Subject | English | German |
gen. | Can I take this with me? | Darf ich das mitnehmen? |
gen. | catches taken with passive gear | Fänge mit passivem Gerät |
chem., el. | gas cock with wear take-up spring | selbstdichtender Hahn |
chem., el. | gas cock with wear take-up spring | federbelasteter Hahn |
chem. | IF ON SKIN or hair: Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower. | BEI KONTAKT MIT DER HAUT oder dem Haar: Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen. |
law | In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Ireland has notified , by letter of ..., its wish to take part in the adoption and application of this INSTRUMENT. | Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland mit Schreiben vom .... mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser dieses RECHTSINSTRUMENT beteiligen möchte. |
law | In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, the United Kingdom has notified , by letter of ..., its wish to take part in the adoption and application of this INSTRUMENT. | Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich mit Schreiben vom ... mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser dieses RECHTSINSTRUMENT beteiligen möchte. |
law | Ireland is taking part in this instrument in accordance with Article 5 of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6 of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. | Irland beteiligt sich an dieser diesem RECHTSINSTRUMENT im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*. |
gen. | One has to take a hard line with him | Man muss ihn an die Kandare nehmen |
f.trade. | take a decision with regard to several persons | Entscheidung in Bezug auf mehrere Personen erlassen |
law, ADR | take a matter up with | mit jdm e-e Angelegenheit besprechen (smb.) |
transp. | to take a turn with rope | Leinen belegen |
earth.sc. | to take action with regard to noise sources | Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen |
chem. | Take any precaution to avoid mixing with combustibles… | Mischen mit brennbaren Stoffen/... unbedingt verhindern. |
gen. | take counsel with pillow | über eine Sache schlafen |
tax. | take effect with respect to the authority | gegenüber einer Behörde wirksam werden |
gen. | take issue with | Widerspruch gegen etw. erheben |
amer. | take issue with /sb. | etw./jdm. widersprechen |
gen. | take it in turns with | sich mit jdm. ablösen |
gen. | take it in turns with someone | sich mit jdm. ablösen |
gen. | take it in turns with someone | sich mit jemandem ablösen |
idiom. | take liberties with | mit etw. allzu frei umgehen (Andrey Truhachev) |
gen. | take over with | besprechen mit |
gen. | take refuge with | bei jdm. Zuflucht finden |
law | to take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice | die Maßnahmen ergreifen, die sich aus dem Urteil des Gerichtshofs ergeben |
law | take the necessary steps to comply with the judgment declaring a decision to be void | die Maßnahmen ergreifen,die sich aus dem Nichtigkeitsurteil ergeben |
gen. | take the rough with the smooth | das Leben nehmen wie es ist |
inf. | take up with | mit jdm., etw. abwickeln |
inf. | take up with | etw. mit jdm. abhandeln |
gen. | take up with | beginnen mit jdm. zu verkehren |
mining. | take with | mitnehmen (z. B. Gestein) |
gen. | take with a pinch of salt | nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen |
gen. | take with composure | etw. gelassen hinnehmen |
gen. | take with equanimity | etw. mit Fassung tragen |
tech. | take-off with the wind | Start mit Rueckenwind |
agric. | telescoping power-take-off shaft with guard | Gelenkwellenschutz |
cust. | the customs authorities shall, in accordance with the provisions laid down, take the measures necessary... | so treffen die Zollbehörden unter Beachtung der erlassenen Vorschriften die erforderlichen Maßnahmen |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis* | das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
busin. | we will take the matter up with the insurers | wir wenden uns an die Versicherer |