Subject | English | German |
gen. | but I don't want to name any names here | aber ich will hier keine Namen nennen |
gen. | Do you want to come back to my place? | Kommst du mit zu mir? |
gen. | ... don't want to ... | Ich habe keine Lust keinen Bock auf |
gen. | Don't you want to know why? | Wollen Sie nicht wissen, warum? |
law | freedom to do whatever one wants | Narrenfreiheit |
gen. | Guess you don't want to wait that long. | Und so lange willst du wohl nicht warten. |
law, ADR | he wants to get a house constructed | er möchte sich ein Haus bauen |
gen. | head away from where you want to go | in eine andere als die gewünschte Richtung fahren |
gen. | He'll just have to want to | Er wird wohl wollen müssen |
gen. | I didn't particularly want to go, but I had to. | Ich wollte nicht unbedingt gehen, aber ich musste. |
gen. | I don't want to ... | Ich habe keine Lust keinen Bock auf ... |
gen. | I don't want to be committed | Ich möchte mich nicht festlegen |
gen. | I don't want to bludgeon you into it. | Ich möchte dich nicht dazu zwingen. |
gen. | I don't want to impose. | Ich will mich nicht aufdrängen. |
gen. | I don't want to impose on you. | Ich möchte dir nicht zur Last fallen. |
gen. | I don't want to say anything about that | Ich will mich dazu nicht äußern |
gen. | I want to come clean with you | Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken |
gen. | ... I want to get back to ... | Ich will wieder |
f.trade. | I want to point out that it’s up to you whether you make a statement verbally, say nothing or put your statement in writing | Ich mache Sie darauf aufmerksam, dass es Ihnen freigestellt ist, ob Sie eine mündliche Aussage machen, schweigen oder Ihre Aussage schriftlich niederlegen. |
gen. | I want to read in peace | Ich möchte in Ruhe lesen |
gen. | I want to run my own life | Ich möchte mein eigenes Leben leben |
gen. | I want to tell you the truth | Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken |
proverb | If you don't want to listen, find out the hard way. | Wer nicht hören will, muss fühlen. (Andrey Truhachev) |
gen. | ... If you want to do that, fair enough, but ... | Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber |
el. | radio-frequency wanted-to-interfering signal ratio | Signal-Rausch-Verhältnis einer Funkfrequenz |
gen. | tell someone what they want to hear | jdm. nach dem Mund reden |
gen. | tell someone what they want to hear | jemandem nach dem Mund reden |
gen. | tell what they want to hear | jdm. nach dem Mund reden |
gen. | The older they get, the more they want to live it up. | Je oller, je doller. разг. scherz. |
gen. | They want the government to back out of the nuclear energy program | Sie fordern den Ausstieg aus der Kernenergie |
med. | to be wanting | mangeln |
polygr. | to draw up a wants list | eine Wunschliste aufstellen |
gen. | to want to | wollen |
bible.term. | treat other people the way you want to be treated | Behandele andere so, wie Du selbst behandelt werden möchtest (Andrey Truhachev) |
gen. | want to | wollen |
inf. | want to be in on it | mit dabei sein wollen |
gen. | want to come across | herüberwollen |
gen. | want to come over | herüberwollen |
gen. | want to go home | heimwollen |
gen. | want to put a square peg into a round hole | etwas Unmögliches machen wollen |
gen. | want to shine in front of | vor jdm. glänzen wollen (smb.) |
f.trade. | want to speak to smb on a certain business | jdn in einer bestimmten Angelegenheit sprechen wollen |
el. | wanted to unwanted signal ratio | Nutzsignal-Rauschsignal-Verhältnis |
el. | wanted-to-unwanted carrier frequency separation | Nutzträger-Rausch-Verhältnis |
gen. | wanting to get married | heiratswillig |
gen. | wanting to mate postpos. | paarungswillig |
footb. | we want to attack with three strikers | wir wollen mit drei Stürmern angreifen |
gen. | We want to headquarter in Berlin. business | Wir wollen in Berlin die Hauptverwaltung gründen. |
gen. | We want to put on a show for the fans. | Wir wollen den Fans etwas bieten. |
busin. | we want to terminate our agreement | wir möchten den Vertrag kündigen |
gen. | whether one wants to or not | wohl oder übel |
gen. | You want to come with me? | Willst du mitkommen? |
gen. | You'll never want to do without it again. | Das werden Sie nie mehr missen wollen. |