Subject | English | German |
environ. | according to the terms of a collective agreement | tariflich |
gen. | administration of short-term monetary support among the Central Banks | Verwaltung des kurzfristigen Währungsbeistandes zwischen den Notenbanken |
fin., agric. | Agreement establishing the Terms of Reference of the International Jute Study Group | Übereinkommen über die Satzung der Internationalen Jute-Studiengruppe |
nucl.phys. | Agreement on terms and conditions of the accession of the European Atomic Energy Community to the Korean Peninsula Development Organisation | Abkommen über die Bedingungen für den Beitritt der Europäischen Atomgemeinschaft zur Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der koreanischen Halbinsel |
gen. | aids in the form of loans on special terms | Beihilfen in Form von Darlehen zu Sonderbedingungen |
work.fl. | allocation of indexing terms | Additionsmethode |
fin. | allowances expressed in terms of national currency float on a daily basis | in nationaler Währung ausgedrueckte Befreiungen floaten auf Tagesbasis |
f.trade. | amendment of terms | Änderung von Bedingungen |
law | amendment of terms | Änderung der Bedingungen |
law | an official or officially recognized international exhibition fallingwithin the terms of the Convention on International Exhibitions | eine amtliche oder amtlich anerkannte internationale Ausstellung im Sinne des Übereinkommens über internationale Ausstellungen |
gen. | to approve the terms of the invitation to tender | zu den Ausschreibungsunterlagen Zustimmung erteilen |
law | arrange the terms of | Bedingungen absprechen |
gen. | assessment in terms of the Copenhagen criteria | Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien |
gen. | assessment of long-term effects | Bewertung von Langzeiteffekten |
gen. | assurance of long-term prolongation | langfristige Prolongationszusage |
gen. | at a term of one month to the end of the month | mit einer Frist von einem Monat zum Monatsende |
law | at most, the three best performing Member States in terms of price stability | höchstens drei Mitgliedstaaten,die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben |
gen. | availment of extended payment terms | Zielinanspruchnahme |
law, ADR, BrE | balance of current and long-term transactions | Bilanz der laufenden Posten und des langfristigen Kapitalverkehrs |
law, ADR | be in accordance with the terms of credit | den Akkreditivbedingungen entsprechen |
gen. | beginning of term | Schulbeginn (nach Ferien) |
gen. | beginning of term | Schulanfang |
gen. | both during and after their term of office | während der Ausuebung und nach Ablauf ihrer Amtstätigkeit |
econ. | by the terms of the contract | nach dem Wortlaut des Vertrages |
gen. | calculated in terms of its value at the time of the signature | nach dem zum Zeitpunkt der Unterzeichnung geltenden Wert kapitalisiert |
econ. | card register of terms | Fachwortkartei |
f.trade. | change of terms | Änderung von Bedingungen |
f.trade. | collectively agreed terms and conditions of employment | tarifvertraglich geregelte Arbeitsbedingungen |
econ. | come within the terms of a contract | unter die Bestimmungen e-s Vertrages fallen |
econ. | come within the terms of a contract | unter die Bestimmungen eines Vertrages fallen |
commer., polit. | Committee on harmonisation of the main provisions concerning export credit insurance for transactions with medium- and long-term cover | Ausschuss für die Harmonisierung der wichtigsten Bestimmungen über die Exportkreditversicherung zur Deckung mittel- und langfristiger Geschäfte |
f.trade. | compliance with collectively agreed terms and conditions of employment | Einhaltung der tarifvertraglichen Arbeitsbedingungen |
f.trade. | comply with the terms of an authorisation | Bedingungen einer Bewilligung erfüllen |
f.trade. | comply with the terms of an authorisation | Auflagen einer Bewilligung erfüllen |
econ. | comply with the terms of the contract | den Bedingungen des Vertrags entsprechen |
insur. | comply with the terms of the policy | sich an die Bedingungen der Police halten |
social.sc. | component of a term | Konstituente |
law | contract of employment for a fixed term | befristeter Arbeitsvertrag |
econ. | contrary to the terms of the contract | vertragswidrig |
law, ADR | convenient terms of payment | günstige Zahlungsbedingungen |
tax. | correspond in terms of content | inhaltlich übereinstimmen |
brit. | costly in terms of labour | arbeitsintensiv |
gen. | costly in terms of time | zeitaufwendig |
law, fin., polit. | Customs Cooperation Council's Recommendation of 1 January 1975 designed to enable Statistical Data on International Trade collected on the basis of the Brussels Nomenclature to be expressed in terms of the second revision of the Standard International Trade Classification | Empfehlung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Zollwesens vom 1. Januar 1975, wonach für die auf der Grundlage des Brüsseler Zolltarifschemas zusammengestellten Aussenhandelsstatistiken die Terminologie des internationalen Warenverzeichnisses für die Handelsstatistik, Revision 2, zu verwenden ist |
law | deadline of a set term | äußerste Frist |
f.trade. | declaration stating that the terms and conditions of employment prescribed in ... are being complied with | Versicherung, dass die in ... vorgeschriebenen Arbeitsbedingungen eingehalten werden |
f.trade. | declaration stating that the terms and conditions of employment prescribed in sth are being complied with | Versicherung, dass die in etw. vorgeschriebenen Arbeitsbedingungen eingehalten werden |
patents. | default of term | Fristversäumung |
patents. | default of term | Fristüberschreitung |
patents. | definition of terms | Begriffsbestimmung |
gen. | delay in settlement of long-term orders | Verzögerung nicht abgerechneter Fertigungsaufträge |
law, ADR | delivery in accordance with the terms of the contract | vertragsgemäße Lieferung |
microel. | describe the layout to the computer in terms of its geometry | das Layout für den Computer in Form seiner Strukturanordnung beschreiben |
gen. | destabilizing effects of short-term capital movements | destabilisierende Wirkungen von kurzfristigen Kapitalbewegungen |
econ. | deterioration of the terms of trade | Verschlechterung der Terms of Trade |
IT | dictionary of terms | terminologisches Wörterbuch |
IT | dictionary of terms | Fachwörterbuch |
econ. | dispose of the stock on advantageous terms | die Bestände zu günstigen Bedingungen realisieren |
fin. | downward trend in real terms of customs duties | ruecklaeufige Entwicklung der realen Zolleinnahmen |
busin., labor.org. | draft terms of division | Spaltungsplan |
busin., labor.org. | draft terms of merger | Verschmelzungsplan |
law | during the term of validity | während der Laufzeit |
fin. | easy terms of payment | Zahlungserleichterung |
econ. | easy terms of payment | günstige Zahlungsbedingungen |
patents. | end of a term | Ablauf einer Frist |
econ. | end of month terms | Ultimobedingungen (für Zahlung usw) |
gen. | end of term | Schulschluss (vor den Ferien) |
gen. | end of term | Semesterende |
busin. | end of term | Trimesterende |
gen. | end of term | Ende der Amtsperiode |
construct. | equation of equilibrium in terms of displacements | Gleichung der Elastizitätstheorie, in Verschiebungen angeschrieben |
law, ADR | erosion of assets in real terms | Substanzaushöhlung |
econ. | establishment of the terms of payment | Festsetzung der Zahlungsbedingungen |
patents. | ex ante disclosure of licensing terms | vorherige Offenlegung der Lizenzbedingungen |
patents. | ex ante disclosure of licensing terms | vorherige Offenlegung |
law | expiration of a term | Fristablauf |
law | expiration of a term | Eintritt des Fälligkeitstermins |
patents. | expiration of a term | Ablauf einer Frist |
patents. | expiration of a term without result | der fruchtlose Ablauf einer Frist |
patents. | expiration of the term of limitation | Vollendung der Verjährung |
gen. | expiry of the term | Fristablauf |
gen. | expiry of the term of office | Ablauf der Amtszeit |
law | express provision of this ground in general terms | ausdrückliche Berücksichtigung dieses Grundes durch eine Generalklausel |
gen. | expressed in terms of concentration | in Konzentrationswerten ausgedrückt |
law | extension of a term of office | die Mandatsverlängerung |
gen. | extension of short-term credit | Laufzeitverlängerung des kurzfristigen Währungsbeistandes |
patents. | extension of the term of the patent on ground of war loss | Verlängerung der Schutzdauer wegen Kriegsverluste |
IMF. | extension of Toronto terms | Erweiterung der Toronto-Bedingungen |
work.fl. | extraction of terms | Extraktionsmethode |
f.trade. | facilitate terms of payment | Zahlungserleichterungen einräumen |
fin. | facilitate terms of payment | Zahlungserleichterungen gewähren |
fin. | facilitate the terms of payment | Zahlungserleichterungen gewähren |
f.trade. | fail to guarantee the terms and conditions of employment | Arbeitsbedingungen nicht gewähren |
econ., market. | fair use of descriptive terms | lautere Benutzung beschreibender Angaben |
work.fl., IT | file of index terms | Index-Termini-Datei |
comp. | first term of a sum | erster Summand |
comp. | first term of a sum | Augendus |
comp. | first term of a sum | Augend |
patents. | fixation of a term | Terminbestimmung |
busin. | for a term of two years | für eine Amtszeit von zwei Jahren |
f.trade. | for the purposes of heading ... the terms ... mean products | im Sinne der Position ... gelten als ... Erzeugnisse |
gen. | for the remainder of his predecessor's term of office | für die verbleibende Amtszeit seines Vorgängers |
gen. | General Terms and Conditions for the Supply of Gas | Allgemeine Bedingungen für die Gasversorgung AVBGas |
law | General Terms and Conditions of Insurance | Allgemeinen Unfallversicherungsbedingungen |
law | general terms of business | Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) |
commun. | general terms of business | allgemeine Geschäftsbedingungen |
law | general terms of contract | allgemeine Vertragsbedingungen |
gen. | general terms of reference | allgemeiner Zuständigkeitsbereich |
econ. | geographical allocation of EU exports in value terms | geographische Verteilung der EU-Warenausfuhr |
ling. | glossary of terms | Glossar der verwendeten Begriffe |
econ. | goods not complying with the terms of the contract | Waren, die den Vertragsbedingungen nicht entsprechen |
fin. | goods that do not comply with the terms of the contract | Waren,die den Bedingungen des Vertrags nicht entsprechen |
f.trade. | grant easier terms of payment | Zahlungserleichterungen einräumen |
gen. | granting of extended payment terms | Zielgewährung |
gen. | granting of longer terms of payment | Zielgewährung |
econ., commer., polit. | heavy swing in the terms of trade | einschneidende Veränderung der Terms of Trade |
econ. | in accordance with the terms of a contract | vertragsgemäß |
econ. | in accordance with the terms of the contract | vertragsgemäß |
opt. | in terms of | in Einheiten von |
opt. | in terms of | gemessen in |
opt. | in terms of | ausgedrückt durch |
law, ADR | in terms of | gemessen an |
fin. | in terms of | ausgedrückt in |
gen. | in terms of | im Sinne von i. S. v. |
gen. | in terms of | in puncto |
tech. | in terms of area | flächenmäßig (Andrey Truhachev) |
brit. | in terms of colour | farblich |
gen. | in terms of constitutional law | aus verfassungsrechtlicher Sicht |
fin. | in terms of dollars | in Dollar ausgedrückt (umgerechnet) |
law | in terms of economic policy | wirtschaftspolitisch |
tech. | in terms of economic policy | konjunkturpolitisch |
fin., polit., tax. | in terms of fair competition | in bezug auf die Wettbewerbsneutralität |
gen. | in terms of financial success | vom finanziellen Erfolg her gesehen |
law, ADR | in terms of quantity | mengenmäßig |
gen. | in terms of quantity | in Bezug auf die Menge |
gen. | in terms of surface area | flächenmäßig (Andrey Truhachev) |
law | in terms of the amount | der Höhe nach |
gen. | in terms of the objectives | in Ubereinstimmung mit den Zielen |
fin. | in terms of value | wertmäßig |
fin., polit. | in terms of value | nominal |
fin. | in terms of value | dem Werte nach |
commer. | in terms of volume | in Volumen ausgedrückt |
commer. | in terms of volume | mengenmäßig |
commer. | in terms of volume | real |
econ. | in terms of volume | dem Volumen nach |
commer. | in terms of volume | nach der Menge gewichtet |
commer. | in terms of volume | mengenmässig |
commer. | in terms of volume | dem Umfang nach |
law | In this INSTRUMENT, the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark. | In dieser diesem RECHTSINSTRUMENT bedeutet der Begriff "Mitgliedstaat" jeden Mitgliedstaat mit Ausnahme Dänemarks. |
gen. | in value terms, in terms of value | wertmässig |
IMF. | income terms of trade | Einkommensaustauschverhältnis |
f.trade. | inconsistent use of terms | uneinheitlicher Verwendung von Begriffen |
law, insur. | to interrupt the term of limitation | die Verjährung unterbrechen |
law | intrinsic term of the contract | Vertragsinhalt |
opt. | judge the advantages in terms of cost | die Vorteile gegen die Kosten abwägen |
gen. | keeping of a term | Wahrung einer Frist |
gen. | keeping of a term | Fristwahrung |
law, ADR | lease for a term of years | Pacht auf Zeit |
econ. | length of term | Zeitdauer |
gen. | lexicon of police terms | Lexikon der polizeilichen Fachterminologie |
law | liability in terms of the sum insured | Summenhaftung |
gen. | limit values expressed in terms of maximum quantity | als Höchstmenge ausgedrückte Grenzwerte |
interntl.trade. | limitations on the total number of service operations or on the total quantity of service output expressed in terms of designated numerical units in the form of quotas or the requirement of an economic needs test | Beschränkungen der Gesamtzahl der Dienstleistungen oder des Gesamtvolumens erbrachter Dienstleistungen durch Festsetzung bestimmter zahlenmässiger Einheiten in Form von Quoten oder des Erfordernisses einer wirtschaftlichen Bedürfnisprüfung |
IT | list of special terms | Fachwortliste |
tech. | list of terms | Begriffsliste (Andrey Truhachev) |
gen. | list of terms | Begriffsliste (Andrey Truhachev) |
earth.sc. | long term depletion of radioactivity | Langzeitabreicherung der Radioaktivität |
astr. | long-period terms of nutation | langperiodische Glieder der Nutation |
earth.sc. | long-term disposal of graphite | Langzeitlagerung von Graphit |
earth.sc. | long-term integrity of buildings | langfristige Integrität von Gebäuden |
gen. | long-term maintenance of value | längerfristige Werterhaltung |
gen. | long-term planning of sales | langfristige Vorausplanung des Absatzes |
commer., polit., agric. | Long-term programme for the use of telematics for Community information systems concerned with imports/exports and the management and financial control of agricultural market organizations- C ooperation in automation of d ata and documentation for imports/ exports and agriculture | Langfristiges Programm für den Einsatz der Telematik in den informationstechnischen Systemen der Gemeinschaft für die Ein-und Ausfuhr sowie die Verwaltung und die Finanzkontrolle der Agrarmarktorganisationen |
gen. | long-term retention of the drug | Langzeitretention des Arzneimittels |
gen. | long-term supply of resources | Langzeitversorgung mit Ressourcen |
gen. | long-term view of the Government | zentralbehördliche Langfristziele |
transp. | maintenance schedule in terms of time and kilometers travelled | Zeit-und Kilometerintervalle für die Unterhaltsarbeiten |
agric. | margarine expressed in terms of crude fat | Margarine in Rohfett |
fin. | market value of the property in real terms | tatsächlicher Verkaufswert des Gebäudes |
insur. | to match the terms of officially supported transactions | an die Bedingungen öffentlich unterstützter Geschäfte angleichen |
insur. | to match the terms of officially supported transactions | Plasmen hoher und sehr hoher Dichte |
gen. | means of raising long-term capital | Methode/Mittel der langfristigen Kapitalbeschaffung |
nat.res. | measurement of short term climatic changes | Messung kurzzeitiger klimatischer Veränderungen |
social.sc. | Medium-term Community action programme concerning the economic and social integration of the economically and socially less privileged groups in society | Mittelfristiges Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht benachteiligten Personengruppen |
law | medium-term financial assistance for balances of payments | mittelfristiger finanzieller Beistand zur Stützung der Zahlungsbilanzen |
gen. | medium-term macro-economic points of reference | mittelfristige gesamtwirtschaftliche Anhaltspunkte |
gen. | minimum portfolio of medium-term claims and bonds | Mindestbestand an mittelfristigen Forderungen und Schuldverschreibungen |
gen. | missing of a term | Fristversäumnis |
law | modification of the terms of the contract | Änderung der Vertragsbedingungen |
gen. | movements of short-term capital | kurzfristiger Kapitalverkehr |
environ., nat.res. | natural area which is of particular interest in terms of ecology or wildlife | Gebiet, das in Bezug auf Umwelt, Tier- und Pflanzenwelt von Bedeutung ist |
f.trade. | negotiate terms of payment | über Zahlungsbedingungen verhandeln |
law | negotiate the terms of a contract | die Vertragsbedingungen aushandeln |
law, ADR | net harter terms of trade | Nettoaustauschverhältnis |
f.trade. | noncompliance with with the terms of delivery | Nichteinhaltung der Lieferfrist |
patents. | non-observance of a term | Versäumnis einer Frist |
econ. | observe the terms of a contract | Vertragsbestimmungen einhalten |
busin. | of the same terms | der gleichen Vertragsformeln |
gen. | pattern of the terms | Fristigkeitsstruktur |
gen. | policy on terms of employment | Politik betreffend die Arbeitsbedingungen |
gen. | process of coming to terms with the past | Vergangenheitsbewältigung |
gen. | prolongation of the term of payment | Verlängerung des Zahlungsziels |
hobby | Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the protection of consumers in respect of certain aspects of timeshare, long-term holiday products, resale and exchange | Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den Schutz der Verbraucher im Hinblick auf bestimmte Aspekte von Teilzeitnutzungsrechten, langfristigen Urlaubsprodukten sowie des Wiederverkaufs und Tausches derselben |
gen. | proposed terms of the contract | vorgesehene Auftragsbedingungen |
law | provisions regulating terms and conditions of employment | arbeitsrechtliche Vorschriften |
fin. | quota expressed in terms of value | Wertkontingent |
fin. | quota expressed in terms of volume | in Mengen ausgedruecktes Kontingent |
fin. | quota expressed in terms of volume | Mengenkontingent |
IMF. | real terms of trade | reales Austauschverhältnis |
AI. | reduction of a term | Ersetzung eines Terms durch einen einfacheren Term |
AI. | reduction of a term | Reduktion eines Terms |
gen. | refugee under the terms of the Geneva Convention | Flüchtling im Sinne des Genfer Abkommens |
gen. | regulations on general terms and conditions of the supply of natural gas | Gasgrundversorgungsverordnung GasGVV |
gen. | reintegration of the long-term unemployed | Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen |
law | remainder of his predecessor's term of office | verbleibende Amtszeit |
gen. | remainder of the term of office | verbleibende Amtszeit |
gen. | remainder of the term of office | restliche Dauer der Mandatsperiode |
gen. | report ... on the adjustment of short-term support | Bericht über die Ausgestaltung des kurzfristigen Währungsbeistandes |
gen. | results of measures carried out in the regions in terms of investment and jobs | Ergebnisse der Regionalmassnahmen, gemessen in Investitionen und Arbeitsplätzen |
f.trade. | right to sue for compliance with the terms of employment | Recht, die Einhaltung von Arbeitsbedingungen einzuklagen |
law, ADR | running of a term | Lauf e-r Frist |
gen. | the running of the term | der Lauf der Frist |
fin. | sale of goods on deferred terms | Ratenverkauf |
opt. | scale graduated in terms of diopters | Dioptrienskale |
patents. | scope and term of protection | Umfang und Dauer des Schutzes |
tech. | SE Terms of Supply | Stahl-Eisen-Lieferbedingungen |
environ. | sensitive volume and resolving power of the detector in terms of energy | Empfindlichkeitsvolumen und Energieaufloesungsvermoegen des Detektors |
earth.sc. | sensitivity in terms of collimation | Empfindlichkeit in Abhaengigkeit von der Kollimation |
phys. | sequence of terms | Termfolge |
math. | series of terms | Reihe |
gen. | setting of a medium-term objective | Vorgabe eines mittelfristigen Ziels |
law | shortening of the insurance term | Abkürzung der Versicherungsdauer |
astr. | short-period terms of nutation | kurzperiodische Glieder der Nutation |
law, ADR | short-term capital transactions with EU countries changed from a deficit net exports of ... to a surplus net imports of ... | der kurzfristige Kapital verkehr mit den EU-Ländern schlug von e-m Passivsaldo Nettokapitalexport von ... in e-n Aktivsaldo Nettokapitalimport von ... um |
IMF. | single-factor terms of trade | einfach faktorales Austauschverhältnis |
law, ADR | soft terms of payment | günstige Zahlungsbedingungen |
gen. | speak in high terms of | jdm. Rosen streuen fig |
fin. | special contract terms for the licence of DP-programs | BVB-Überlassung |
fin. | special contract terms for the licence of DP-programs | besondere Vertragsbedingungen für die Überlassung von DV-Programmen |
fin. | special contract terms for the transfer of DP programs | BVB-Überlassung |
fin. | special contract terms for the transfer of DP programs | besondere Vertragsbedingungen für die Überlassung von DV-Programmen |
fin., IT | special contract terms for the writing of DP programs | BVB-Erstellung |
fin., IT | special contract terms for the writing of DP programs | besondere Vertragsbedingungen für das Erstellen von DV-Programmen |
gen. | spread measured in terms of ECU | in ECU ausgedrückte Bandbreite |
law, ADR | stand by the terms of a contract | sich an die Vertragsbestimmungen halten |
proced.law. | standard terms of business | allgemeine Geschäftsbedingungen |
gen. | subject terms of contract | Vertragsinhalt |
busin. | subject to a term of 5 days | unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen |
law, ADR | subject to the terms of a contract | vorbehaltlich der Bestimmungen des Vertrages |
econ. | subject to the terms of the contract | vorbehaltlich der Vertragsbestimmungen |
law | submit the terms of settlement | Vergleichsbedingungen vorlegen |
f.trade. | sue smb. for the granting of collectively agreed terms and conditions of employment | Klage auf Gewährung der tarifvertraglichen Arbeitsbedingungen erheben |
relig., work.fl. | system of terms | Bezeichnungssystem |
busin., IT | system of terms | Begriffssystem |
gen. | targets in term of credit | Kreditziele |
gen. | targets in terms of credit | Kreditziele |
pack. | technical terms of delivery | technische Lieferbedingungen |
work.fl., IT | term arrangement system of a documentary language | Bezeichnungsordnungssystem |
econ. | term allowed for the payment of a bill | Wechselfrist |
busin. | term of a bill | Laufzeit e-s Wechsels (of exchange) |
econ. | term of a bill | Laufzeit eines Wechsels (of exchange) |
busin. | term of a bill | Laufzeit eines Wechsels |
econ. | term of a contract | Vertragsdauer |
econ. | term of a contract | Vertragsbestimmung |
law | term of a guarantee | Garantiefrist |
law | term of a lease | Mietzeit |
law | term of a lease | Pachtzeit |
econ. | term of a licence | Lizenzdauer |
econ. | term of a license | Lizenzdauer |
busin. | term of a loan | Laufzeit eines Darlehens |
econ. | term of a patent | Laufzeit eines Patents |
law | term of a patent | Lebensdauer eines Patentes |
law | term of a patent | Laufzeit eines Patentes |
law | term of a patent | Patentdauer |
patents. | term of a protective right | Laufzeit eines Schutzrechts |
patents. | term of agreement | Vertragsbedingung |
gen. | term of an insurance policy | Versicherungsdauer |
gen. | term of appeal | Beschwerdefrist |
econ. | term of assets depreciation | Nutzungsdauer |
econ. | term of assets depreciation | Amortisationsfrist |
econ. | term of assets depreciation | Abschreibungsdauer |
patents. | term of contract | Vertragsbedingung |
econ. | term of copyright | Urheberrecht Schutzfrist |
law | term of copyright | Dauer des Urheberrechts |
econ., amer. | term of court | Sitzungsperiode eines Gerichts |
patents. | term of court | Sitzungsperiode des Gerichts |
patents. | term of court | Gerichtstermin (Tag) |
construct. | term of credit | Kreditfrist |
construct. | term of credit | Kreditlaufzeit |
gen. | term of credit | Zahlungsziel |
busin. | term of custody | Haftdauer |
law | term of delivery | Lieferungsfrist |
gen. | term of delivery | Lieferfrist |
law | term of detention | Dauer der Haft |
gen. | term of endearment | Kosewort |
sport. | term of entries | Nennungsfrist |
sport. | term of entries | Meldungsfrist |
sport. | term of entry | Meldeschluss |
sport. | term of entry | Nennungsschluss |
gen. | term of financial assets | Fälligkeit der Forderungen |
gen. | term of four years | Mandatsperiode des Ausschusses |
busin. | term of guarantee | Laufzeit der Garantie |
gen. | term of imprisonment | Gefängnisstrafe |
gen. | term of imprisonment | Haftdauer |
law | term of imprisonment | Haftzeit |
gen. | term of imprisonment | Freiheitsstrafe |
agric. | term of lease | Pachtzeit |
law | term of a lease | Mietzeit |
law | term of a lease | Pachtzeit |
econ. | term of lease | Mietzeit |
law, ADR | term of a lease | Dauer e-s Mietvertrages (Pachtvertrages) |
agric. | term of lease | Mietdauer |
gen. | term of lease | Pachtdauer |
law | term of liability | Haftungsfrist |
econ. | term of life | Lebensdauer |
econ. | term of life | Lebenszeit |
law | term of limitation | Verjährungsfrist |
tech. | term of limitation | Verjaehrungsfrist |
construct. | term of maintenance | Unterhaltungsfrist |
gen. | term of notice | Kündigungsfrist |
gen. | term of office | Regierung (Regierungszeit) |
gen. | term of office | Amtsdauer |
econ. | term of office | Dienstzeit |
law | term of office | Mandatsdauer |
gen. | term of office | Amtsperiode |
gen. | term of office | Legislaturperiode (Amtsdauer) |
gen. | term of office | Mandat |
gen. | term of office of Members | Dauer des Mandats |
law | term of office of the President | Amtszeit des Präsidenten |
busin. | term of a patent | Laufzeit e-s Patents |
busin. | term of a patent | Schutzdauer e-s Patents |
busin. | term of a patent | Patentdauer |
gen. | term of payment | Zahlungfrist |
gen. | term of payment | Zahlungsziel |
gen. | term of payment | Zahlungsfrist |
gen. | term of payment | Zahlungsbedingung |
patents. | term of preclusion | Ausschlußfrist |
patents. | term of preclusion | Präklusivfrist |
gen. | term of presidency | Präsidentschaft (Amtszeit) |
patents. | Term of protection of the registered community design | Schutzdauer des eingetragenen Gemeinschaftsmusters |
econ. | term of redemption | Tilgungsfrist |
mil. | term of service | Dienstzeit |
gen. | term of special loans | Laufzeit der Sonderdarlehen |
tech. | term of the apprenticeship | Lehrzeit |
law | term of the European patent | Laufzeit des europäischen Patents |
gen. | term of the patent | Patentdauer |
gen. | term of validity | Laufzeit |
law, ADR | term of validity | Gültigkeitsdauer |
gen. | term of validity | Patentdauer |
law | terms and conditions of an issue | Ausgabebedingungen |
ed. | terms and conditions of employment | Beschäftigungsbedingungen |
gen. | terms and conditions of financing | Formen und Bedingungen der Finanzierung |
gen. | terms and conditions of importation | Bedingungen der Einfuhren |
bank. | terms and conditions of issue | Emissionsbedingungen |
busin., IT | terms of... | Bedingungen |
busin., IT | terms of... | Bestimmungen |
busin., IT | terms of | Bedingung |
tech. | terms of a composition | Vergleichsbedingungen |
f.trade. | terms of a contract | Wortlaut des Vertrages |
f.trade. | terms of a contract | Vertragsbedingungen |
f.trade. | terms of a contract | Vertragsinhalt |
f.trade. | terms of a contract | Vertragsbestimmungen |
econ. | terms of a contract | Vertragsbedingung |
IMF. | terms of a credit | Kreditbedingungen |
law | terms of a lease | Leasingbestimmungen |
law | terms of a lease | Bedingungen e-s Mietvertrages (Pachtvertrages) |
law | terms of a lease | Bestimmungen e-s Mietvertrages (Pachtvertrages) |
law | terms of a legacy | die Modalitäten eines Vermächtnisses |
econ. | terms of a licence | Lizenzbestimmungen |
econ. | terms of a licence | Lizenzbedingungen |
econ. | terms of a license | Lizenzbestimmungen |
econ. | terms and conditions of a loan | Darlehensbedingungen |
fin. | terms of a loan | Modalitäten e-r Anleihe |
econ. | terms and conditions of a loan | Anleihebedingungen |
econ. | terms of admission | Zulassungsbedingungen |
brit. | terms of amortisation | Bedingungen für die Amortisation |
econ. | terms of amortization | Tilgungsbedingungen |
law | terms of an agreement | Vertragsinhalt |
law | terms of an agreement | Vertragsbedingungen |
law | terms of an agreement | Vertragsbestimmungen |
mil. | terms of an agreement | Wortlaut des Vertrages |
scient. | terms of an equation | Gleichungsseiten |
fin. | terms of an invitation to tender | Ausschreibungsbedingungen |
commun. | terms of availability | Beschaffungsangabe |
econ. | terms and conditions of business | Geschäftsbedingungen |
gen. | terms of carriage | Beförderungsbedingungen |
psychol. | terms of collaboration | Kooperationsbedingungen |
econ. | terms of composition | Vergleichsbedingungen |
econ. | terms of composition | Vergleichsvorschläge |
busin., IT | terms of contract | Vertragsbestimmungen |
gen. | terms of contract | Vertragsbedingungen |
gen. | terms of contracts | Vertragsbedingungen |
law | terms of conveyance | Beförderungsbedingungen |
fin. | terms of credit | Kreditbedingungen |
fin. | terms of credit | Akkreditivbedingungen |
patents. | terms of delivery | Lieferungsbedingungen |
econ. | terms and conditions of employment | Anstellungsbedingungen |
environ. | terms of employment | Arbeitsbedingungen |
polygr. | terms of employment | Anstellungsbedingungen |
econ. | terms and conditions of employment | Arbeitsbedingungen |
law, ADR | terms of entry | Beitrittsbedingungen |
econ. | terms of financing | Finanzierungsbedingungen |
econ. | terms of interest | Zinsbedingungen |
gen. | terms of interlining | Interlining-Bedingungen |
econ. | terms of investment | Anlagebedingungen |
law | terms of investment | Bedingungen für eine Investition |
econ. | terms of lease | Bestimmungen eines Pachtvertrages |
econ. | terms of lease | Bestimmungen eines Mietvertrages |
astr. | terms of long period | langperiodische Störungsglieder |
astr. | terms of long period | langperiodische Glieder |
law | terms of payment | Außenhandel Zahlungstermine |
patents. | terms of payment | Zahlungsform |
fin. | terms of payment | Zahlungsmodalitäten |
econ. | terms of payment | Zahlungsmodus |
law, ADR | terms of payment | zeitliche Zahlungsgewohnheiten (Zahlungsbedingungen und -fristen im Hinblick auf die Devisenbilanz) |
patents. | terms of payment | Zahlungsweise |
gen. | terms of payment | Zahlungskonditionen |
polit. | terms of peace | Friedensbedingungen |
busin., IT | terms of purchase | Einkaufsbedingungen |
fin. | terms of redemption | Tilgungsmodalitäten |
econ. | terms of redemption | Tilgungsbedingungen |
econ. | terms of reference | einem Personenkreis zur Entscheidung übertragene Punkte |
law, ADR | terms of reference | Richtlinien |
econ. | terms of reference | Leitsätze |
gen. | terms of reference | Projektvorgaben |
construct. | terms of reference | Auftrag |
econ. | terms of reference | Bestimmung des Gegenstandes einer Untersuchung |
gen. | terms of reference | Schiedsauftrag |
commer., polit., interntl.trade. | Terms of Reference of the International Copper Study Group | Satzung der Internationalen Studiengruppe für Kupfer |
gen. | Terms of Reference of the International Nickel Study Group | Mandat der Internationalen Studiengruppe für Nickel |
interntl.trade. | Terms of Reference of the International Tin Study Group | Satzung der Internationalen Studiengruppe für Zinn |
gen. | terms of reference of the work | Rahmen für die Arbeiten |
law, econ. | terms of reimbursement of debts by group of donors countries | Schuldenregelung im Konsortiumverband |
gen. | terms of shipment | Versandbedingungen |
astr. | terms of short period | kurzperiodische Störungsglieder |
astr. | terms of short period | kurzperiodische Glieder |
econ. | terms of subscription | Zeichnungsbedingungen |
econ. | terms of surrender | Übergabebedingungen |
econ. | terms of surrender | Kapitulationsbedingungen |
law, ADR | terms of tenancy | Mietbedingungen |
econ. | terms of the contract | Auftragsbedingungen (Ausschreibung) |
fin. | terms of the debt | Bedingungen des Schuldtitels |
f.trade. | terms of the heading | Wortlaut der Position |
f.trade. | terms of the headings | Wortlaut der Positionen |
econ., fin. | terms of the invitation to tender | Ausschreibungsunterlagen |
bank. | terms of the loan | Anleihebedingungen |
fin. | terms of the loan | Kreditmodalitäten |
econ. | terms of the mortgage | Verpfändungsbedingungen |
econ. | terms of the mortgage | hypothekarische Bedingungen |
busin. | terms of the policy | Bedingungen der Versicherungspolice |
gen. | terms of the policy | Versicherungsbedingungen |
gen. | terms of the submission | Bedingung der Nachrangigkeit |
gen. | terms of the sum | Summanden |
econ. | terms of the tender | Ausschreibungsbedingungen |
econ. | terms of the trust | Treuhandbedingungen |
econ. | terms of the trust | Bedingungen des Treuhandverhältnisses |
econ. | terms of trade | Preisverhältnis der Güter, die im Außenhandel ausgetauscht, d.h. exportiert und importiert werden |
econ. | terms of trade | Austauschverhältnis (Verhältnis von Ausfuhr- zu Einfuhrpreisen) |
f.trade. | terms of trade | Austauschverhältnis |
IMF. | terms of trade | reales Austauschverhältnis |
econ. | terms of trade | Terms of Trade |
econ., market. | terms of trade | Austauschrelation |
econ., market. | terms of trade | internationale Austauschverhaeltnisse |
f.trade. | terms of trade | Relation von Export- und Importpreisen |
f.trade. | terms of trade | Verhältnis von Export- und Importpreisen |
econ. | terms of trade | Handelsbräuche |
busin., IT | terms of trade | Austauschbedingungen |
econ., commer., polit. | terms of trade loss | Verschlechterung der Terms of Trade |
forestr. | terms of traffic safety | Punkte der Verkehrssicherheit |
comp., MS | Terms of use | Nutzungsbedingungen (The link to the Microsoft service agreement) |
tech. | terms of use | Nutzungsbedingungen |
commer., polit., fin. | The Annecy Protocol of Terms of Accession to the General Agreement on Tariffs and Trade | Protokoll von Annecy über die Bedingungen für den Beitritt zu dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen |
busin. | the definition of the term | dir Definition der Vertragsformel |
work.fl. | The EIB Complaints Mechanism - Principles, Terms of Reference and Rules of Procedure | Beschwerdeverfahren der EIB - Grundsätze, Aufgabenbeschreibung und Verfahrensregeln |
fin. | the intra-Community exemptions diminish in terms of national currency | die innergemeinschaftlichen Befreiungen in nationaler Währung schrumpfen |
law | the main terms of a contract | das Wesen eines Vertrags |
gen. | the members of the Commission, during their term of office... | die Mitglieder der Kommission,während ihrer Amtszeit... |
gen. | the remainder of the term of office | die verbleibende Amtszeit |
gen. | the tasks which may be entrusted to the Fund within the framework of its terms of reference | Aufgaben,die dem Fonds im Rahmen seines Zweckes zugewiesen werden koennen |
gen. | the term of office of the members of the Commission | die Amtszeit der Mitglieder der Kommission |
law | the term of office of the President shall not exceed five years | die Amtszeit des Präsidenten beläuft sich auf höchstens fünf Jahre |
law | the term of office shall be renewable | die Wiederernennung ist zulässig |
patents. | the term of office shall be renewable | Wiederernennung ist zulässig |
law | the terms of office shall be renewable | die Wiederwahl ist zulässig |
insur. | the terms of the Arrangement | die Vorschriften Bestimmungen des Übereinkommens über Leitlinien |
law | their term of office shall be four years | ihre Amtszeit betraegt vier Jahre |
law | their term of office shall be four years | Wiederernennung ist zulaessig |
econ. | thinking in terms of costs | Kostendenken |
econ. | This does not comply with the terms of the contract. | Dies stimmt nicht mit den Vertragsbestimmungen überein |
law | under the terms of the contract | gemäß den vertraglichen Bedingungen |
law | to unify the term of protection | die Schutzdauer vereinheitlichen |
econ. | valuation in real terms of flows | Ermittlung der realen Entwicklung der Ströme |
coal. | value in terms of coal equivalent for coke | Koks,ausgedrückt in Steinkohlenäquivalent |
pharma. | variation to the terms of a marketing authorisation | Änderung der Zulassung |
busin. | variations of the terms | Abweichungen der Vertragsformeln |
gen. | variations of the terms of a marketing authorization | Änderung der Genehmigungsbedingungen |
econ. | vary the terms of a contract | die Vertragsbestimmungen abändern |
IT | vocabulary of terms | terminologisches Wörterbuch |
IT | vocabulary of terms | Fachwörterbuch |
agric. | white products expressed in terms of crude fat | andere genießbare Fette in Rohfett |