Subject | English | German |
gen. | A lost opportunity never returns | Eine verlorene Gelegenheit kehrt niemals wieder |
brit. | A return ticket to Berlin, please. | Einmal Berlin und zurück bitte. Fahr-, Flugschein |
f.trade. | achieve a return | Einnahmen erzielen |
fin. | annual settlement on the basis of a special return | jährliche Regulierung aufgrund einer besonderen Steuererklärung |
tax. | be obliged to submit a tax return | zur Abgabe einer Steuererklärung verpflichtet sein |
gen. | bring a return | sich rentieren |
law, ADR | bring a return | Ertrag bringen |
law, ADR | bring a return | sich verzinsen |
gen. | bring a return | Nutzen abwerfen |
fin. | capable of yielding a return | ertragsfähig |
gen. | challenge someone to a return game | Revanche fordern (match) |
gen. | consolidated return covering all the exportations in a given period | Zusammenstellung über sämtliche Ausfuhren innerhalb eines bestimmten Zeitraums |
tax. | correction of a tax return | Berichtigung einer Steuererklärung |
econ., fin. | to count on a reasonable return | eine angemessene Auslagerung erwarten |
tax. | effects of a self-assessed tax return | Wirkung einer Steueranmeldung |
law, ADR | failure to file a return | Nichteinreichung der Steuererklärung |
law, fin. | failure to make a tax return after receiving a summons | Nichtabgabe der Steuerklärung nach Mahnung |
tax. | file a tax return | e-e Steuererklärung abgeben |
gen. | file a return | eine Steurerklärung abgeben |
IMF. | file a tax return | Steuererklärung einreichen |
tax. | file a tax return with | Steuererklärung abgeben bei |
gen. | foregoing of a normal return | Verzicht auf eine normale Verzinsung |
law, ADR | get a good return on an investment | aus e-r Anlage e-e gute Rendite bekommen |
construct., law, immigr. | Green Paper on a Community return policy on illegal residents | Grünbuch über eine Gemeinschaftspolitik zur Rückkehr illegal aufhältiger Personen |
f.trade. | hand in a corrected return | eine Selbstanzeige machen |
gen. | In German folklore, a departed person who returns to earth in spiritual form at certain times. | Wiedergänger |
ed. | invitation for a return visit | Wiedereinladung |
law, ADR | make a return of one’s income | seine Einkommensteuer-Erklärung abgeben |
law, ADR | make a return of one’s income | sein Einkommen angeben |
fin. | monthly returns to a central control point | monatliche Erklärung an die zentrale Kontrollstelle |
tax. | obligation to make a return imposed upon recipients of certain services | Anzeigeverpflichtung des Empfängers bestimter Dienstleistungen |
law | obligation to prove the accuracy of a tax return | Nachweispflicht |
f.trade. | obtain a return | Einnahmen erzielen |
zoot. | oestrus return after mating in a cow | Umrindern |
zoot. | oestrus return after mating in a mare | Umrossen |
zoot. | oestrus return after mating in a saw | Umrauschen |
f.trade. | receive a nil return | Fehlanzeige erhalten |
opt. | return a beam directly to its source | einen Strahl direkt in seine Quelle zurückwerfen |
bank. | return a bill unpaid | e-n Wechsel unbezahlt zurückgehen lassen |
econ. | return a bill unpaid | einen Wechsel unbezahlt zurückgehen lassen |
busin. | return a loan | Darlehen zurückzahlen |
econ. | return a profit | einen Profit einbringen |
econ. | return a profit | einen Gewinn abwerfen |
econ. | return a profit | einen Profit abwerfen |
econ. | return a profit | einen Gewinn einbringen |
commun. | return a RELEASE message,to | zurücksenden einer RELEASE-Nachricht |
law | return a verdict | ein Urteil fällen |
busin. | return a verdict | Urteil verkünden |
busin. | return a verdict | verkünden (Schuldspruch) |
busin. | return a verdict | einen Schuldspruch fällen |
busin. | return a verdict of guilty | einen Schuldspruch fallen (verkünden, sprechen) |
law | return a verdict of guilty | jdn für schuldig befinden |
gen. | return a verdict of guilty | für schuldig erkennen |
busin. | return from a journey | Rückkehr von einer Reise |
IT, dat.proc. | return from a procedure | Rücksprung |
IT, dat.proc. | return from a procedure | Rückkehr |
opt. | return from a reflective object | Rückstrahlung von einem Reflexionsobjekt |
econ. | return of a charge | Gebührenrückerstattung |
astr. | return of a comet | Wiederkehr eines Kometen |
immigr. | return of a person residing without authorization | Rückübergabe einer Person mit unbefugtem Aufenthalt |
astr. | return of a spot group | Wiederkehr einer Gruppe |
law | return on a capital investment | Ertrag aus der Kapitalanlage |
law | return on a share investment | Rentabilität einer Aktienanlage |
industr. | return strap of a conveyor | Rücktrum des Treibriemens eines Förderers |
industr. | return strap of a conveyor | Rücklauftrum des Treibriemens eines Förderbandes |
opt. | return to a state | zu einem Zustand zurückkehren |
transp. | to return to sea after a period ashore | nach einem Landaufhalt den Seedienst wiederaufnehmen |
industr. | return wire of a conveyor | Rücktrum des Treibriemens eines Förderers |
industr. | return wire of a conveyor | Rücklauftrum des Treibriemens eines Förderbandes |
zoot. | rut return after mating in a cow | Umrindern |
zoot. | rut return after mating in a mare | Umrossen |
gen. | to submit a return | eine Steuererklärung abgeben |
tax. | submit a tax return to | Steuererklärung abgeben bei |
fin. | submitting a shortened return | vereinfachte Steuererklärung |
fin. | threshold for making a return | höhere Obergrenze für die Steuererklärung |
polygr. | to make a return to the tax office | eine Einkommenssteuererklärung machen |
construct. | to return a moulding | ein Profil rundziehen |
gen. | with no hope of a return investment | а fonds perdu |
econ. | yield a bad return | wenig abwerfen |
econ. | yield a return | sich rentieren |
econ. | yield a return | sich verzinsen |
econ. | yield a return | Ertrag bringen |
econ. | yield a return | Nutzen abwerfen |
econ. | yielding a return | rentabel |
law, ADR | yielding a return | ertragreich |