. | Whatever gave you that idea? | Wie kommst du denn auf so was? |
gen. | whatever happens | unter allen Umständen |
gen. | Whatever I might do ... | Was ich auch immer tun mag ... |
f.trade. | whatever information you require | gleich welche Informationen Sie benötigen |
patents. | whatever may be the outcome of the application | ungeachtet des späteren Schicksal s der Anmeldung |
law | whatever the circumstances | unter allen Umständen |
law | whatever the circumstances | auf jeden Fall |
gen. | whatever the circumstances are | wie auch immer die Umstände sind |
gen. | whatever the cost | koste es, was es wolle |
gen. | whatever you do | was du auch tust |
gen. | whatever you eat... | wovon du dich auch ernährst... |
gen. | whatever you might hear | was immer du auch hören könntest |
gen. | without any cause whatever | ohne jede Veranlassung |