DictionaryForumContacts

Terms containing returning | all forms | exact matches only
SubjectEnglishGerman
tech.apparatus for returning water of condensationKondenswasserrueckspeiseanlage
biol.cows returning to serviceWiederkehrerinnen
biol.cows returning to serviceUmbuller
social.sc., empl.guidance centre for returning workersBeratungszentrum für Rückkehrer
gen.have to returnzurückmüssen
gen.I am returning the XX to you, carriage forwardIch schicke die XX per Frachtnachnahme an Sie zurück
transp.late evening service for returning theatregoersZug zum Besuch von Veranstaltungen
commun.option of returningRemissionsrecht
law, immigr.possibility of returningRückkehrmöglichkeit
gen.reason for returning goodsGrund der Rücksendung
coal.return air currentAbwetter
agric.return from alpine pastureAlpabtrieb
gen.return homeheimgehen
stat.return statesRückkehrzustände
math.return statesWiederkehrzustände
met., mech.eng.return streamRuecklaufstrahl
gen.returned homeheimgegangen
immigr.returning authorityÜbergebender
gov.Returning BoardWahlvorstand
agric.returning chainRückführband
gen.returning emigrantRückwanderer
tech.returning emigrantRueckwanderer
gen.returning floodRückflut
mining.returning fluidBohrschmant
mining.returning fluidmit Bohrklein beladene Spülung
account., polit., agric.returning holdingBuchführungsbetrieb
gen.returning homeheimgehend
gen.returning homeHeimkehr
opt.returning imageSpiegelbild
met.returning mechanismKipper
met.returning mechanismWender
lawreturning officerder Wahlleiter
lawreturning officerder Zähllistenführer des Wahlkreises
brit.returning officer electionsWahlleiter
gen.returning officerWahlleiterin
lawreturning officerder Wahlvorsteher
gen.returning officerWahlleiter
el.returning percentageRueckgangsverhaeltnis
el.returning percentageprozentuales Rückfallverhältnis
el.returning percentageAbfallverhaeltnis
environ.returning polar maritime airstreamrückkehrende maritime Polarluft
el.returning ratioRückfallverhältnis
fin.returning residentzurückkehrender Inlandsbewohner
immigr.returning StateÜbergabestaat
gymn.returning swingZurückschwingen
el.returning timeRücklaufzeit
el.returning valueRueckgangswert
el.returning valueAbfallwert
el.returning value of the characteristic quantityRückfallwert der Wirkungsgröße
f.trade.the returning goods are the same as those exporteddass die wieder eingeführten Waren dieselben wie die ausgeführten Waren sind
gen.wagons returning emptyLeerrücklauf der Wagen

Get short URL