Subject | English | German |
gen. | a motion for rejection of the text | ein Antrag auf Ablehnung des Textes |
busin. | abbreviate a text | einen Text kürzen |
polygr. | abbreviated text | gekürzter Text |
busin. | abbreviation of a text | Kürzung eines Textes |
f.trade. | abridge a text | einen Text in Kurzfassung bringen |
gen. | abridged text | gekürzter Text |
f.trade. | abridgement of a text | Kurzfassung eines Textes |
gen. | absolute text | Absoluttext |
gen. | accompanying text | Begleittext |
gen. | account plain text | Kontoklartext |
tech. | acknowledgement text | Quittungstext |
commun. | acoustic text input | akustische Texteingabe |
comp. | active text style | aktiver Textstil |
ed. | adapted text | adaptierter Text |
gen. | additional text | Zusatztext |
gen. | additional text entry | Zusatztexteingabe |
gen. | additional text mask | Zusatztextmaske |
gen. | address text | Anredetext |
gen. | address text | Adressentext |
gen. | to adopt a text as authentic and definitive | einen Text als verbindlich und endgültig verabschieden |
econ. | advertising text | Anzeigentext |
commun. | advertising text | Werbetext (PA sys.) |
tech. | advertising text | Werbetext |
tech. | alarm text | Störmeldungstext |
gen. | all four texts being equally authentic | wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist |
gen. | amendments relating to the entire text of an opinion | Änderungsanträge, die sich auf den gesamten Text einer Stellungnahme beziehen |
ling. | analyze a text | einen Text analysieren (Andrey Truhachev) |
comp. | angled text | winkeliger Text |
polygr. | annotated text | Text mit Anmerkungen |
gen. | annotated text | kommentierter Text |
comp. | antialiased text | geglätteter Text |
cultur., commun. | arrange the illustrations to fit the text | Bilder dem Text anpassen |
gen. | As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" or to "the Community" in the text of the Agreement /… are, where appropriate, to be read as to "the European Union" or to "the Union". | von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf "die Europäische Gemeinschaft" oder auf "die Gemeinschaft" im Text des Abkommens/…, soweit angemessen, als Bezugnahmen auf "die Europäische Union" oder "die Union" gelesen werden |
gen. | asset text | Anlagentext |
polit. | authentic text | maßgeblicher Text |
polit., int. law. | authentic text | verbindlicher Wortlaut |
polit., law | authentic text | verbindliche Fassung |
law | authentic text | verbindlicher Text |
patents. | authentic text | authentischer Wortlaut |
ling. | authentic text | maßgebender Text |
gen. | authentic text | authentischer Text |
law | authoritative text | verbindlicher Text |
gen. | automatic text machines | Textautomaten |
tech. | basic text | Basaltext (paed) |
fin. | basic texts and reference texts on the euro | grundlegende Rechtstexte und Referenztexte zum Euro |
gen. | biblical text | Bibelstelle |
polygr. | bilingual text | zweisprachiger Text |
tech. | block of text | Textblock |
comp., MS | body text | Textkörper (The text that forms the major content of a publication. Does not include titles, headlines, pull quotes, and captions, for example) |
gen. | body text | Textkörper |
telecom. | Bosch text transmission system | Bosch-Text-Übertragungssystem |
econ. | both texts are equally authoritative | beide Wortlaute sind gleichermaßen verbindlich (z.B. bei internationalen Verträgen) |
econ. | both texts are equally authoritative | beide Texte sind gleich verbindlich (z.B. bei internationalen Verträgen) |
econ. | both texts are equally authoritative | beide Texte sind gleichermaßen verbindlich (z.B. bei internationalen Verträgen) |
econ. | both texts are equally authoritative | beide Wortlaute sind gleich verbindlich (z.B. bei internationalen Verträgen) |
telecom. | Braille text | Braille-Text |
tech. | brief text | Kurztext |
busin., IT | cable text | Kabeltext |
gen. | canned text | vorgefertigtes Textstück |
comp. | centered text | zentrierter Text |
f.trade. | clarification of texts | Klärung des Wortlauts |
tech. | clear text | Klartext |
tech. | clear text encoded | klartextcodiert |
gen. | co-text | Ko-Text |
econ. | coded text | verschlüsselter Text |
law | codified text | kodifizierter Text |
law | codified text | kodifizierte Fassung |
gen. | coherence of texts | Textkohärenz |
tech. | comment text | Kommentartext |
immigr. | Compilation of texts on European practice with respect to asylum | Textsammlung zur europäischen Asylpraxis |
gen. | compromise text | Kompromisstext |
AI. | computer text | Computertext |
comp. | computer-aided text processing | rechnergestützte Textverarbeitung |
comp. | computer-assisted text processing | rechnergestützte Textverarbeitung |
gen. | computerised typewriters with stored texts | Schreibautomaten mit eingespeicherten Texten |
gen. | consistency of the final text | logischer Zusammenhang des endgültigen Wortlauts |
law | consolidated text | konsolidierter Text |
law | consolidated text | konsolidierte Fassung |
law | consolidated text of the arrangement | konsolidierte Fassung des Übereinkommens |
gen. | Constantijn Huygens Institute for Annotated Texts and Intellectual History | Constantijn Huygens Institut für Texteditionen ung Geschichte des geistigen Lebens |
gen. | Constantijn Huygens Institute for Text Editions and Intellectual History | Constantijn Huygens Institut für Texteditionen ung Geschichte des geistigen Lebens |
polygr. | continuous text | kontinuierlicher Text |
gen. | continuous text | Fließtext |
psychol. | copying a text | Abschreiben |
law | custody of the original text of the treaty | die Urschrift des Vertrags verwahren |
busin., IT | cypher text | Verschlüsselungstext |
busin., IT | cypher text | Schlüsseltext |
comp. | 3D text | 3D-Text |
gen. | date of revision of text | Stand der Information |
commer. | Decision on Texts Relating to Minimum Values and Imports by Sole Agents,Sole Distributors and Sole Concessionaires | Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre |
econ. | decoded text | Klartext |
comp. | default paragraph text | Standardabsatztext |
comp. | default text style | Standardtextstil |
commun. | to deliver one's text on electronic support | seinen Text auf elektronischem Trägermaterial liefern |
commun. | delivery of text on disk by the author | der Autor liefert den Text auf Disketten |
tech. | dimension text | Maßtext |
polygr. | displayed text | hervorgehobener Text |
polit. | Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site http://www.consilium.europa.eu. Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk | Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates http://www.consilium.europa.eu eingesehen werden. Rechtsakte, zu denen der Öffentlichkeit zugängliche Erklärungen vorliegen, sind durch gekennzeichnet |
gen. | Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site http://www.consilium.europa.eu. Acts adopted with statements for the Council minutes which may be released to the public are indicated by an asterisk | diese Erklärungen sind auf demselben Wege abrufbar oder beim Pressedienst erhältlich. |
econ. | draft text | Textentwurf |
law | dual-text mechanism | Praxis der doppelten Gesetzgebung |
gen. | dummy text | Blindtext |
comp., MS | dynamic text field | dynamisches Textfeld (A text field that displays changing text, most often used in conjunction with a progress bar in order to indicate progress) |
patents. | editing of written texts | Redigieren geschriebener Texte |
gen. | editing of written texts | Dienstleistungen eines Redakteur |
AI. | electronic text | elektronischer Text |
commun. | enciphered text | Chiffrat |
gen. | end of text EOT | Textende |
IT, tech. | end of text | Ende des Textes |
tech. | end of text | Textende |
gen. | end of text | Textende (EOT) |
IT, tech. | end of text character | Ende des Textes |
gen. | equally authentic text | gleichermassen verbindlicher Wortlaut |
f.trade. | erased text | radierte Schrift (Dokumentenfälschung) |
gen. | error text | Fehlertext |
gen. | error text number | Fehlertextnummer |
tech. | explanatory text | Hinweistext |
tech. | explanatory text | Erläuterungtext |
tech. | explanatory text | Erklärungstext |
comp. | extruded text | extrudierter Text |
tech. | fault message text | Störmeldetext |
law | final text | endgültige Textfassung |
IT, dat.proc. | to fix a text block | Absätze auf eine Seite bringen |
tech. | form text | Maskentext |
gen. | Forwarding of texts | Übermittlung von Texten |
comp. | framed text | gerahmter Text |
gen. | free text | Freitext |
busin., IT | free text retrieval | Volltextsuche |
comp., MS | free-text searchable | Freitextsuche (" A Yes/No flag in a property definition that indicates whether the property can be found through a free-text search. To set this flag to Yes, the property type must be string or enumerated. A free-text search locates exact matches and words that are inflectionally generated from the one(s) you specified. For example, the word "drive" would return matches for drives, drove, driving, and driven.") |
immigr., IT | free-text storage | Freitextspeicherung |
busin., IT | full-text | Volltext |
gen. | full text | Volltext |
gen. | full text data base system | Volltextdatenbank |
busin., IT | full-text database | Volltextdatenbank |
busin., IT | full text database | Volltext-Datenbank |
comp. | full-text database | Volltextdatenbasis |
busin., IT | full text retrieval | Volltextsuche |
busin., IT | full-text retrieval | Volltextsuche |
gen. | full-text search | Volltextsuche |
gen. | German text | Frakturschrift |
gen. | German text | Fraktur (Schrift) |
gen. | guidance text | Leittext |
gen. | guiding text | Texterläuterung |
tech. | header text | Kopftext |
tech. | help text | Hilfstext |
f.trade. | if in doubt the English text will prevail | im Zweifelsfalle ist der englische Text maßgebend |
gen. | in order to grasp the meaning of the text | zur Erschließung des Textes |
ed. | in-text reference | textinterner Hinweis |
comp. | incrustation of text | Text-Inkrustation |
econ., amer. | industry text | kommentierender Text in der Industriezweigstatistik |
law, min.prod. | informal composite negotiating text | zusammengesetzter informeller Verhandlungstext |
tech. | information text | Informationstext |
tech. | information text | Hinweistext |
patents. | information-processing installations and apparatus, computers, personal computers, computer terminals, computer peripheral devices, computer accessories, computer parts and computer memories, text-processing | Informationsverarbeitungsanlagen und -geräte, Computer, Personalcomputer, Computerterminals, Peripheriegeräte, Computerzubehör, Computerteile und Computerspeicher, Textverarbeitungsgeräte |
tech. | input text | Eingabetext |
patents. | insert reference characters into the text of the specification | Bezugssymbole in den Beschreibungstext einfügen |
gen. | inserted text | Zwischentext |
comp. | insertion of text | Texteinfugung |
gen. | integrated approach in text planning | integrierter Ansatz bei der Textplanung |
gen. | integrated approach in text planning | integrierter Ansatz |
commun. | integrated data and text network | zusammengefaßtes Daten- und Textnetz |
telecom. | integrated text and data network | integriertes Text- und Datennetz |
telecom. | integrated text and data network | integriertes Datennetz |
commun., R&D. | integrated text-voice-image communication | integrierte Text-Stimme-Bild-Kommunikation |
med.appl. | "intelligent" text retrieval system | "intelligentes" Textwiederauffindungssystem |
med.appl. | "intelligent" text retrieval system | "intelligentes" Textrecherchesystem |
law | Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 - Accelerated working method for official codification of legislative texts | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten |
tech. | intermediate text | Zwischentext |
univer. | introductory text | Einführungstext |
obs., fin. | joint text | gemeinsame Ausrichtung |
comp. | justified text | rechts-links-bündiger Text |
comp. | justified text | bündiger Text |
gen. | to justify the text | den Text justieren |
comp. | justifying text | rechts-links-bündiger Text |
comp. | justifying text | bündiger Text |
gen. | keyboard processing of texts of all kinds | Erfassung von Texten aller Art |
gen. | knowledge base of a text generator | Wissensbasis eines Textgenerators |
law, patents. | law text | Wortlaut eines Gesetzes |
gen. | law text | Gesetzeswortlaut |
gen. | limited categories of text | beschränkte Textkategorien |
tech. | line of text | Textzeile |
tech. | line text | Zeilentext |
gen. | Lisbon Text Working Party | Arbeitsgruppe "Text Lissabon" |
patents. | magnetic and optical carriers provided with pre-recorded sound, images, graphics, text, data, programs and | magnetische und optische Datenträger mit Ton-, Bild-, Graphik-, Text-, Daten-, Programm- und |
gen. | mailbox messaging for text, image and voice | Briefkasten-Nachrichtendienst für Text, Bild und Stimme |
IT | main body of text | Haupttext |
tech. | making-up of pages with text | Erfassen der Elemente |
gen. | master copy of a text | Textabschrift zur Vervielfältigung |
commun. | master copy of a text | Kopiervorlage |
med.appl. | medical text analysis | medizinische Textanalyse |
tech. | menu text | Menütext |
tech. | message text | Nachrichtentext |
tech. | message text | Meldungstext |
tech. | message text | Meldetext |
gen. | message text | Nachrichteninhalt |
tech. | mixed text | gemischter Text |
tech. | modification text | Modifikationstext |
IT | multi-destination transmission of the text | Textübermittlung mit Vielfachdestination |
AI. | narrative text type | Text vom Erzählungstyp |
AI. | narrative text type | narrativer Texttyp |
AI. | natural-language text processing | Verarbeitung natürlichsprachiger Texte |
AI. | natural-language text understander | natürlichsprachiges Textverstehsystem |
AI. | natural-language text understander | natürlichsprachiges Textverstehenssystem |
AI. | natural-language text understander | Verstehenssystem für natürlichsprachige Texte |
AI. | natural-language text understander | Verstehsystem für natürlichsprachige Texte |
patents. | new text of a law | Neufassung eines Gesetzes |
polygr. | next text | neben Text |
law | non-mandatory text | unverbindliche Formulierung |
comp. | obliquing text font | Kursivschrift |
comp. | obliquing text font | Schrägschrift |
comp. | obliquing text font | Kursiv |
gen. | obliterated text | unleserlich gemachter Text |
econ. | official text | amtlicher Text |
econ. | official text | maßgeblicher Text |
f.trade. | omission in a text | Auslassung in einem Text |
comp. | one-line text box | einlineares Textfeld |
busin. | original text | Urtext |
busin. | original text | urschriftlich mit der Bitte um Rückgabe (u.m.d.B.u.R., return requested) |
gen. | original text | Grundtext |
tech. | original text | Originaltext |
sec.sys. | original text | urschriftlich |
gen. | original text | Urschrift |
tech. | output text | Ausgabetext |
f.trade. | overwritten text | übermalte Schrift |
comp. | paragraph text | Absatztext |
gen. | parallel text | Paralleltext |
tech. | part of text | Textteil |
gen. | partitioning paradigm for text generation | Teilungsparadigma für die Textgenerierung |
gen. | partitioning paradigm for text generation | Partitionsparadigma für die Textgenerierung |
gen. | passage in the text | Textstelle |
commun. | plain language text | Klartext |
tech. | plain text | Klartext |
gen. | plain text display | Klartextanzeige |
tech. | plain text format | Klartextformat |
tech. | plain text message | Klartextmeldung |
tech. | plain-language text | Klartext |
comp. | positioned text | positionierter Text |
f.trade. | preprinted text | vorgedruckter Text |
polygr. | prescribed text | vorgeschriebenes Buch |
gen. | prescriptive strategies in text planning | vorschreibende Strategie bei der Textplanung |
immigr., commun. | printed text | Textaufdruck |
busin., IT | problem text | Problemtext |
busin. | problems caused by the text | vom Text verursachte Probleme |
gen. | to process the text by hand | den Text per Hand aufbereiten |
gen. | to produce consolidated texts of amended Community legislation | Konsolidierung der geänderten Gemeinschaftsvorschriften |
tech. | program text | Programmtext |
gen. | prose text | Prosatext |
patents. | publication of books and texts | Veröffentlichung von Büchern und Texten |
patents. | publication of books, magazines, journals, periodicals, reports, manuals, texts, computer software | Herausgabe von Büchern, Magazinen, Journalen, Zeitschriften, Berichten, Handbüchern, Texten, |
gen. | publication of publicity texts | Herausgabe von Werbetexten |
patents. | publication of publicity texts | Veröffentlichung von Werbetexten |
gen. | publication of publicity texts | Herausgabe von Werbetexte |
patents. | publication of texts | Veröffentlichung von Texten |
gen. | publication of texts other than publicity texts | Herausgabe von Texten ausgenommen Werbetexte |
gen. | publication of texts other than publicity texts | Herausgabe von Texte ausgenommen Werbetexte |
gen. | publication of texts, other than publicity texts | Herausgabe von Texte ausgenommen Werbetexte |
gen. | publication of texts, other than publicity texts | Herausgabe von Texten ausgenommen Werbetexte |
gen. | publicising acts and other texts adopted in the field of asylum and immigration | Zugang der Öffentlichkeit zu den in den Bereichen Asyl und Einwanderung verabschiedeten Rechtsakten und sonstigen Schriftstücken |
social.sc. | quality control of translated texts | Qualitätskontrolle der übersetzten Texte |
tech. | question text | Fragetext |
commun. | radio text | Radiotext (service) |
polygr. | ragged text | Text im Flattersatz |
AI. | random text generation | wahllose Texterzeugung |
AI. | random text generation | Zufallstexterzfeugung |
commun. | to receive the text through modem | den Text über Modem empfangen |
law | reconcile texts | Texte in Übereinstimmung bringen |
patents. | redrafted text | neue Fassung |
tech. | register text | Registertext |
tech. | reminder text | Mahntext |
comp. | replace text | einen Text ersetzen |
gen. | restrictive strategies in text planning | restriktive Strategie bei der Textplanung |
law, min.prod. | revised single negotiating text | überarbeiteter einziger Verhandlungstext |
busin. | revised text | verbesserter Text |
mil. | revised text | nochmals durchgesehener und verbesserter Text |
comp. | rich text | erweiterter Text |
comp. | rich text format | RTF-Format |
comp. | rich text format | erweitertes Textformat |
gen. | rolling text | Verhandlungsentwurf |
polygr. | running text | fortlaufender Text |
econ. | sacred text | Heilige Schrift |
ling. | scan a text | einen Text überfliegen (Andrey Truhachev) |
ling. | scan a text | einen Text scannen (Andrey Truhachev) |
tech. | scrolling text | Laufschrift |
gen. | scrolling text | Lauftext |
comp. | scrolling text box | Durchlauftextfeld |
gen. | see text | siehe Text |
comp. | selected text characters | Zeichen des markierten Texts |
gen. | semantics of text | Textsemantik |
gen. | separated approach in text planning | separater Ansatz bei der Textplanung |
gen. | separated approach in text planning | differenzierter Ansatz bei der Textplanung |
gen. | set text | obligatorische Lektüre |
comp. | shifted text | verschobener Text |
law, min.prod. | single negotiating text | einziger Verhandlungstext |
gen. | single text | Einheitstext |
gen. | source text | Quellentext |
IT | source text | Ausgangstext |
tech. | source text | Quelltext |
gen. | source text | Ausgangstext AT |
comp. | speech connection with accompanying text transmission | textbegleitete Sprech Verbindung |
busin., IT | standard text | Standardtext |
EBRD | standard text | Textmuster (vorgeschriebener Text) |
tech. | standard text | Textbaustein |
comp. | standard text style | Standardtextstil |
comp. | start of text | Textanfang |
comp. | start-of-text character | Textanfangszeichen |
commun. | start-of-text character | Anfangszeichen |
comp. | start-of-text character | Textbeginnzeichen |
comp. | start-of-text character | Starttextzeichen |
gen. | Statute of the Council of Europe incorporating Amendments and Texts of a Statutory Character adopted in May and August 1951 | Satzung des Europarats mit Aenderungen sowie mit den im Mai und August 1951 angenommenen Bestimmungen mit Satzungscharakter |
econ. | stick to the text | sich genau an den Text halten |
AI. | stochastic text presentation | stochastische Textpräsentation |
polygr. | straight text | Textsatz |
polygr. | straight text | glatter Satz |
f.trade. | strike a passage out of a text | Absatz aus einem Text streichen |
gen. | strikethrough text | durchgestrichener Text |
commun. | strip of photocomposed text | Streifen von fotogesetztem Text |
immigr., tech. | superimposed texts | Überschreibungen |
tech. | supplementary text | Zusatztext |
AI. | symbolic text | symbolischer Text |
gen. | target text | Zieltext ZT |
gen. | text a message | eine SMS senden |
gen. | text and data at low bit rates | Text und Daten mit geringem Datenfluss |
telecom. | text and data terminal | Text- und Datenendgerät |
comp. | text area | Textblock |
ed. | text-based item | textbezogene Frage |
AI. | text-based natural-language system | textbasiertes natürlichsprachiges System |
med. | text blindness | Leseunfähigkeit |
med. | text blindness | visuelle Aphasie |
med. | text blindness | Wortblindheit |
med. | text blindness | visuelle Amnesie |
med. | text blindness | Alexie |
book.bind. | text block | Buchblock |
comp. | text boundaries | Textgrenzen |
comp. | text box | einlineares Textfeld |
tech. | text cards | Maschinenprogrammkarten |
comp. | text carrier | Textträger |
chem. | text chroma | Sättigung |
comp. | text color | Textfarbe |
busin., IT | text comparison | Textvergleich |
comp. | text composition | Textzusammensetzung |
comp. | text composition | Textgestaltung |
AI. | text comprehension | Textverstehen |
R&D. | text corpus | Textkorpus |
R&D. | text corpus | Textcorpus |
comp. | text data | Textdaten |
IT, earth.sc. | text data decoder | Textdatendecodierer |
comp. | text-display mode | Textanzeigebetriebsart |
comp. | text-display mode | Textanzeigemodus |
patents. | text-editing | Editieren von Texten |
microel. | text-editing device | Textaufbereitungsanlage |
polygr. | text-editing facilities | Textverarbeitungssystem |
polygr. | text-editing facilities | Editierprogramm |
polygr. | text-editing function | Editierfunktion |
patents. | text-editing services | Editieren von Texten |
AI. | text editing system | Redigiersystem |
AI. | text editing system | Editiersystem |
microel. | text editor | Programm zur Erstellung und Änderung eines Textes |
microel. | text editor | Editor |
comp. | text editor | Textaufbereiter |
comp. | text-entry field | einlineares Textfeld |
comp. | text envelope | Texthülle |
ed. | text exercise | Textaufgabe |
comp. | text exploding | Text-Explodieren |
law | text finalised by the legal/linguistic experts | RECHTSAKT in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung des Dokuments ... |
law | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts | RECHTSAKT in der von den Rechts- und Sprachsachverständigen überarbeiteten Fassung des Dokuments ... |
comp. | text fitting | Textanpassung |
comp. | text flow | Text-Umhüllung |
comp. | text font | Textschrift |
polygr. | text formatter | Textformatierprogramm |
comp. | text formatting | Textformatieren |
comp. | text frame | Textrahmen |
AI. | text generation | Texterzeugung |
AI. | text generation | Textgenerierung |
comp. | text generation flag | Textgenerierung-Kennzeichen |
AI. | text-generation system | Texterzeugungssystem |
AI. | text-generation system | Textgenerierungssystem |
AI. | text grammar | Textgrammatik |
book.bind. | text halo | kreisförmiger Fleck |
polygr. | text illustrations | Textillustrationen |
telecom. | text in clear display | Klartextanzeige |
gen. | text in its original language | originalsprachlicher Text |
law | text in the second language indicated by the applicant | in der vom Anmelder angegebene zweite Sprache |
comp. | text insertion | Texteinfugung |
comp. | text insertion point | Texteinfügungspunkt |
comp. | text justification | Textausrichtung |
work.fl., IT | text keyword indexing | Textstichwortindexierung |
busin., IT | text line grouping | Absatzgestaltung |
busin., IT | text-line grouping | Absatzgestaltung |
ed. | text linguistics | Textlehre |
ed. | text linguistics | Textlinguistik |
polygr. | text manipulation | Textmanipulation |
polygr. | text manipulation | Textbearbeitung |
gen. | text message | SMS ugs. : SMS-Nachricht |
gen. | text message | SMS-Nachricht |
gen. | text-message | eine SMS senden |
gen. | text-message | smsen |
comp. | text mode | zeichenweiser Betrieb |
comp. | text mode | Zeichenmodus |
chess.term. | text move | Textzug |
comp. | text-numeric database | text- und numerische Datenbasis |
comp. | text-numerical database | text- und numerische Datenbasis |
comp. | text obliquing angle | Schrägwinkel des Textes |
law | text of a law | Gesetzestext |
patents. | text of a law | Fassung eines Gesetzes |
f.trade. | text of a regulation | Wortlaut einer Regelung |
econ. | text of an oath | Eidesformel |
law | text of the application | Text der Anmeldung |
gen. | text of the contract | Vertragstext |
patents. | text of the decision | Bescheidstext |
f.trade. | text of the invoice declaration | Wortlaut der Erklärung auf der Rechnung |
patents. | text of the law | Gesetzestext |
patents. | text of the law | Gesetzeswortlaut |
gen. | text of the treaty | Vertragstext |
IT, dat.proc. | text-only file | reine Textdatei |
comp., MS | text-only file | Datei im Textformat (A document file in ASCII format, containing characters, spaces, punctuation, carriage returns, and sometimes tabs and an end-of-file marker, but no formatting information) |
IT, dat.proc. | text-only file format | ASCII-Format |
IT, dat.proc. | text-only-with-line-breaks file | ASCII-Datei mit Zeilenumbruch |
IT, dat.proc. | text-only-with-line-breaks format | ASCII-Format mit Zeilenumbruch |
comp. | text orientation | Textorientierung |
tech. | text oriented | textbezogen |
telecom. | text overlay | Texteinblendung |
comp. | text page | Textseite |
polygr. | text pages | Textseiten |
polygr. | text paper | Werkdruckpapier |
IT | text part | Haupttext |
gen. | text, picture and voice | Texte, Bilder und Tonmaterial |
comp. | text position | Textposition |
AI. | text presentation | Textdarstellung |
AI. | text presentation | Textpräsentation |
ed. | text processing | Textbearbeitung |
comp. | text processing | Alphaverarbeitung |
comp. | text processing | Wortverarbeitung |
gen. | text processing program | Textverarbeitungsprogramm |
busin., IT | text processor | Textprozessor |
comp. | text processor | Wortprozessor |
ed. | text production | Textproduktion |
comp. | text record | Textsatz |
busin., IT | text reducing mechanism | Text-Reduktionsmechanismus |
tech. | text related | textbezogen |
comp. | text resizing | Text-Größenänderung |
polygr. | text retrieval | Textwiederauffindung |
comp. | text rotation | Textdrehung |
AI. | text score | Text-Punktebewertung |
comp. | text selecting | Textauswahl |
comp. | text size | Textgröße |
gen. | text span | text span |
ling. | text species | Textart |
commun. | text string | Textreihe |
comp., MS | text string | Textzeichenfolge (A group of characters or character bytes representing text handled as a single entity) |
comp. | text style | Textstil |
comp. | text template | Textschablone |
IT | text title | Kopftitel |
gen. | text to | jdm., etw. per SMS schicken |
AI. | text-to-speech system | Sprachsynthesesystem |
gen. | text-to-speech system | wissensbasierter Sprach-Synthesizer |
AI. | text-to-speech system | Sprachausgabesystem |
polygr. | text type | Schriftsatz |
AI. | text understander | Textverstehenssystem |
AI. | text understanding | Textverstehen |
AI. | text-understanding process | Textverstehensprozeß |
AI. | text-understanding system | Textverstehenssystem |
chem. | text weave | Bindung |
law | text with EEA relevance | Text von Bedeutung für den EWR |
polygr., model. | text woodcut | Textholzschnitt |
comp. | text wrap | Text-Umhüllung |
comp. | text wrapping | Text-Umhüllung |
commun. | texting equipment | Textausrüstung |
gen. | texts of increasing complexity | Texte mit zunehmendem Kompliziertheitsgrad |
f.trade. | texts of the main laws | Wortlaut der wichtigsten Rechtsvorschriften |
law | the Conciliation Committee approves a joint text | der Vermittlungsausschuß billigt einen gemeinsamen Entwurf |
f.trade. | The copy corresponds to the original text | Die Kopie stimmt mit dem Original überein |
f.trade. | The copy corresponds to the original text | Die Abschrift stimmt mit der Urschrift überein |
gen. | The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. | die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die englische / französische Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht. |
gen. | The decision exists in all languages, but English / French is the sole authentic version of the agreement. Translations of the text of the agreement will be published in the Official Journal. | Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor |
gen. | the English text shall prevail | der englische Text ist massgebend |
f.trade. | the following text is inserted | wird folgender Text-Eintrag eingefügt |
f.trade. | the following text is inserted | wird folgender Eintrag eingefügt |
gen. | the text at hand | der vorliegende Text |
f.trade. | the text reads | diese Textstelle lautet |
comp. | title bar text | Titelleistetext |
gen. | to text | eine SMS schicken |
gen. | to text | texten |
gen. | total text-to-speech system | vollständiges Text-Sprache-System |
law | translation corresponding to the relevant original text | mit dem Urtext übereinstimmende Übersetzung |
gen. | type of text | Texttyp |
gen. | type of text | Textsorte |
busin. | typed text | mit der Maschine geschriebener Text |
tech. | uncoded text | Klartext |
comp. | underlined text | unterstrichener Text |
comp. | user-positioned text | vom Benutzer positionierter Text |
f.trade. | version of a text | Textfassung |
IT | video text | Bildschirmtext (Btx) |
gen. | video text | Videotext |
patents. | video text and teletext transmission services | Videotext- und Teletextübertragungen |
med.appl. | video-endoscopy text generator | Textgenerator zur Videoendoskopie |
econ. | vote on a text as a whole | Gesamtabstimmung |
polit. | Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks. | Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. |
gen. | without text | textlos |
gen. | write own text | texten |
gen. | written text | Geschriebenes |