Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
take from
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
German
tech.
bearing take of a beacon from a ship
Bake vom Schiff aus anpeilen
gen.
cut/take the ground from under
jdm./etw.
den Boden entziehen
gen.
cut/take the ground from under /sth.
jdm.
/etw. den Boden entziehen
gen.
nobody's going to take over from me
ich lasse mir nicht das Heft aus der Hand nehmen
gen.
take a blood sample from
jdm.
Blut abnehmen
gen.
take a break from everyday life
die Seele baumeln lassen
law
to
take a break from work to look after the children
die Erwerbstätigkeit unterbrechen,um sich der Erziehung der Kinder zu widmen
microel.
take a negligible drain from the power supply
einen vernachlässigbaren Energieverbrauch haben
idiom.
take a page from someone's book
sich eine Scheibe
von jdm.
abschneiden
(
Andrey Truhachev
)
gen.
take a picture down from the wall
ein Bild von der Wand abhängen
environ.
take a specimen from the wild
Exemplar der Natur entnehmen
gen.
take a tip from
jds. Tipp befolgen
law, ADR
take advice from
sich von
jdm
beraten lassen
(smb.)
gen.
take
sth
away from
jdm
etw.
wegnehmen
(smb)
gen.
take away from
schmälern
gen.
take cover from
vor
etw.
in Deckung gehen
gen.
take cue from
sich
jdn./etw., für etw.
zum Vorbild nehmen
gen.
take cue from
sich nach
jdm.
richten
gen.
take cue from
sich nach
jdn.
richten
(smb.)
gen.
take cue from /sth.
sich
jdn.
/etw.
für etw.
zum Vorbild nehmen
f.trade.
take effect from the date that the notification of the decision is received
an dem Tag wirksam werden, an dem die Mitteilung über die Entscheidung eingeht
gen.
take encouragement from
Ermutigung schöpfen aus
IT
take from
entnehmen
(Daten aus Speicher)
gen.
take from
entnehmen
gen.
take from
an album
auskoppeln
(Titel von einem Album)
gen.
take from
an album
auskoppeln
Titel von einem Album
gen.
take from
its/the context
etw.
aus dem Zusammenhang reißen
Worte etc.
microel.
take from
laboratory to production line operation
aus der Entwicklungsphase in den Produktionsbetrieb überführen
gen.
take from
of
entnehmen
(...)
environ.
take from
the wild
der freien Wildbahn entnehmen
environ.
take from
the wild
der Natur entnehmen
microel.
take in the digital data stream issuing from various sensors
den von verschiedenen Sensoren ausgehenden digitalen Datenstrom aufnehmen
gen.
Take it from me
Lass es dir von mir gesagt sein
construct.
take out from the mould
ausformen
f.trade.
take out money from the bank
Geld von der Bank abheben
gen.
take over from
jdn., als etw.
beerben
gen.
take over from
ablösen
Kollegen
gen.
take over from
ablösen
(Kollegen)
gen.
take over from as
jdn.
als
etw.
ablösen
opt.
take over from the store
aus dem Speicher übernehmen
opt.
take photographs from an altitude of...
Aufnahmen aus einer Höhe von... machen
opt.
take photographs from the air
Luftaufnahmen machen
opt.
take pictures from a greater distance
Bilder aus größerer Entfernung aufnehmen
gen.
take shelter from
Schutz suchen vor
gen.
taking from
hernehmend
f.trade.
the decision shall take effect from the date of notification
die Entscheidung wird am Tag der Bekanntgabe wirksam
f.trade.
the decision will take effect from the date of notification
die Entscheidung wird am Tag der Bekanntgabe wirksam
rude, inf.
to not take
any
shit from
smb.
sich von
jdm.
nichts gefallen lassen
gen.
... to take comfort from the fact that ...
sich mit dem Gedanken trösten, dass
gymn.
upward jump from double take-off and landing on both feet astride
Schlußsprung mit Seitgrätschen
(sideways)
gymn.
upward jump from double take-off and landing on both feet in lunge position
Schlußsprung mit Quergrätschen
inf.
We take it from there.
Dann sehen wir weiter.
inf.
We take it from there.
Danach sehen wir weiter.
gen.
You can take it from me
Sie können mir glauben
Get short URL