Subject | English | German |
gen. | a warning is issued when an accident occurs in a nuclear power plant,but there is no immediate threat to the environment. | Auslösung der Warnung |
lab.law. | areas where there is serious under-employment | Gebiete,in denen eine erhebliche Unterbeschaeftigung herrscht |
gen. | cases where there is no customs debt | Nichtbestehen einer Zollschuld |
immigr. | countries in which there is generally no serious risk of persecution | Länder, in denen im allgemeinen keine ernstliche Verfolgungsgefahr besteht |
gen. | day on which there is no meeting | sitzungsfreier Tag |
law | enforceable judgment even if there is still a right to appeal | vollstreckbare Entscheidung,gegen die ein ordentlicher Rechtsbehelf noch eingelegt werden kann |
gen. | to establish that there is a vacancy | das Freiwerden des Sitzes feststellen |
idiom. | for every action there is a reaction | Aktion ist gleich Reaktion (Andrey Truhachev) |
quot.aph. | For there is nothing either good or bad, but thinking makes it so. | Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu. (Andrey Truhachev) |
quot.aph. | For there is nothing either good or bad, but thinking makes it so. | Denn an sich ist nichts weder gut noch böse, das Denken macht es erst dazu. ([Übers. A. W. Schlegel] Andrey Truhachev) |
gen. | if there is evidence that | gibt es Beweise, dass |
law | if there is more than one applicant | im Fall mehrerer Anmelder |
f.trade. | if there is reason to believe that | wenn Tatsachen die Annahme rechtfertigen, dass |
gen. | In every rumor there is a little bit of truth | An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit |
law | insurer who is not domiciled in the Community but has a branch or agency there | Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat |
gen. | Is anybody there? | Ist da jemand? |
gen. | Is there a chance? | Gibt es eine Möglichkeit (Andrey Truhachev) |
gen. | Is there a chance? | Gibt es eine Möglichkeit? (Andrey Truhachev) |
gen. | Is there a crisis in ...? | Kriselt es in ...? |
gen. | Is there a place where I could wash up? | Kann ich mich irgendwo frischmachen? |
gen. | Is there any juice left? | Ist noch Saft übrig? |
gen. | Is there any mail for me? | Ist Post für mich da? |
gen. | Is there any tea left? | Ist noch Tee übrig? |
gen. | Is there anybody around? | Ist jemand in der Nähe? |
gen. | Is there anybody out there? | Ist da irgendjemand draußen? |
gen. | Is there enough wine to go round? | Ist genug Wein für alle da? |
gen. | Is there such a thing? | Gibt es sowas? |
gen. | Is there such a thing? | Gibt es so etwas? |
IT, lab.law. | manual handling of loads where there is a risk | manuelle Handhabung von Lasten,die eine Gefährdung mit sich bringen |
austrian | procedure to determine whether there is no other better suitable person Austrian or foreign citizen with a work permit for the job offered | Ersatzkraftverfahren |
gen. | provided that there is no detriment to road safety | wenn es mit der Strassenverkehrssicherheit vereinbar ist |
health. | Regulatory Committee on the Minimum Safety and Health Requirements for Handling Heavy Loads where there is a Risk of Back Injury for Workers | Regelungsausschuß für die Handhabung schwerer Lasten, die für die Arbeitnehmer Gefährdungen der Lendenwirbelsäule mit sich bringen |
gen. | satisfied that there is sufficient evidence | überzeugt, dass die Beweismittel ausreichen |
commun. | sort on which there is a run | oft vorkommende Typen |
gen. | That's all there is to it! | Das ist der ganze Trick |
tech. | there is | es liegt... |
tech. | there is | es befindet sich... |
tech. | there is | da ist... |
tech. | there is | es steht... |
gen. | there is | es gibt |
f.trade. | There is a backlog of more than thousand cases that have to be decided | Wir haben einen Rückstand von über tausend Fällen, die zur Entscheidung anliegen. |
gen. | ... There is a chance ... | Es könnte sein |
busin. | there is a clear agreement | es besteht ausdrückliche Übereinstimmung |
tax. | there is a compelling public interest for | es besteht ein zwingendes öffentliches Interesse an |
tax. | there is a compelling public interest for the prosecution of | an der Verfolgung von ... besteht ein zwingendes öffentliches Interesse (...) |
gen. | there is a dead silence | Es herrscht Totenstille (Andrey Truhachev) |
met. | there is a diffusion of interstitial elements | es findet eine Diffusion der Zwischengitterelemente statt |
law, ADR | there is a discount of 3 % | von diesem Betrag gehen 3 % Skonto ab |
amer. | There is a draft. | Es zieht. |
brit. | There is a draught. | Es zieht. |
amer. | There is a draught. There is a draft | Es zieht |
law, ADR | there is a good cause | ein wichtiger Grund liegt vor |
met. | there is a grain growth | es entsteht eine Kornvergrμberung |
gen. | ... There is a lack of ... | Es mangelt an |
gen. | there is a lack of | mangelt |
gen. | there is a limit to everything | alles hat seine Grenzen |
gen. | There is a lot going on. | Es ist viel los. |
gen. | there is a myriad of stars in the sky | es gibt eine Unzahl von Sternen am Himmel (Andrey Truhachev) |
law, ADR | there is a pleasant atmosphere in our firm | in unserem Betrieb herrscht ein angenehmes Klima |
f.trade. | there is a risk | Risiko in sich bergen |
gen. | ... амер. There is a rumor ... | Es wird gemunkelt, dass |
gen. | ... There is a shortage of ... | Es hapert an |
inf. | There is a spanner in the works. | Es knirscht im Getriebe. |
inf. | There is a stale air in there! | Bei euch ist ein furchtbarer Hecht! |
gen. | There is a time and place for everything. | Dienst ist Dienst und Schnaps ist Schnaps. |
gen. | There is a time for everything | Alles hat seine Zeit |
gen. | There is a trick to it | Da ist doch ein Trick dabei |
f.trade. | there is a wide variety of | es gibt eine Vielfalt von (...) |
econ. | there is agreements | besteht Einvernehmen (by bei) |
gen. | ... There is also the fact that ... | Es kommt noch hinzu, dass |
met. | there is an undercooling caused by compositional segregation | es besteht eine durch eine chemische Heterogenitδt verursachte Unterkühlung |
gen. | there is every indication that ... | alles spricht dafür, dass ... |
gen. | there is every probability that | aller Wahrscheinlichkeit nach |
law, ADR | there is little interest in this article | für diesen Artikel besteht wenig Interesse |
f.trade. | There is little scope left | Es verbleibt nur wenig Spielraum |
gen. | there is manifestly no cause of action | die beabsichtigte Rechtsverfolgung ist offentsichtlich aussichtslos |
gen. | There is method to my madness. | Der Wahnsinn hat Methode. |
gen. | There is more in it than meets the eye. | Da steckt mehr dahinter. |
gen. | There is more to it than meets the eye | Da steckt mehr dahinter |
gen. | There is much to be said for against it | Vieles spricht dafür (dagegen) |
law, ADR | there is need for quick action | schnelles Handeln ist geboten |
gen. | There is no accounting for taste. | Über Geschmack lässt sich nicht streiten. |
gen. | there is no accounting for taste | über Geschmack lässt sich nicht streiten |
gen. | There is no accounting for tastes. | Geschmäcker gibt's! |
gen. | There is no comparison! | Das ist doch gar kein Vergleich! |
gen. | there is no daylight between them | sie verstehen sich überhaupt nicht |
law, ADR | there is no doubt | es besteht kein Zweifel |
f.trade. | there is no doubt as to the truthfulness of the declaration | es besteht kein Zweifel an der Richtigkeit dieser Erklärung |
gen. | There is no easy answer. | Es gibt keine Patentlösung. |
gen. | There is no escape | Es gibt kein Entkommen |
f.trade. | there is no evidence whatsoever | in keiner Weise ersichtlich sein |
gen. | There is no explicit mention of it | Es wird nicht ausdrücklich erwähnt |
gen. | there is no fool like an old fool | Alter schützt vor Torheit nicht |
f.trade. | there is no further right of appeal | weitere Rechtsmittel sind nicht mehr möglich |
inf. | There is no hurry | Es ist nicht eilig (Andrey Truhachev) |
gen. | there is no limit to smth. | etw. kennt keine Grenzen |
gen. | There is no mistaking her | Man kann sie gar nicht verwechseln |
gen. | There is no mistaking what ought to be done | Es steht außer Frage was getan werden muss |
f.trade. | there is no need for a permission | Zustimmung ist nicht erforderlich |
gen. | There is no need for it. | Das ist nicht nötig. |
gen. | ... There is no need for you to .... | Du brauchst nicht zu |
gen. | There is no need for you to worry about that! | Das braucht dich nicht zu bekümmern! |
f.trade. | There is no need to argue about the set regulations | Um die bestehenden Vorschriften brauchen wir nicht zu streiten |
gen. | There is no pleasure without pain | Ohne Fleiß kein Preis |
inf. | There is no point in doing smth. | Es macht keinen Sinn, etw. zu tun |
inf. | There is no point in doing smth. | Es hat keinen Zweck, etw. zu tun |
gen. | there is no prospect of an end | es ist kein Ende abzusehen |
gen. | There is no relation between the two events | Es besteht kein Zusammenhang zwischen den beiden Ereignissen (Andrey Truhachev) |
gen. | There is no relying on her. | Auf sie ist kein Verlass. |
gen. | There is no right of appeal. | Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. |
gen. | There is no rush. | Damit hat es noch Zeit. |
gen. | there is no school on ... | am ... ist schulfrei |
gen. | There is no sense in that | Es ist zwecklos sinnlos |
gen. | There is no sense in that | Das hat keinen Sinn |
gen. | There is no such thing as a must | Kein Mensch muss müssen |
gen. | There is no time for procrastination | Die Sache duldet keinen Aufschub |
gen. | ... There is nothing else for it but to ... | Es bleibt jdm. nichts anderes übrig, als zu |
gen. | ... There is nothing else for it but to ... | Da gibt es keinen anderen Ausweg, als zu |
gen. | There is nothing like travelling | Es geht nichts übers Reisen |
gen. | There is nothing to it. | Das ist doch kein Kunststück. |
gen. | There is nothing wrong with it. | Daran ist nichts auszusetzen. |
gen. | There is only so much I can do. | Da kann ich nicht viel tun. |
gen. | There is documentary proof/evidence of... | Es ist schriftlich nachgewiesen, dass |
gen. | There is some dissent on this issue. | In dieser Angelegenheit ist man sich uneinig. |
gen. | There is some substance to that. | Das ist nicht ganz unrichtig. |
gen. | there is something in the wind | Es liegt etwas in der Luft |
gen. | There is something odd here. | Das geht nicht mit rechten Dingen zu. |
gen. | There is something shady about it | Da ist was faul dran |
gen. | there is something wrong with smth. | es hapert mit etw. |
gen. | ... There is sufficient prospect that ... | Es besteht hinreichende Aussicht, dass |
gen. | there is talk of | es ist die Rede von |
gen. | there is talk of it | es ist die Rede davon |
gen. | There is trouble brewing. | Es knistert im Gebälk. |
tax. | there is uncertainty as to whether and when sth comes into effect | es ist ungewiss, ob und wann etw. wirksam wird |
gen. | There it is in black and white | Dort steht es schwarz auf weiß |
inf. | there she is, all tarted up | da steht sie, aufgetakelt wie eine Fregatte |
gen. | There's trouble in the air. There is trouble brewing | Es knistert im Gebälk |
gen. | to be the best there is | der Beste sein, den es gibt |
busin. | unless there is | mangels |
gen. | when there is no way forward | wenn nichts mehr geht |
f.trade. | where there is an increased risk of fraud | für den Fall eines erhöhten Betrugsrisikos |
f.trade. | where there is no doubt as to the veracity of such a declaration | wobei an der Richtigkeit dieser Erklärung kein Zweifel bestehen darf |
gen. | where there is reason to fear | ist zu befuerchten |