Subject | English | German |
gen. | a classic example of something | ein klassisches Beispiel für etw. |
gen. | a far cry from something | weit entfernt von etwas |
gen. | a little something gift | eine Kleinigkeit |
gen. | a suspicion that something might be going on | ein Verdacht, dass da etwas im Gange sein könnte |
busin. | accept liability for something | für etw. Haftung übernehmen ('More) |
law | acknowledgment of something as a fact | Tatbestandaufnahme |
law | acknowledgment of something as a fact | Feststellungsprotokoll |
gen. | aim at something | es auf etwas anlegen |
gen. | and now for something completely different ANFSCD | und jetzt zu etwas ganz anderem |
gen. | answer for something | sich für etwas verantworten |
gen. | approve of something | etwas billigen |
gen. | Aren't you forgetting something? | Hast du nicht irgendetwas vergessen? |
gen. | argue something away | etwas wegargumentieren |
gen. | argue with somebody about something | mit jemandem über etwas argumentieren |
gen. | attach great importance to something | großes Gewicht auf etwas legen |
inf. | be advisable to do something | angebracht sein etwas zu tun (Andrey Truhachev) |
gen. | be angry at something | auf etwas böse sein |
gen. | be dead against something | strikt gegen etwas sein |
gen. | be equal to something | einer Sache gewachsen sein |
gen. | be in charge of something | etwas in Obhut haben |
gen. | be in charge of something | etwas leiten |
gen. | be in charge of something | für etwas verantwortlich sein |
gen. | be in charge of something | etwas betreuen |
gen. | be involved in something | an etwas beteiligt sein |
gen. | be ostentatiously about something | mit etwas protzen |
gen. | be ostentatiously about something | mit etwas prahlen |
gen. | be pleased with something | sich über etwas freuen |
gen. | be sensible enough to do something | vernünftigerweise etwas tun |
gen. | be serious about doing something | etwas wirklich tun wollen |
gen. | be set doing something | etwas zu tun |
gen. | be set doing something | entschlossen sein |
gen. | be solicitous about something | um etwas ängstlich besorgt sein |
gen. | be tired of something | eine Sache überdrüssig sein |
gen. | bear something in mind | etwas im Sinn behalten |
law | to bear testimony to something | Zeugnis von etwas ablegen |
gen. | blurt something out | mit der Tür ins Haus fallen |
gen. | brace for something | sich auf etwas gefasst machen |
gen. | bring oneself to do something | sich zu etwas aufraffen |
gen. | bring something up to date | etwas auf den neuesten Stand bringen |
gen. | brush up on something | etwas wieder auffrischen |
gen. | budget for something | etwas im Haushaltsplan vorsehen |
gen. | calculate something for someone | vorrechnen (_Gela_) |
gen. | can I ask you something? | Darf ich etwas fragen? |
gen. | cast a damp over something | etwas lähmen |
gen. | cast a damp over something | etwas überschatten |
gen. | cast a damp over something | etwas dämpfen |
gen. | catch oneself doing something | sich dabei ertappen |
gen. | catch oneself doing something | etwas zu tun |
gen. | catch sight of something | etwas zu Gesicht bekommen |
chem. | chemically dosed with something | mit etwas chemisch geimpft |
patents. | to cite something as being generally known | als bekannt voraussetzen |
law | claim something | Behauptung aufstellen |
gen. | clear something | etwas abräumen |
gen. | come to an understanding with somebody on something | sich mit jemandem über etwas verständigen |
gen. | commission someone to do something | jdn beauftragen (etwas zu tun) |
f.trade. | commission something | etwas in Auftrag geben |
gen. | condemn something wholesale | etwas pauschal verurteilen |
gen. | conform to something | sich einer Sache anpassen |
f.trade. | consider something one’s duty | etwas als seine Pflicht betrachten |
gen. | cope with something | fertig werden mit |
gen. | cope with something | einer Sache beikommen |
gen. | could hardly await something | etw. kaum erwarten können |
gen. | counter an argument with something | einem Argument etwas entgegensetzen |
cust. | customs authorities deem something to be justified | Zollbehörden halten etw. für gerechtfertigt |
gen. | dare to do something | sich etwas trauen |
gen. | decide to do something | sich vornehmen |
gen. | decide to do something | etwas zu tun |
law | declare something null and void | etw. für null und nichtig erklären |
f.trade. | deem something one’s duty | etwas als seine Pflicht betrachten |
gen. | defend something | für etwas einstehen |
ling. | demand something from somebody | jmd auffordern |
commun. | depend critically on something | empfindlich von etwas abhängen |
gen. | deposit something | etwas in Verwahrung geben |
gen. | deposit something with someone | jemandem etwas in Verwahrung geben |
gen. | devote life to something | sich etwas zur Lebensaufgabe machen |
gen. | devote oneself to something | sich einer Sache verschreiben |
earth.sc. | to diffuse into something | eindiffundieren |
earth.sc. | to diffuse into something | durchdiffundieren |
earth.sc. | to diffuse through something | durchdiffundieren |
earth.sc., chem. | to diffuse through something | diffundieren |
earth.sc. | to diffuse through something | eindiffundieren |
earth.sc. | to discharge heat to something | Waerme an etwas abfuehren |
gen. | do something oneself on one's own | etwas in eigener Regie machen |
gen. | do something stupid | eine Dummheit begehen |
gen. | do something stupid | Quatsch machen |
gen. | do something wrong | etwas verkehrt machen |
gen. | dodge something | kneifen (vor) |
gen. | dodge something | sich um etwas herumdrücken |
gen. | draw the line at something | die Grenze ziehen bei etwas |
law | to establish a tax on something | mit einer Steuer belegen |
law | to establish a tax on something | besteuern |
gen. | expect something of | sich etwas versprechen von |
gen. | familiar with something | mit einer Sache bekannt sein |
gen. | familiarize oneseome with something | sich mit etwas bekannt machen |
gen. | fight something | sich gegen etwas wehren |
gen. | find something to grouse | Haare in der Suppe finden |
gen. | find something to grouse about | Haare in der Suppe finden |
gen. | force something through | etwas durchboxen |
gen. | frown on something | etwas missbilligen |
gen. | gain something by trickery | sich etwas erschleichen |
gen. | gamble with something | etwas aufs Spiel setzen |
gen. | Genius partakes of something divine. | Das Genie hat etwas Göttliches an sich. |
gen. | get a grasp of something | jemanden/etwas wieder in den Griff bekommen/kriegen |
gen. | get enthusiastic about something | sich für etwas begeistern |
gen. | get rid of something | etwas loswerden |
gen. | get someone enthusiastic about something | jemanden für etwas begeistern |
gen. | get someone interested in something | jemanden für etwas begeistern |
gen. | get someone something | jemandem etwas besorgen |
gen. | get something | sich etwas zulegen |
gen. | get something | sich etwas besorgen |
gen. | get something | sich etwas anschaffen |
inet. | get something by surfing | ersurfen (Andrey Truhachev) |
gen. | get something caught | sich etwas einklemmen |
gen. | get something going | in Gang setzen |
gen. | get something going | etwas auf die Beine bringen |
gen. | get something in the bag | etwas unter Dach und Fach bringen |
gen. | get something straight in mind | sich etwas klarmachen |
gen. | get to know something | etwas kennen lernen |
gen. | get to know something | etwas kennenlernen (alt) |
gen. | get to know something | etwas erfahren |
gen. | give smb credit for something | jdm etw. als Verdienst anrechnen |
law | to give evidence about something | Zeugnis von etwas ablegen |
law | to give receipt for something | jemanden für einen Betrag entlasten |
gen. | give someone something | jemandem etwas bescheren |
gen. | give something a trial | etwas ausprobieren |
gen. | give something into custody | etwas in Verwahrung geben |
gen. | give something priority | etwas vorrangig vordringlich behandeln |
gen. | grapple with something | sich mit jemandem/etwas herumschlagen |
gen. | guard something like gold | etwas wie seinen Augapfel hüten |
gen. | Hardly a day goes by without somebody doing something. | Kaum ein Tag vergeht, an dem jemand nicht etwas tut. |
gen. | harp on about something | auf etwas herum reiten |
gen. | have a belly full of something | etwas satt haben |
gen. | have a belly full of something | die Nase voll haben von etwas |
gen. | have a good grasp of something | sattelfest sein (in der Materie/...) |
gen. | have a seat, would you like to drink something? | Nehmen Sie doch bitte Platz! Mögen Sie etwas trinken? |
gen. | have something at disposal | über etwas verfügen |
gen. | have something on the mind | etwas auf dem Herzen haben |
gen. | have something to show | etwas nichts aufzuweisen haben |
gen. | have the courage to do something | sich etwas trauen |
gen. | have the good sense to do something | vernünftigerweise etwas tun |
gen. | He always has something up his sleeve | Er hat immer etwas in Petto |
gen. | ... разг. He mumbled something about wanting ... | Er nuschelte etwas von wegen, er wolle |
gen. | hold something in suspense | im ungewissen lassen |
gen. | hold something in suspense | etwas in der Schwebe halten |
gen. | hold something out to someone | jemandem etwas entgegenhalten |
gen. | I have something for you. | Ich habe da noch etwas für Sie. |
gen. | I spy with my little eye, something beginning with... | Ich sehe was, was du nicht siehst... |
gen. | I'll tell you something about myself. | Ich erzähle dir etwas über mich. |
gen. | impose a tax on something | etwas mit einer Steuer belegen |
gen. | impose a tax on something | etwas besteuern |
gen. | impose something on someone | jemandem etwas aufdrängen |
gen. | impose something on someone | andrehen |
tax. | indicate something | etwas erkennen lassen |
inf. | Is he deaf or something? | Sitzt er auf seinen Ohren? |
gen. | Is something bugging you? | Ist dir eine Laus über die Leber gelaufen? |
gen. | Is something bugging you? | Ist dir eine Laus über die Leber laufen? |
gen. | Is something wrong? | Ist was? |
gen. | It has something to be said for it | Das hat etwas für sich |
gen. | it is not granted to someone to do something | es ist jemandem nicht vergönnt, zu... |
gen. | keep an eye on something | etwas im Auge behalten |
gen. | keep someone from doing something | jemanden davon abhalten, etwas zu tun |
gen. | keep something in mind | an etwas denken |
gen. | keep something in mind | sich etwas merken |
gen. | keep something in mind | etwas im Sinn behalten |
gen. | know something like the back of hand | etwas wie seine Westentasche kennen |
gen. | lay claim to something | etwas beanspruchen |
gen. | learn something from the bottom up | etwas von der Pike auf lernen |
gen. | learn something new | etwas dazulernen |
busin. | leave something undone | unterlassen |
gen. | let something be known | etwas einfließen lassen |
gen. | let something be known | andeuten |
gen. | like to do something | etwas gern tun |
f.trade. | limit something to | etwas einschränken auf |
gen. | live and breathe something | nur für etwas leben |
gen. | live up to something | etwas erfüllen |
gen. | make a great song and dance about something | viel Aufhebens von etwas machen |
gen. | make a note of something in the margin | etwas am Rand vermerken |
gen. | make something a subject of discussion | thematisieren |
gen. | make something easy for someone | jemandem etwas leicht machen (leichtmachen (alt)) |
gen. | make something of life | etwas aus seinem Leben machen |
gen. | make something of oneself | etwas aus sich machen |
gen. | make something public | etwas unter die Leute bringen |
gen. | make something up | etwas erfinden |
gen. | make sure of something | sich von etwas überzeugen |
gen. | make the best of something | sich mit etwas abfinden |
busin. | make up for something | etwas wieder gut machen |
gen. | mumble something into beard | etwas in den Bart nuscheln |
gen. | nag someone about something | jemandem mit etwas in den Ohren liegen |
gen. | nip something in the bud | etwas im Keim ersticken |
gen. | not to be able to grasp something | jemandem nicht in den Sinn wollen |
gen. | not to be able to grasp something | jemandem nicht in den Schädel gehen/wollen |
gen. | not to be able to grasp something | jemandem nicht in den Kopf wollen |
gen. | not to take something seriously enough | etwas auf die leichte Schulter nehmen |
gen. | notice something with satisfaction | etwas mit Befriedigung Genugtuung feststellen |
gen. | Now 'I am going to tell you something. | Jetzt werde 'ich dir mal was erzählen. |
law | obligation to keep something strictly confidential | Geheimhaltungspflicht |
law | obligation to tolerate something | Duldungspflicht |
mech.eng. | on bypass to something | im Nebenschluss zu etwas |
gen. | to operate on something | ansprechen |
gen. | oppose something | sich einer Sache entgegensetzen |
inf. | or something | oder sowas |
gen. | partake of something | etwas an sich haben |
gen. | participate of something | etwas an sich haben |
gen. | pay a deposit on something | für etwas Pfand zahlen |
gen. | pay a deposit on something | für etwas eine Kaution hinterlegen (zahlen) |
gen. | peer hard at somebody / something | jemanden anstarren |
gen. | peer hard at somebody / something | auf etwas schielen |
gen. | period of time granted to somebody to explain something to.. | Erklärungsfrist |
gen. | period of time granted to somebody to explain something to somebody | Erklärungsfrist |
earth.sc., chem. | to permeate something | diffundieren |
law | personal right to make use of something belonging to another | Nutzung (usus) |
law | personal right to make use of something belonging to another | Nutzungsrecht (usus) |
law | personal right to make use of something belonging to another | Nießbrauch (usus) |
gen. | persuade someone of something | jemandem etwas suggerieren |
gen. | possess something | etwas vorweisen können |
law | to possess something in one's own right | jemandes Eigentum sein |
gen. | prepare oneself for something | sich auf etwas gefasst machen |
gen. | produce something just like that | etwas aus dem Ärmel schütteln (levmoris) |
gen. | pull something tight | straff ziehen |
gen. | have to put a lot of work into something | etwas mit großem Arbeitsaufwand erreichen |
gen. | put a stop to something | einer Sache ein Ende machen |
gen. | put an end to something | unterbinden |
gen. | put paid to something | etwas erledigen = zunichte machen |
gen. | Put something by for a rainy day! | Legen Sie etwas für schlechte Zeiten zurück! |
fin. | to put something in pawn | lombardieren |
fin. | to put something in pawn | verpfänden |
gen. | put something into cold storage | etwas auf die lange Bank schieben |
gen. | put something off | etwas auf die lange Bank schieben |
gen. | Put something warm on. | Zieh dich warm an. |
amer. | put the lid on something | sperren |
brit. | put the lid on something | einer Sache die Krone aufsetzen |
brit. | put the lid on something | etwas endgültig erledigen |
amer. | put the lid on something | gegen etwas scharf vorgehen |
amer. | put the lid on something | etwas verbieten |
law | putting forward something as genuine | Erdichtung |
law | putting forward something as genuine | Unterschiebung |
law | putting forward something as genuine | Voraussetzung |
law | putting forward something as genuine | Vermutung |
law | putting forward something as genuine | Supposition |
law | putting forward something as genuine | Annahme |
gen. | quote someone for something | jemandem etwas berechnen |
gen. | ram something into someone | jemandem etwas einbleuen (eintrichtern, einpauken) |
gen. | record something | ein Tonband bespielen mit etwas |
commun. | reference to something | auf etwas abstützen (values) |
gen. | refuse to believe something | etwas nicht wahrhaben wollen |
gen. | reproach someone with something | jemandem etwas vorwerfen |
gen. | resist something | sich gegen etwas wehren |
gen. | to respond to something | ansprechen |
gen. | saddle oneself with something | sich etwas aufhalsen |
gen. | save something for a rainy day | etwas auf die hohe Kante legen |
f.trade. | see something as one’s duty | etwas als seine Pflicht betrachten |
gen. | set eyes on something | etwas zu Gesicht bekommen |
gen. | set something off | etwas aufrechnen (gegen) |
gen. | She lacks something. | Ihr geht etwas ab. разг. fehlt etw. |
gen. | show someone something quite plainly | jemandem etwas handgreiflich vor Augen führen |
inf. | slave away at something | sich mit etwas abrackern (Andrey Truhachev) |
gen. | sleep on something | etwas überschlafen |
gen. | sleep over something | etwas überschlafen |
gen. | slip something in | etwas einfließen lassen |
f.trade. | somebody is entitled to something | etwas steht jdm zu |
f.trade. | someone has a right to something | etwas steht jdm zu |
gen. | something a bit more special | ein bisserl was Ausgefalleneres bayr., österr. |
inf. | something between a moped and a bicycle | ein Mittelding zwischen Moped und Fahrrad |
gen. | Something broke on me. I accidentally broke smth. | Mir ist etw. kaputtgegangen. |
gen. | Something came up. | Da ist etwas dazwischen gekommen. |
gen. | Something can always happen. | Es kann immer etwas passieren. |
gen. | Something cropped up. | Etwas ist dazwischen gekommen. |
gen. | Something doesn't add up here. | Irgendetwas stimmt hier nicht. |
gen. | something edible | etwas Essbares |
gen. | something else | sonst was |
gen. | something else | sonstwas |
gen. | something else entirely | etwas völlig anderes |
gen. | something for everyone | für jeden etwas |
gen. | something incarnate | etwas in Person |
gen. | Something is better than nothing. | Man hat, was man hat. |
f.trade. | something is due to somebody | etwas steht jdm zu |
inf. | something is going on | da tut sich was (Andrey Truhachev) |
inf. | something is going on | etwas geht hier vor (Andrey Truhachev) |
inf. | something is going on | irgendetwas ist da im Busch (Andrey Truhachev) |
inf. | something is going on | irgendwas geht hier vor (Andrey Truhachev) |
inf. | something is going on | es ist etwas los (Andrey Truhachev) |
gen. | Something is going on | Es ist etwas im Gange |
gen. | Something is not right. | Etwas stimmt nicht. |
gen. | Something is rotten in the state of Denmark. Shakespeare | Es ist etwas faul im Staate Dänemark. (Shakespeare) |
lit. | Something is rotten in the state of Denmark | Etwas ist faul im Staate Dänemark (Andrey Truhachev) |
tech. | something is wrong with | etwas ist falsch mit... |
gen. | Something leaps in my mind. | Etwas schießt mir durch den Kopf. |
gen. | something like that | irgendsowas (Andrey Truhachev) |
gen. | ... something like this ... | etwa so |
gen. | something much worse | etwas viel Schlimmeres |
gen. | Something must be done. | Etwas muss getan werden. |
gen. | Something must be done | Es muss etwas geschehen |
gen. | something new | Neuigkeit |
gen. | something of everything | von allem etwas |
inf. | something of that ilk | sowas |
inf. | something of that sort | sowas |
gen. | something of the kind | so etwas |
inf. | something or other | irgendwas |
gen. | Something's up. | Etwas liegt in der Luft. |
gen. | something similar | etwas Ähnliches (Andrey Truhachev) |
gen. | something special | Extrawurst |
gen. | something special | etwas Besonderes |
gen. | something to eat | etwas Essbares |
inf. | something to puzzle over | etwas zum Knobeln |
f.trade. | something to suit your needs | etwas, das Ihrem Bedarf entspricht |
gen. | something to write with | Stift |
gen. | specialize in something | sich auf etwas spezialisieren |
gen. | start something off | initiieren |
inf. | stink something rotten | saumäßig stinken |
gen. | strain something | etw. sieben |
med. | substance obtained from something else | Derivat |
gen. | substance obtained from something else | Ableitung |
commun. | supply a signal to something | etwas mit einem Signal anspeisen |
gen. | take personal charge direct control of something | etwas in eigene Regie nehmen |
gen. | take something down in shorthand | etwas stenografisch notieren |
gen. | take something for granted | etwas stillschweigend voraussetzen |
gen. | take something in safe keeping | jemanden in Gewahrsam nehmen |
gen. | take something on credit | etwas anschreiben lassen |
gen. | take the sting out of something | einer Sache den Stachel nehmen |
gen. | talk something over with someone | mit jemandem Rücksprache halten |
gen. | taunt someone with something | jemandem etwas vorwerfen |
law | testify before something | gegen vor etw. aussagen |
gen. | that certain something | das gewisse Etwas |
gen. | That gives it that extra something | Das gibt der Sache erst den richtigen Pfiff |
gen. | That says something for him | Das spricht für ihn |
gen. | That should have told me something. | Das hätte mir eine Warnung sein müssen. |
gen. | That's something else entirely! | Das ist 'was ganz Anderes! |
gen. | That's something we have to work on. | Das ist etwas, woran wir arbeiten müssen. |
gen. | That's what gives it that extra something. | Das ist das Salz in der Suppe (Andrey Truhachev) |
gen. | The driver strained to see something through the fog. | Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen. |
gen. | the way of doing something | etwas zu tun |
gen. | the way of doing something | die Art und Weise |
gen. | Then you and I have something in common. | Dann haben wir beide etwas gemeinsam. |
gen. | there is something in the wind | Es liegt etwas in der Luft |
gen. | There is something odd here. | Das geht nicht mit rechten Dingen zu. |
gen. | There is something shady about it | Da ist was faul dran |
gen. | there is something wrong with smth. | es hapert mit etw. |
gen. | There was something strange about ... | ... war etwas eigenartig. |
gen. | There's something amiss. | Da stimmt etwas nicht. |
inf. | There's something cooking. | Da ist etwas im Busch. |
gen. | There's something in the wind | Ich traue dem Frieden nicht |
inf. | There's something in what he says. | An dem was er sagt ist was dran. |
gen. | there's something missing | etwas fehlt |
gen. | There's something to be said for that. | Das hat etwas für sich. |
gen. | think better of something | sich eines Besseren besinnen |
inf. | thirty-somethings | 30-39-Jährige |
gen. | This has become something of an issue | Das ist zu einem Problem geworden |
gen. | This is something like! | Das lässt sich hören! |
gen. | This is something like it! | Das lässt sich hören! |
gen. | ... This was something like ... | Das war ungefähr so, als ob |
gen. | throw light on something | zur Aufklärung einer Sache beitragen |
gen. | tighten something | straff spannen |
polygr. | to agree to do something | sich bereit erklären |
gen. | to be open to something | für etw. zugänglich sein |
gen. | to be something in between | ein Mittelding sein |
gen. | to be tired of something | eine Sache überdrüssig sein |
polygr. | to correspond with something | mit etwas übereinstimmen |
polygr. | to forward something to someone | jdm etwas nachsenden |
polygr. | to place something on file | einordnen |
polygr. | to place something on file | etwas ablegen |
polygr. | to purchase something outright | etwas komplett kaufen |
polygr. | to send something under separate cover | etwas getrennt abschicken |
gen. | trace something to | etwas zurückführen auf |
gen. | trace something to | etwas herleiten von |
gen. | trade in something | etwas in Zahlung geben |
law | transfer of something in lieu of payment | Hingabe an Erfüllungs Statt (datio in solutum) |
law | transfer of something in lieu of payment | Hingabe an Zahlungs Statt (datio in solutum) |
gen. | treat someone to something | jemandem etwas spendieren |
gen. | turn attention to something | einer Sache Aufmerksamkeit zuwenden |
gen. | turn something as far as it will go | bis zum Anschlag aufdrehen |
gen. | turn something over in mind | etwas hin und her überlegen |
gen. | turn something over in mind | Probleme wälzen |
gen. | vault over something | sich über etwas schwingen |
gen. | Was there something else? | War das jetzt alles? |
gen. | waste time when one could do something else | Zeit vergeuden, wo man doch etwas anderes tun könnte |
gen. | watch something like a hawk | etwas mit Argusaugen beobachten |
law | with intent to do something | in der Absicht |
law | with intent to do something | mit dem Vorsatz etw. zu tun |
gen. | Would you like me to do something? | Möchtest du, dass ich etwas tue? |
gen. | wrest something from someone | jemandem etwas entwinden (entreißen) |
gen. | You always have to have something to gripe about | Immer müssen Sie ein Haar in der Suppe finden |
gen. | You can't make something out of nothing | Von nichts kommt nichts |
gen. | You think I had something to do with it? | Sie denken, ich hätte etwas damit zu tun? |
gen. | You've got something there! | Was du sagst, hat manches für sich! |