Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
to be left
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
German
law
matter left to be dealt with under each national legal system
die Behandlung einer Frage jeder einzelnen Rechtsordnung überlassen
gen.
That must be left up to her
Das muss ihr belassen bleiben
gen.
to be left
bleiben
z.B. übrig, vor der Tür
chem.
to be left
hinterbleiben
gen.
to be left
behind
vergessen werden
gen.
to be left
behind
zurückbleiben
gen.
to be left
behind
zurückgelassen werden
gen.
to be left
behind
liegen bleiben
fig.
to be left
high and dry
völlig hängengelassen werden
gen.
to be left
in the basket
übrig bleiben
gen.
to be left
mute
stumm bleiben
gen.
to be left
out of consideration
außer Betracht bleiben
gen.
to be left
out of the squad
football
nicht im Kader stehen
gen.
to be left
outside
vor der Tür bleiben
gen.
to be left
over
übrig bleiben
gen.
to be left
till called for
postlagernd
gen.
to be left
to
one's
own resources
sich selbst überlassen sein
gen.
to be left
undone
nicht erledigt werden
gen.
to be left
undone
liegen bleiben
fig.
to be left
with
smth.
auf
etw.
sitzenbleiben
alt
gen.
to be left
with
smth.
auf
etw.
sitzen bleiben
inf.
to be left
with egg on
one's
face
dumm dastehen
gen.
to be left
with nothing
vor dem Nichts stehen
gen.
to be left
with nothing
das Nachsehen haben
nichts abbekommen
Get short URL