Subject | English | German |
law | delay payment from day to day | Zahlung hinausschieben |
tech. | delay to firing | Zuendverzoegerung |
law, econ. | delays with reference to the deadlines | Verzögerungen gegenüber den vorgeschriebenen Fristen |
el. | end-to-end time-delay | End-zu-End Zeitverzögerung |
law, ADR | liability for loss, delay, or damage to baggage | Haftung für Verlust, verspätete Auslieferung oder Beschädigung von Gepäck (im Flugverkehr) |
transp. | record of delay to trains | Verspätungsregister |
law | the appeal shall be remitted to the Board of Appeal without delay, and without comment as to its merit | die Beschwerde ist unverzüglich ohne sachliche Stellungnahme der Beschwerdekammer vorzulegen |
f.trade. | the holder shall, without undue delay, return the original to the issuing authority | Inhaber hat das Original unverzüglich an die ausstellende Behörde zurückzusenden |
f.trade. | the holder shall, without undue delay, return to the issuing authority the original of the permit which has expired | der Inhaber hat das Original einer abgelaufenen Genehmigung unverzüglich an die ausstellende Behörde zurückzusenden |
med. | to delay | verzögern |
chem. | to delay | aufschieben |
f.trade. | transmit to the Commission without delay | unverzüglich der Kommission übermitteln |
law, ADR | we ask you to forgive the delay in executing your order | wir bitten Sie, den Lieferverzug zu entschuldigen |
law, ADR | we ask you to forgive the delay in filling your order | wir bitten Sie, den Lieferverzug zu entschuldigen |
f.trade. | when it has not been possible to comply with the time limit because of administrative delays | Frist wegen Verzögerungen durch die Verwaltung nicht einhalten können |
law | without undue delay forward to each other notification and complaints | einander unverzüglich Anmeldungen und Beschwerden übermitteln |