Subject | English | German |
law | acquit the accused for want of evidence | den Angeklagten mangels Beweisen freisprechen |
gen. | And what more do you want? | Und was wünschen Sie noch? |
commun. | angle of incidence of wanted signal | Einfallwinkel des gewünschten Signals |
busin. | basic wants | Grundbedürfnisse |
law, ADR | be badly in want of | dringend benötigen |
econ. | be in want of | etwas benötigen (smth.) |
econ. | be in want of | Bedarf haben an (smth.) |
law, ADR | be in want of money | Geld brauchen |
gen. | but I don't want to name any names here | aber ich will hier keine Namen nennen |
econ. | consumer wants | Verbraucherbedürfnisse |
econ. | cultural wants | kulturelle Bedürfnisse |
econ. | directly social wants | unmittelbar gesellschaftliche Bedürfnisse |
law | dismissal for want of prosecution | Prozeßverwirkung |
gen. | do what one wants | frei schalten und walten |
transp. | Do you want a ride into town | Soll ich dich in die Stadt mitnehmen? (Andrey Truhachev) |
gen. | Do you want to come back to my place? | Kommst du mit zu mir? |
gen. | ... don't want to ... | Ich habe keine Lust keinen Bock auf |
gen. | Don't you want to know why? | Wollen Sie nicht wissen, warum? |
gen. | eat as much as one wants of | sich an einer Sache satt essen |
gen. | for want of | mangels |
econ. | for want of | aus Mangel an |
gen. | for want of | in Ermangelung |
gen. | for want of a better word | mangels eines besseren Wortes |
econ. | for want of advice | mangels Bericht |
busin. | for want of confidence | mangels Vertrauen |
econ. | for want of consideration | mangels Gegenleistung |
busin. | for want of cover | mangels Deckung |
law | for want of evidence | Mangels Beweise |
law | for want of evidence | mangels Beweisen |
law | for want of evidence | aus Mangel an Beweisen |
law | for want of evidence | wegen Mangels an Beweisen |
law | for want of evidence | mangels Beweises |
busin. | for want of evidence | mangels Beweis |
busin. | for want of form | wegen eines Formfehlers |
law, ADR | for want of funds | wegen fehlender Mittel |
f.trade. | for want of funds | aus Mangel an Geld (Kapital) |
econ. | for want of funds | mangels Deckung (bei Rückgabe von Schecks, Wechseln usw) |
law, ADR | for want of funds | mangels Deckung |
f.trade. | for want of money | aus Mangel an Geld (Kapital) |
busin. | for want of payment | mangels Zahlung |
econ. | for want of space | aus Platzmangel |
f.trade. | for want of time | aus Mangel an Zeit |
law | freedom to do whatever one wants | Narrenfreiheit |
law | to give a police description of a person wanted | Personenbeschreibung geben |
gen. | Guess you don't want to wait that long. | Und so lange willst du wohl nicht warten. |
gen. | He always wants the last word | Er will immer das letzte Wort haben |
gen. | ... разг. He mumbled something about wanting ... | Er nuschelte etwas von wegen, er wolle |
law, ADR | he wants to get a house constructed | er möchte sich ein Haus bauen |
gen. | head away from where you want to go | in eine andere als die gewünschte Richtung fahren |
gen. | He'll just have to want to | Er wird wohl wollen müssen |
econ. | human wants | menschliche Bedürfnisse |
gen. | I didn't particularly want to go, but I had to. | Ich wollte nicht unbedingt gehen, aber ich musste. |
gen. | I do not want this | ich will das nicht |
gen. | I don't want that much | Ich möchte nicht so viel |
gen. | I don't want to ... | Ich habe keine Lust keinen Bock auf ... |
gen. | I don't want to be committed | Ich möchte mich nicht festlegen |
gen. | I don't want to bludgeon you into it. | Ich möchte dich nicht dazu zwingen. |
gen. | I don't want to impose. | Ich will mich nicht aufdrängen. |
gen. | I don't want to impose on you. | Ich möchte dir nicht zur Last fallen. |
gen. | I don't want to say anything about that | Ich will mich dazu nicht äußern |
gen. | I only want a little bit | Ich möchte nur ein kleines Stück |
gen. | I only want a small piece | Ich möchte nur ein kleines Stück |
gen. | I want | ich will |
inf. | I want his balls on a platter. | Ich will seine Eier auf einem Tablett. |
gen. | I want to come clean with you | Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken |
gen. | ... I want to get back to ... | Ich will wieder |
f.trade. | I want to point out that it’s up to you whether you make a statement verbally, say nothing or put your statement in writing | Ich mache Sie darauf aufmerksam, dass es Ihnen freigestellt ist, ob Sie eine mündliche Aussage machen, schweigen oder Ihre Aussage schriftlich niederlegen. |
gen. | I want to read in peace | Ich möchte in Ruhe lesen |
gen. | I want to run my own life | Ich möchte mein eigenes Leben leben |
gen. | I want to tell you the truth | Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken |
gen. | I would want | ich wollte |
proverb | If you don't want to listen, find out the hard way. | Wer nicht hören will, muss fühlen. (Andrey Truhachev) |
gen. | ... If you want to do that, fair enough, but ... | Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber |
met. | in want of repair | ausbesserungsbedürftig |
econ. | in want of repair | reparaturbedürftig |
econ. | individual wants | individuelle Bedürfnisse |
econ. | intellectual wants | geistige Bedürfnisse |
econ. | management of consumer wants | Bedarfslenkung |
econ. | material wants | materielle Bedürfnisse |
law, ADR | meet a want | ein Bedürfnis befriedigen |
law, ADR | meet a want | e-m Bedürfnis abhelfen |
econ. | natural wants | natürliche Bedürfnisse |
econ. | necessary wants | notwendige Bedürfnisse |
gen. | No? What do you want, then? | Nicht? Was wollen Sie dann? |
econ. | objection for want of novelty | Patentrecht Einspruch wegen mangelnder Neuheit |
econ. | physical wants | körperliche Bedürfnisse |
econ. | primary wants | Primärbedürfnisse |
crim.law. | publicising information on wanted criminals | Veröffentlichung von Fahndungsaufrufen |
el. | radio-frequency wanted-to-interfering signal ratio | Signal-Rausch-Verhältnis einer Funkfrequenz |
bank. | returned for want of acceptance | mangels Akzept zurück |
f.trade. | returned for want of funds | mangels Deckung zurück |
econ. | satiable wants | zu befriedigende Bedürfnisse |
econ. | satisfaction of wants | Befriedigung der Bedürfnisse |
econ. | satisfaction of wants | Bedürfnisbefriedigung |
econ. | satisfy one's wants | seine Bedürfnisse befriedigen |
gen. | search for wanted persons | Rasterfahndung |
econ. | social wants | gesellschaftliche Bedürfnisse |
busin. | supply a want | Bedürfnis befriedigen |
gen. | tell someone what they want to hear | jdm. nach dem Mund reden |
gen. | tell someone what they want to hear | jemandem nach dem Mund reden |
gen. | tell what they want to hear | jdm. nach dem Mund reden |
gen. | that's the way he wants it | so will er es haben |
gen. | The older they get, the more they want to live it up. | Je oller, je doller. разг. scherz. |
gen. | they want | sie wollen |
gen. | They want the government to back out of the nuclear energy program | Sie fordern den Ausstieg aus der Kernenergie |
med. | to be wanting | mangeln |
polygr. | to draw up a wants list | eine Wunschliste aufstellen |
gen. | to want to | wollen |
bible.term. | treat other people the way you want to be treated | Behandele andere so, wie Du selbst behandelt werden möchtest (Andrey Truhachev) |
gen. | want a rest from | vor jdm. Ruhe haben wollen |
gen. | want a wee-wee | Pipi machen wollen Kinderspr. |
law, ADR | want ad | Kleinanzeige (in Zeitung) |
law, ADR | want ads | Kleinanzeigen |
law, ADR | "want ads" | "Gesucht" (Suchanzeige in Zeitungen) |
econ. | want advertisement | Suchinserat |
fin. | want advertisement | Suchanzeige |
econ. | want advertisement | Kleinanzeige (in Zeitung) |
gen. | want-away player | wechselwillig |
gen. | want-away player | abwanderungswillig |
law, ADR | want badly | dringend benötigen |
law, ADR | want for | Mangel haben an |
econ. | want formation | Bedürfnisbildung |
inf. | want in | reinwollen |
gen. | want none of | von etw. nichts wissen wollen |
econ. | for want of advice | mangels Bericht (auf Wechseln) |
med. | want of appetite | Appetitlosigkeit |
tech. | want of balance | schlechte Abgleichung |
fin. | want of capital | Kapitalmangel |
econ. | want of capital | Kapitalbedarf |
busin. | want of care | mangelnde Sorgfalt |
busin. | want of confidence | mangelndes Vertrauen |
econ. | want of diligence | mangelnde Sorgfalt |
econ. | want of funds | Mangel an Fonds |
econ. | want of funds | Kapitalbedarf |
fin. | want of funds | Kapitalmangel |
econ. | want of funds | социализм. Fondsbedarf |
econ. | want of jurisdiction | fehlende Entscheidungsbefugnis |
econ. | want of jurisdiction | mangelnde Zuständigkeit (z.B. Gericht) |
busin. | want of money | mangelndes Geld |
busin. | want of raw material | Mangel an Rohstoffen |
med. | want of tact | Taktlosigkeit |
transp. | want of tonnage | Schiffsraummangel |
inf. | want out | rauswollen |
gen. | want to | wollen |
inf. | want to be in on it | mit dabei sein wollen |
gen. | want to come across | herüberwollen |
gen. | want to come over | herüberwollen |
gen. | want to go home | heimwollen |
gen. | want to put a square peg into a round hole | etwas Unmögliches machen wollen |
gen. | want to shine in front of | vor jdm. glänzen wollen (smb.) |
f.trade. | want to speak to smb on a certain business | jdn in einer bestimmten Angelegenheit sprechen wollen |
el. | wanted signal generator | Nutzsignalgenerator |
el. | wanted signal receiving filter | Empfangsfilter des Nutzsignals |
commun., IT | wanted-sound signal | nutzbares Tonsignal |
el. | wanted to unwanted signal ratio | Nutzsignal-Rauschsignal-Verhältnis |
el. | wanted-to-unwanted carrier frequency separation | Nutzträger-Rausch-Verhältnis |
gen. | wanting to get married | heiratswillig |
gen. | wanting to mate postpos. | paarungswillig |
gen. | we want | wir wollen |
busin. | we want all trade barriers abolished | möchten alle Handelsbarrieren abschaffen |
footb. | we want to attack with three strikers | wir wollen mit drei Stürmern angreifen |
gen. | We want to headquarter in Berlin. business | Wir wollen in Berlin die Hauptverwaltung gründen. |
gen. | We want to put on a show for the fans. | Wir wollen den Fans etwas bieten. |
busin. | we want to terminate our agreement | wir möchten den Vertrag kündigen |
gen. | What do you want? | Was willst du? |
gen. | What do you want? | Was wollen Sie? |
gen. | what do you want? | was wollt ihr? |
gen. | What ever does he want? | Was will er nur? |
gen. | Whatever do you want? | Was willst du denn? |
gen. | whether one wants to or not | wohl oder übel |
gen. | You can do what you want if you want what you can do | Du kannst alles was du willst, wenn du nur willst was du kannst |
gen. | you want | ihr wollt |
gen. | you want | du willst |
inf., BrE | You want jam on it too, do you? | Du kriegst wohl nie den Hals voll? |
gen. | You want to come with me? | Willst du mitkommen? |
gen. | You'll never want to do without it again. | Das werden Sie nie mehr missen wollen. |