Subject | English | German |
gen. | all told | alles in allem |
gen. | Are you telling me porkies? | Führst du mich an der Nase herum? |
gen. | believe told by | jdm., etw. abnehmen |
transp. | circuit-closed tell-tale | Kontrollicht |
transp. | circuit-closed tell-tale | Kontrollampe |
med. | circuit-closed tell-tale | Einschaltkontrolle |
transp. | closed-circuit tell-tale | Kontrollicht |
inf. | kindly do as you're told! | und richte dich gefälligst danach! |
gen. | fortune telling | Wahrsagerei |
inf. | give sb. a good telling-off | kräftig ausschimpfen (Andrey Truhachev) |
inf. | give a good telling-off | kräftig ausschimpfen (Andrey Truhachev) |
inf. | give a real telling-off | jdm. den Text lesen |
inf. | give a real telling-off | jdm. eine Wucht geben/verpassen |
inf. | give a real telling-off | jdm. eine Strafpredigt halten |
inf. | give a telling-off | jdm. eine Standpauke halten |
gen. | he has told | er hat erzählt |
gen. | He told smb. lies. | Er hat jdm. vorgelogen. |
gen. | He told me a lie | Er hat mich belogen |
comp., MS | How to Tell | Daran erkennen Sie es! (A marketing initiative to assist consumers in identifying genuine Microsoft software) |
gen. | I told | ich erzählte |
gen. | I told you so! | Da hast du es! |
gen. | more telling | vielsagender |
inf. | Not telling! | Sag ich nicht! |
transp. | operating tell-tale | Funktionskontrolle |
hobby, el. | operational tell-tale | Funktionskontrolle |
gen. | tell a lie | lügen |
gen. | tell a person lies | vorlügen |
gen. | tell about | berichten |
gen. | tell about | petzen (etwas weitersagen/verraten) |
gen. | tell all | auspacken |
gen. | tell dirty jokes | Zoten reißen |
gen. | Tell him to pick us up | Sagen Sie ihm, er möchte uns abholen |
gen. | Tell him to wait, will you? | Sagen Sie ihm bitte, er möchte warten. |
gen. | tell off | abzählen |
gen. | tell off | jdn. schelten |
gen. | tell off | jdn. ausschimpfen |
gen. | tell off | einteilen zu einer Sonderaufgabe etc. |
gen. | tell off | jdn., zu etw. abkommandieren |
inf. | tell off | jdn. rüffeln |
gen. | tell off | einteilen (zu einer Sonderaufgabe etc.) |
gen. | tell off | heimleuchten |
inf. | tell on | jdn. verraten |
transp. | tell-tale | Kontrollampe |
transp. | tell-tale | Kontrollstift Verriegelung |
transp. | tell-tale | Anzeigenleuchte |
transp., mech.eng. | tell-tale | Kontrolleuchte |
transp., mech.eng. | tell-tale lamp | Leuchtmelder |
construct. | tell-tale light | Stromzeiglampe |
gen. | telling a lie | lügend |
gen. | telling a lie | anschwindelnd |
law | telling argument | schlagende Argument |
gen. | telling of a story | Erzählung |
inf. | telling-off | Rüffel |
gen. | telling off | heimleuchtend |
inf. | telling-off | Gardinenpredigt |
gen. | telling one's sins to a priest | Beichte |
inf. | That's what my wife keeps telling me. | Das erzählt mir meine Frau auch immer. |
gen. | There's the statue I was telling you about. | Da ist die Statue, von der ich dir erzählt habe. |
gen. | told a lie | angeschwindelt |
gen. | told a person lies | vorgelogen |
gen. | told a person tales | vorgeredet |
gen. | told off | heimgeleuchtet |
gen. | You are telling me! | Wem erzählen Sie das! |
gen. | You're telling me! | Wem sagst du das? |