Subject | English | German |
gen. | a present and future responsibility, heightened by experience of the past | eine durch Erfahrungen aus der Vergangenheit erhöhte Verantwortung in Gegenwart und Zukunft |
gen. | abdicate responsibility | sich der Verantwortung entziehen |
proced.law. | abdication of parental responsibility | Übertragung des Sorgerechts auf Dritte |
proced.law. | abdication of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | abdication of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Sorge auf Dritte |
law, ADR | abdication of responsibility | Ablehnung der Verantwortung |
gen. | absolve of all responsibility | jdm. einen Persilschein ausstellen |
econ. | acceptance of responsibility | Verantwortungsbereitschaft |
busin. | acceptance of responsibility | Übernahme von Verantwortung |
proced.law. | acquisition of parental responsibility | Erwerb des Sorgerechts |
proced.law. | acquisition of parental responsibility | Sorgerechtsübertragung |
proced.law. | acquisition of parental responsibility | Sorgerechtszuweisung |
proced.law. | acquisition of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Sorge |
proced.law. | acquisition of parental responsibility | Zuweisung der elterlichen Sorge |
proced.law. | acquisition of parental responsibility | Erwerb der elterlichen Sorge |
law | Act of 6 April 1995 containing further regulations on parental responsibility and access to minor children | Gesetz zur näheren Regelung der Gewalt über minderjährige Kinder und des Umgangs mit ihnen |
f.trade. | act within one’s own field of responsibilities | in eigener Zuständigkeit regeln |
agric. | additional co-responsibility levy | zusätzliche Mitverantwortungsabgabe |
market. | administrative responsibility | Zuständigkeit für die Bewirtschaftung |
gen. | administrative responsibility | Verwaltungsaufgabe |
econ. | administrative responsibility | Verantwortlichkeit der Verwaltung |
fin. | advising bank's responsibility | Verantwortlichkeit der avisierenden Bank |
busin. | against all responsibilities | gegen alle Verantwortlichkeiten |
law | age of criminal responsibility | Strafmündigkeit |
gen. | allocation of responsibilities | Aufgabenverteilung |
busin. | allocation of responsibility | Übertragung von Verantwortung |
gen. | apportionment of responsibility and liability | Verteilung der Verantwortung |
law | aquilian responsibility | Schadenshaftung bei unerlaubten Handlungen |
law | aquilian responsibility | Haftung auf Grund einer strafbaren Handlung |
tech. | area of responsibility | Verantwortungsbereich |
tech. | area of responsibility | Aufgabenbereich |
tech. | area of responsibility | Zustaendigkeitsbereich |
gen. | area of responsibility | Zuständigkeitsbereich |
gen. | area of responsibility | Kompetenzbereich |
gen. | area of responsibility | räumlicher Zuständigkeitsbereich |
gov. | assume family responsibilities | die Lasten eines Familienvorstands tragen |
gov., sociol. | to assume family responsibilities | die Lasten eines Familienvorstands zu tragen haben |
busin. | assume no responsibility | übernehmen keine Verantwortung |
econ. | assume responsibilities | Verantwortlichkeiten übernehmen (Andrey Truhachev) |
law, ADR | assume responsibility | die Verantwortung übernehmen |
gen. | assume responsibility for | Verantwortung für etw. übernehmen (sth) |
f.trade. | assume responsibility for the carriage of ... | Verantwortung für eine Beförderung von ... übernehmen |
f.trade. | assume responsibility for the carriage of goods | für die Beförderung von Waren verantwortlich sein |
law | assume responsibility for the investigation | sich um die Untersuchung kümmern |
f.trade. | assume responsibility of the accuracy of any statement in | die Verantwortung für die Richtigkeit von Angaben übernehmen |
gen. | to assume the responsibilities of a head of household | die Lasten eines Familienvorstands tragen |
gen. | assume the responsibilities of a head of household, to | die Lasten eines Familienvorstands tragen |
transp., construct. | at the responsibility | auf Rechnung und Gefahr |
construct. | at the responsibility | auf Rechnung und Gefahr (Baumateriallieferungen) |
busin. | at the responsibility of the sender | in der Verantwortlichkeit des Absenders |
proced.law. | attribution of parental responsibility | Erwerb des Sorgerechts |
proced.law. | attribution of parental responsibility | Erwerb der elterlichen Sorge |
proced.law. | attribution of parental responsibility | Zuweisung der elterlichen Sorge |
proced.law. | attribution of parental responsibility | Sorgerechtsübertragung |
proced.law. | attribution of parental responsibility | Sorgerechtszuweisung |
proced.law. | attribution of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Sorge |
gen. | to avoid fragmentation of responsibilities | eine zu weit gehende Aufspaltung von Arbeitsgebieten vermeiden |
law, ADR | be absolved from all responsibility | von aller Verantwortung befreit sein |
gen. | be the responsibility of | in die Kompetenz fallen |
law | bear responsibility | Verantwortung tragen (Andrey Truhachev) |
tax. | bear responsibility for | Verantwortung tragen |
econ., social.sc. | Best business practices for Corporate Social Responsibility: Management tools for implementing the OECD Guidelines for Multinational Enterprises | Empfehlenswerte Unternehmenspraktiken zur Übernahme sozialer Verantwortung: Managementinstrumente zur Umsetzung der OECD-Richtlinien für multinationale Unternehmen |
gen. | burden of responsibility | Last an Verantwortung |
fin. | by way of compensation for their responsibility | für die ubernommene Verantwortung |
law | carry responsibility | Verantwortung tragen (Andrey Truhachev) |
fin., transp., environ. | chain of responsibility | Verantwortungskette |
fin., transp., environ. | chain of responsibility | Haftungskette |
tech. | circuit responsibility | Weitergabeverantwortung fuer eine bestimmte Verbindung (AFTN) |
gen. | civic responsibility | Bürgersinn |
gen. | claim responsibility for | die Verantwortung für etw. übernehmen |
gen. | co-responsibility | Mitverantwortung |
agric. | Co-responsibility Group | Mitverantwortungsgruppe |
agric. | co-responsibility levy | Mitverantwortungsabgabe |
fin., agric. | co-responsibility measures | Mitverantwortlichkeitsmaßnahme |
agric. | co-responsibility penalty | Massnahme im Rahmen der Mitverantwortung |
agric. | co-responsibility principle | Mitverantwortungsprinzip |
fin. | co-responsibility programme | Mitverantwortungsprogramm |
work.fl., mater.sc. | coefficient of responsibility | Bewertungskoeffizient |
polit., law | collective responsibility | Kollegialitätsprinzip |
polit., law | collective responsibility | kollegiale politische Verantwortung der Kommission |
polit., law | collegial responsibility | Kollegialitätsprinzip |
polit., law | collegial responsibility | kollegiale politische Verantwortung der Kommission |
polit. | collegiate responsibility | kollegiale Verantwortlichkeit |
law | collision damage responsibility | Eigenhaftung (eines Kraftfahrers) |
busin. | come under the responsibility of | unter die Zuständigkeit von ... fallen |
gen. | commercial responsibility | kaufmännische Verantwortung |
law | Committee on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility Brussels II Regulation | Auschuss für die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung Brüssel-II-Verordnung |
gen. | Committee on the Division of Responsibilities and Coordination between Ministries | Kommission Interministerielle Arbeitsverteilung und Koordination |
environ. | common but differentiated responsibility | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung |
environ. | common but differentiated responsibility | gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit |
environ. | common but differentiated responsibility | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung |
proced.law. | conferral of parental responsibility | Erwerb der elterlichen Sorge |
proced.law. | conferral of parental responsibility | Sorgerechtszuweisung |
proced.law. | conferral of parental responsibility | Zuweisung der elterlichen Sorge |
proced.law. | conferral of parental responsibility | Sorgerechtsübertragung |
proced.law. | conferral of parental responsibility | Erwerb des Sorgerechts |
proced.law. | conferral of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Sorge |
construct. | construction with noneconomical responsibility | Bauwerknichtökonomischer Art |
construct. | construction with purely economical responsibility | Bauwerk rein ökonomischer Art |
tech. | control responsibility | Kontrollverantwortlichkeit (ATC) |
proced.law. | Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children, signed at The Hague on 19 October 1996 | Haager Übereinkommen vom 19. Oktober 1996 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von Kindern |
gen. | Convention on jurisdiction, applicable law, recognition, enforcement and cooperation in respect of parental responsibility and measures for the protection of children, signed at The Hague on 19 October 1996 | Haager Kinderschutzübereinkommen |
pharma. | core responsibilities | Kernaufgaben |
econ., social.sc. | corporate responsibility | gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmen |
econ., social.sc. | corporate responsibility | soziale Verantwortung der Unternehmen |
fin. | Corporate Responsibility Report | Corporate-Responsibility-Bericht |
fin. | Corporate Responsibility Report | Bericht über die verantwortliche Haltung der Bank |
econ. | corporate social responsibility | soziale Verantwortung von Unternehmen |
econ., social.sc. | corporate social responsibility | soziale Verantwortung der Unternehmen |
econ., social.sc. | corporate social responsibility | gesellschaftliche Verantwortung von Unternehmen |
gen. | Corporate Social Responsibility CSR | soziale Verantwortung des Unternehmens |
econ. | cost responsibility | Kostenverantwortlichkeit |
busin., IT | cost responsibility | Kostenverantwortung |
proced.law. | Council Regulation EC No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation EC No 1347/2000 | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung |
gen. | Council Regulation EC No 2201/2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation EC No 1347/2000 | Brüssel IIa-Verordnung |
proced.law. | Council Regulation EC No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten |
gen. | Council Regulation EC No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses | Brüssel II-Verordnung |
social.sc. | to create a common awareness of the collective responsibility | das kollektive Bewusstsein der Verantwortung wecken |
gen. | criminal responsibility | Schuldfähigkeit |
crim.law. | criminal responsibility | strafrechtliche Verantwortung |
proced.law. | criminal responsibility of children | Strafmündigkeit |
proced.law. | criminal responsibility of children | strafrechtliche Verantwortlichkeit Minderjähriger |
proced.law. | criminal responsibility of children | Schuldfähigkeit Minderjähriger |
econ. | criminal responsibility of minors | strafrechtliche Verantwortlichkeit von Minderjährigen |
proced.law. | curtailment of parental responsibility | teilweise Sorgerechtsentziehung |
proced.law. | curtailment of parental responsibility | teilweiser Sorgerechtsentzug |
proced.law. | curtailment of parental responsibility | teilweiser Entzug des Sorgerechts |
proced.law. | curtailment of parental responsibility | teilweise Entziehung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | curtailment of parental responsibility | teilweise Entziehung der elterlichen Sorge |
tech. | custody responsibility | Haftung des Entleihers |
fin. | decentralisation of financial responsibility | Dezentralisierung finanzieller Verantwortlichkeit |
econ. | decentralizing responsibility | Dezentralisierung der Kompetenzen |
gen. | decision-making and responsibility | Handlungskompetenz |
h.rghts.act. | Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms | Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen |
gen. | Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms | Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger |
econ. | decline responsibility | die Verantwortung ablehnen |
econ. | decline responsibility | Verantwortung ablehnen |
proced.law. | delegation of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | delegation of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Sorge auf Dritte |
proced.law. | delegation of parental responsibility | Übertragung des Sorgerechts auf Dritte |
law, ADR | denial of responsibility | Ablehnung der Verantwortung |
law | deny all responsibility | jede Verantwortung ablehnen |
gen. | departmental self-responsibility | Eigenverantwortlichkeit des Ressorts |
proced.law. | deprivation of parental responsibility | Sorgerechtsentzug |
proced.law. | deprivation of parental responsibility | Entzug des Sorgerechts |
proced.law. | deprivation of parental responsibility | Sorgerechtsentziehung |
proced.law. | deprivation of parental responsibility | Entziehung der elterlichen Sorge |
gen. | Deputy Minister for Foreign Affairs with responsibility for European Affairs | Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten, zuständig für Europa-Angelegenheiten |
gen. | Deputy State Secretary to the State Secretary to the Minister for Finance, with responsibility for the Budget | Unterstaatssekretär bei der für den Haushaltsplan zuständigen Staatssekretär beim Premierminister |
gen. | determination of responsibility | Feststellung der Verantwortlichkeit |
gen. | determination of responsibility | Feststellung der Haftung |
law | differentiated responsibility | unterschiedliche Verantwortung |
law | dilution of responsibilities | verwischte Zuständigkeiten |
gen. | diminished responsibility | verminderte Schuldfähigkeit |
gen. | diminished responsibility | verminderte Zurechnungsfähigkeit |
gen. | direct responsibility | Eigenverantwortung für (for) |
tech. | direct responsibility | Eigenverantwortung |
gen. | direct responsibility | Eigenverantwortlichkeit (for) |
fin. | disciplinary responsibility | disziplinarische Verantwortung |
law | disclaim responsibility | die Verantwortung ablehnen |
gen. | disclaim responsibility | Verantwortung ablehnen |
law, ADR | disclaimer of responsibility | Ablehnung der Verantwortung |
gen. | distribution of fields of responsibility | Verteilung der Aufgabenbereiche |
gen. | distribution of responsibilities | Aufgabenverteilung |
proced.law. | divestment of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | divestment of parental responsibility | Übertragung des Sorgerechts auf Dritte |
proced.law. | divestment of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Sorge auf Dritte |
law | divestment of parental responsibility with the parents'consent | Entziehung der elterlichen Gewalt |
gen. | dodge responsibilities | Verantwortungen aus dem Weg gehen |
law, formal | duties and responsibilities enshrined in statute | im Gesetz enthaltene Pflichten und Zuständigkeiten |
commun. | editorial responsibility | redaktionelle Kontrolle |
commun. | editorial responsibility | redaktionelle Verantwortung |
gen. | effective discharge of one's responsibilities | wirksame Erfüllung seiner Aufgaben |
gen. | effective discharge of one's responsibilities | wirksam seine Aufgaben erfüllen |
gen. | ethics of responsibility | Verantwortungsethik |
immigr. | European Agreement on Transfer of Responsibility for Refugees | Europäisches Übereinkommen über den Übergang der Verantwortung für Flüchtlinge |
econ., social.sc. | European Alliance for Corporate Social Responsibility | Europäisches Bündnis für soziale Verantwortung der Unternehmen |
econ., social.sc. | European Conference on Corporate Social Responsibility | Europäische Konferenz über die soziale Verantwortung der Unternehmen |
econ., social.sc. | European Multi-Stakeholder Forum on Corporate Social Responsibility | EU-Stakeholder-Forum zur sozialen Verantwortung der Unternehmen |
law, ADR | evasion of responsibility | Sichentziehen der Verantwortung |
gen. | exception to the principle of responsibility | Ausnahme vom Grundsatz der Verantwortlichkeit |
gen. | exception to the principle of responsibility | Ausnahme vom Grundsatz der Haftung |
gen. | exemption from criminal responsibility | Indemnität |
proced.law. | exercise of parental responsibility | Ausübung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | exercise of parental responsibility | Ausübung des Sorgerechts |
proced.law. | exercise of parental responsibility | Ausübung der elterlichen Sorge |
law, ADR | exonerate smb. from responsibility | jdn von der Verantwortung entbinden |
environ., waste.man. | extended producer responsibility | erweiterte Herstellerverantwortung |
proced.law. | extension of parental responsibility | Verlängerung der elterlichen Sorge |
f.trade. | extension of responsibility | Erweiterung der Verantwortung (des Bürgen, of the guarantor) |
f.trade. | extension of responsibility of the guarantor | Erweiterung der Verantwortung des Bürgen |
law | failure to give information shall not involve the responsibility of the Office | das Amt haftet nicht für unterbliebene Unterrichtung |
patents. | failure to give such information shall not involve the responsibility of the Office | das Amt haftet nicht für unterbliebene Unterrichtung |
gen. | family and occupational responsibilities | Aufgaben in Familie und Beruf |
ed. | field of responsibility | Aufgabenbereich |
tech. | field of responsibility | Verantwortungsbereich |
gen. | field of responsibility | Zuständigkeitsbereich |
gen. | fields of responsibility | Verteilung der Aufgabenbereiche |
econ. | financial responsibility | finanzielle Verantwortung |
law | financial responsibility financial obligations | finanzielle Verantwortung |
IMF. | fiscal responsibility | fiskalpolitische Verantwortung |
econ. | fiscal responsibility | finanzielle Verantwortung |
econ. | fiscal responsibility | haushaltspolitische Zuständigkeit |
busin. | for information only and without responsibility | unverbindlich |
tax. | for reasons for which the revenue authority bears responsibility | aus Gründen, die die Finanzbehörde zu vertreten hat |
gen. | to foster greater sharing of occupational and social responsibilities | auf eine bessere Rollenverteilung in Beruf und Gesellschaft hinwirken |
gen. | full responsibility | Gesamtverantwortung (Andrey Truhachev) |
busin., IT | function responsibility | Dienstpflicht |
busin., IT | functional responsibility | Dienstpflicht |
social.sc. | Gender means different and interrelated roles, responsibilities and opportunities of women and men, which are culturally specific and socially constructed, ... | Unter Geschlechterrollen sind die unterschiedlichen, in Wechselbeziehung zueinander stehenden Rollen, Verantwortlichkeiten und Möglichkeiten von Frauen und Männern als kulturspezifische und von der Gesellschaft geformte Phänomene zu verstehen, ... |
gen. | general responsibility of the Bureau | allgemeine Anordnungsbefugnis des Präsidiums |
gen. | Government of National Responsibility | Regierung der nationalen Verantwortung |
construct., econ., social.sc. | Green Paper - Promoting a European framework for Corporate Social Responsibility | Grünbuch - Europäische Rahmenbedingungen für die soziale Verantwortung der Unternehmen |
gen. | have a legal responsibility to maintain someone | gesetzlich zum Unterhalt verpflicht sein |
gov. | to have a legal responsibility to maintain someone | gesetzlich zum Unterhalt verpflicht sein |
gen. | to have a legal responsibility to maintain someone | gesetzlich zum Unterhalt verpflichtet sein |
gen. | to have fundamental responsibility for the Committee's administration | die massgebliche Instanz in der Verwaltung des Ausschusses sein |
law | having attained the age of criminal responsibility | strafmündig |
proced.law. | holder of parental responsibility | Träger der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | holder of parental responsibility | Träger der elterlichen Sorge |
gen. | house of responsibility | Haus der Verantwortung |
fin. | impact of the co-responsibility system | tatsächtliche Auswirkungen des Mitverantwortungssystems |
agric. | indefinite of personal responsibility | Abweichen von Prinzip der Einzelverantwortung in der Leitung |
agric. | indefinite of personal responsibility | Arbeitssystem ohne persönliche Verantwortung |
insur. | insurance against responsibility | Haftpflichtversicherung |
social.sc. | International Alliance of Women: Equal Rights, Equal Responsibilities | Internationaler Frauen-Verband: Gleiches Recht - Gleiche Verantwortung |
econ. | international responsibility | völkerrechtliche Verantwortlichkeit |
gen. | international responsibility | völkerrechtliche Verantwortung |
gen. | it shall be the responsibility of the user | es ist Sache des Betreibers |
market., fin. | joint financial responsibility | gemeinsame finanzielle Verantwortung |
proced.law. | joint parental responsibility | gemeinsames Sorgerecht |
proced.law. | joint parental responsibility | gemeinsame elterliche Sorge |
law | joint responsibility | Mitverantwortung |
econ. | joint responsibility | Gesamtverantwortung |
econ. | joint responsibility | gemeinschaftliche Haftung |
econ. | joint responsibility | gemeinsame Verantwortung |
econ. | lack of personal responsibility | persönliche Verantwortungslosigkeit |
agric. | lack responsibility | Abweichen von Prinzip der Einzelverantwortung in der Leitung |
agric. | lack responsibility | Arbeitssystem ohne persönliche Verantwortung |
gov., sociol. | legal responsibility to maintain a person | gesetzliche Verpflichtung zum Unterhalt gegenüber einer Person |
gen. | letter of responsibility | Patronatserklärung |
law | limited criminal responsibility | bedingte Strafmündigkeit |
proced.law. | limiting the exercise of parental responsibility | teilweise Entziehung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | limiting the exercise of parental responsibility | teilweiser Entzug des Sorgerechts |
proced.law. | limiting the exercise of parental responsibility | teilweise Sorgerechtsentziehung |
proced.law. | limiting the exercise of parental responsibility | teilweise Entziehung der elterlichen Sorge |
proced.law. | limiting the exercise of parental responsibility | teilweiser Sorgerechtsentzug |
proj.manag. | line responsibility | Verantwortungsbereich der Linienstelle |
gen. | main responsibility | Hauptverantwortung |
adv. | management responsibility | Verantwortung der Leitung |
busin. | managerial responsibility | Führungsverantwortung |
econ. | managerial responsibility | Leitungsverantwortung |
med. | medical responsibility | Arzthaftpflicht |
gen. | meet responsibilities | seinen Verpflichtungen nachkommen |
gen. | methodical responsibility | methodische Kompetenz |
gen. | Minister attached to the Minister for Foreign Affairs, with responsibility for Cooperation | Beigeordneter Minister beim Minister für auswärtige Angelegenheiten, zuständig für Zusammenarbeit |
gen. | Minister for Education and Vocational Training, Minister for Culture, with responsibility for Religious Affairs | Minister für Bildung und Berufsbildung, Minister für Kultur, auch zuständig für die Religionsgemeinschaften |
gen. | Minister for Justice with responsibility for the Budget and Relations with Parliament | Minister der Justiz, auch zuständig für den Haushalt und die Beziehungen zum Parlament |
gen. | Minister for the Family, Minister for the Advancement of Women, with responsibility for Policy in Favour of the Disabled | Familienminister, Minister für Frauenförderung, auch zuständig für die Politik gegenüber Behinderten und Benachteiligten |
gen. | Minister of State at the Department of Education with special responsibility for Youth and Sport and at the Department of the Environment with special responsibility for Local Government Reform and urban traffic management | Staatsminister im Ministerium für das Bildungswesen, mit besonderer Zuständigkeit für Jugend und Sport, und im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für die Reform der örtlichen Selbstverwaltung und für die Lenkung des öffentlichen städtischen Nahverkehrs |
gen. | Minister of State at the Department of Finance with special responsibility for public expenditure | Staatsminister im Ministerium der Finanzen, mit besonderer Zuständigkeit für die öffentlichen Ausgaben |
gen. | Minister of State at the Department of Foreign Affairs with special responsibility for ODA and at the Department of Justice | Staatsminister im und im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für Entwicklungshilfe, und im Ministerium der Justiz |
gen. | Minister of State at the Department of Health with special responsibility for mental handicap, health promotion, food safety and public health | Staatsminister im Ministerium für das Gesundheitswesen, mit besonderer Zuständigkeit für geistig behinderte Personen, Gesundheitsförderung, die Sicherheit von Nahrungsmittelerzeugnissen und die Volksgesundheit |
gen. | Minister of State at the Department of Social Welfare with special responsibility for the integration of the taxation and social welfare codes and for customer information programmes | Staatsminister im Ministerium für soziale Angelegenheiten, mit besonderer Zuständigkeit für die Harmonisierung der Besteuerung und der sozial- politischen Vorschriften und für Verbraucherinformationsprogramme |
gen. | Minister of State at the Department of the Environment with special responsibility for Housing and Urban Renewal | Staatsminister im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für Wohnungsbau und Stadterneuerung |
gen. | Minister of State at the Department of the Marine with special responsibility for Port Development | Staatsminister im Ministerium für die Marine, mit besonderer Zuständigkeit für den Hafenausbau |
gen. | Minister of State at the Department of the Taoiseach with special responsibility as Government Chief Whip and at the Department of Defence | Staatsminister im Amt des Premierministers Taoiseach, mit besonderer Zuständigkeit als Regierungshaupteinpeitscher, und im Ministerium der Verteidigung |
gen. | Minister of State at the Office of the Tanaiste and at the Department of Enterprise and Employment with special responsibility for Labour Affairs | Staatsminister im Amt des Stellvertretenden Premierministers Tanaiste und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Arbeitsmarktfragen |
gen. | Minister of State to the Government and at the Department of Enterprise and Employment with special responsibility for Commerce and Technology and Consumer Affairs | Staatsminister der Regierung und im Ministerium für Unternehmen und Beschäftigung, mit besonderer Zuständigkeit für Handel und Technologie und Verbraucherfragen |
gen. | Minister with responsibility for European Affairs | Beigeordneter Minister beim Minister für auswärtige Angelegenheiten, zuständig für europäische Angelegenheiten |
gen. | ministerial responsibility | Ministerverantwortlichkeit |
law | mitigated responsibility | verminderte Zurechnungsfähigkeit |
gen. | mixed responsibilities | gemischte Zuständigkeitsbereiche |
gen. | mixed responsibility | Verfasserschaft mit unterschiedlichen Funktionen |
gen. | Network on Childcare and Other Measures to Reconcile Work and Family Responsibilities | Netzwerk Kinderbetreuung und andere Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit von beruflichen und familiären Pflichten für Frauen und Männer |
busin. | no responsibility taken for | ohne Gewähr |
law | objective responsibility | objektive Verantwortlichkeit |
law | of the age of criminal responsibility | strafmündig |
gen. | on its own responsibility | in eigener Zuständigkeit |
gen. | on its own responsibility | in eigener Verantwortung |
gen. | on one's own responsibility | in eigener Verantwortung |
gen. | on the declarant's responsibility | auf die Gefahr des Anmelders |
gen. | onerous responsibility | schwerwiegende Verantwortung |
med.appl. | operator's responsibility | Verantwortlichkeit der Bedienungsperson |
law | parental responsibility | Elterliche Verantwortung |
proced.law. | parental responsibility | elterliche Sorge |
econ. | parental responsibility | elterliche Haftung |
proced.law. | parental responsibility | elterliches Sorgerecht |
proced.law. | parental responsibility | elterliche Verantwortung |
obs., proced.law. | parental responsibility | elterliche Gewalt |
law | Parental Responsibility and Access to Children Act | Gesetz zur näheren Regelung der Gewalt über minderjährige Kinder und des Umgangs mit ihnen |
ed. | parents rights and responsibilities | Rechte und Pflichten der Eltern |
gen. | pass responsibility to | jdm. die Verantwortung zuschieben |
mater.sc., el. | peak responsibility factor | Höchstlastanteilfaktor |
mater.sc., el. | peak responsibility method | Spitzenlastanteilverfahren |
mater.sc., el. | peak responsibility method | Höchstlastanteilverfahren |
law | penal responsibility | strafrechtliche Haftung |
gen. | performance responsibility | Durchführungsverantwortung |
NGO | person with the responsibility to pay maintenance | Unterhaltspflichtige Person |
tax. | personal allowances, reliefs and reductions for taxation purposes on account of civil status or family responsibilities | Steuerfreibeträge, -vergünstigungen und -ermässigungen auf Grund des Personenstandes oder der Familienlasten |
gen. | personal responsibility | Eigenverantwortlichkeit |
environ. | personal responsibility | Eigenverantwortung |
gen. | personal responsibility | Eigenverantwortung für |
tech. | personal responsibility | Eigenverantwortlich |
gen. | smb.'s personal responsibility for smth. | jds. Eigenverantwortlichkeit für etw. |
gen. | place a responsibility on | jdm. eine Verantwortung auferlegen |
gen. | place a responsibility on sb. | die Verantwortung auferlegen (Andrey Truhachev) |
busin. | Please check whose responsibility this should be and channel accordingly. | mit der Bitte um Prüfung der Zuständigkeit und Anheimstellung der Übernahme |
econ. | political responsibility | politische Verantwortung |
lab.law. | position of responsibility | leitender Posten |
gen. | position of responsibility | verantwortliche Stellung |
gen. | principal responsibility | Hauptverantwortung |
law | principle of collective responsibility | Kollegialitätsprinzip |
law | principle of collegiate responsibility | Kollegialprinzip |
environ. | principle of common but differentiated responsibility | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung |
environ. | principle of common but differentiated responsibility | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung |
environ. | principle of common but differentiated responsibility | gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit |
econ. | producer co-responsibility | Mitverantwortung der Erzeuger |
agric. | producer co-responsibility mechanism | Erzeugermitverantwortung |
ecol. | producer responsibility schemes | Herstellerverantwortungsprogramme |
gen. | professional responsibility | fachliche Kompetenz |
tech. | property responsibility | Verantwortlichkeit fuer Guete u. Material |
tech. | range of responsibility | Verantwortungsbereich |
amer. | recognize responsibility | eine Verantwortung wahrnehmen |
gen. | Recommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities | Empfehlung betreffend die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung männlicher und weiblicher Arbeitnehmer : Arbeitnehmer mit Familienpflichten |
gen. | Recommendation concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers : Workers with Family Responsibilities | Empfehlung betreffend Arbeitnehmer mit Familienpflichten |
commun. | to relieve from responsibility | Unbeanstandet quittieren |
commun. | to relieve from responsibility | Unbeanstandet übernehmen |
social.sc. | remove responsibility | aus der Verantwortung entlassen |
construct. | repair with responsibility | individuelle Maschinenreparatur |
construct. | repair without responsibility | Maschinenreparatur mit regenierten Teilen |
busin. | respective responsibilities | gegenseitige Verpflichtungen |
f.trade. | responsibilities conferred on those offices | diesen Dienstellen übertragene Aufgaben |
f.trade. | responsibilities devolve upon the holder of the procedure | Verantwortlichkeiten obliegen dem Verfahrensinhaber |
econ. | responsibilities of an official | Beamtenpflichten |
law, immigr., transp. | responsibilities of carriers | Verpflichtungen der Verkehrsunternehmen |
cust. | responsibilities of the customs office of exit include the following | Ausgangszollstelle hat folgende Zuständigkeiten |
law | responsibilities of the Registry | Aufgabenbereich der Kanzlei |
f.trade. | responsibilities which devolve upon the depositor | Verantwortlichkeiten die dem Einlagerer obliegen |
comp., MS | responsibility account code segment | Kontocode-Bereichssegment (A segment of a general ledger account code that corresponds to a category within the overall structure of the organization, such as location, division, department, area, task, project, or product) |
econ. | responsibility accounting | Erfassung und Abrechnung von Kosten und Leistungen nach Verantwortungs- und Funktionsbereichen |
law | responsibility and liability | Verantwortlichkeit und Haftung |
busin., IT | responsibility area | Verantwortungsbereich |
econ. | responsibility assignment | Aufgabenverteilung |
econ. | responsibility basis | Verantwortungsbereich (der Kostenstellenrechnung) |
agric. | responsibility carried by the fishing industry itself | Übernahme von Verantwortung |
agric. | responsibility carried by the fishing industry itself | Mitverantwortung |
agric. | responsibility carried by the fishing industry itself | der Berufsstand wird staerker in die Verantwortung einbezogen |
agric. | responsibility carried by the fishing industry itself | Einbeziehung in die Verantwortung |
account. | responsibility center | Verantwortungsbereich |
gen. | responsibility claim | Bekennernachricht |
econ. | responsibility costing | Kostenzurechnung nach Verantwortungsbereichen |
proced.law. | responsibility for child support maintenance | Unterhaltsverpflichtung |
proced.law. | responsibility for child support maintenance | Unterhaltspflicht |
proced.law. | responsibility for child support maintenance | Verpflichtung zum Unterhalt |
gen. | responsibility for defects | Mängelhaftung |
gen. | responsibility for documentation | Dokumentationsverantwortung |
gen. | responsibility for liabilities | Haftung für Verbindlichkeiten |
ed. | responsibility for managing their budgets | Verantwortung für die Verwaltung ihres Etats |
h.rghts.act., social.sc. | responsibility for processing applications for asylum | Zuständigkeit für die Behandlung von Asylbegehren |
h.rghts.act. | responsibility for return to the country of origin | Übernahme der Rückkehr in das Herkunftsland |
busin. | responsibility for the consequences | Verantwortung für die Folgen |
proced.law. | responsibility for the debts under the succession | Haftung für Nachlassverbindlichkeiten |
law | responsibility for the infringement | Zurechenbarkeit der Zuwiderhandlung |
econ. | responsibility in data protection matters | datenschutzrechtliche Verantwortung |
gen. | responsibility in particular fields | spezieller Aufgabenbereich |
comp., MS | responsibility matrix | Zuständigkeitsmatrix (A document that explicitly calls out the individual team members who are tasked with executing, reviewing, and approving work packages within a project) |
busin. | responsibility of... | zuständigkeitshalber |
fin. | responsibility of an official | verantwortlicher Bediensteter |
comp., MS | responsibility segment | Bereichssegement (A segment of a general ledger account code that corresponds to a category within the overall structure of the organization, such as location, division, department, area, task, project, or product) |
gen. | responsibility to file one's insolvency petition | Insolvenzantragspflicht |
proced.law. | responsibility to maintain and protect a child | Pflicht, das Kind zu erziehen und zu beaufsichtigen |
proced.law. | responsibility to maintain and protect a child | Pflicht zur Pflege und Erziehung der Kinder |
int. law. | responsibility to protect | Verpflichtung, Schutz zu gewähren |
gen. | responsibility to protect | Schutzverpflichtung |
gen. | responsibility to protect | Schutzpflicht |
int. law. | responsibility to protect | Schutzverantwortung |
gen. | responsibility to protect | Pflicht zum Schutz |
proced.law. | responsibility to safeguard and promote child's health development and welfare | Pflicht zur Pflege und Erziehung der Kinder |
proced.law. | responsibility to safeguard and promote child's health development and welfare | Pflicht, das Kind zu erziehen und zu beaufsichtigen |
law | responsibility under criminal law | strafrechtliche Verantwortung |
proced.law. | restriction of parental responsibility | teilweiser Sorgerechtsentzug |
proced.law. | restriction of parental responsibility | teilweiser Entzug des Sorgerechts |
proced.law. | restriction of parental responsibility | teilweise Entziehung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | restriction of parental responsibility | teilweise Sorgerechtsentziehung |
proced.law. | restriction of parental responsibility | teilweise Entziehung der elterlichen Sorge |
cust. | roles and responsibilities of the customs offices | Aufgaben und Zuständigkeiten der Zollstellen |
industr. | schedule of responsibilities | Verteilungsplan der Zuständigkeiten (Andrey Truhachev) |
gen. | scope of responsibility | Zuständigkeitsbereich |
gen. | self-responsibility | Selbstverantwortung |
gen. | self-responsibility | Eigenverantwortung |
gen. | sense of responsibility | Verantwortungsgefühl |
gen. | sense of responsibility | Verantwortungsbewusstsein |
gen. | share responsibility with sb. | die Verantwortung mit jdm. teilen (channel_i) |
proced.law. | shared parental responsibility | gemeinsame elterliche Sorge |
proced.law. | shared parental responsibility | gemeinsames Sorgerecht |
proced.law. | shared parental responsibility | gemeinsames Personensorgerecht |
environ. | shared responsibility | geteilte Verantwortung |
social.sc., environ. | shared responsibility | Mitverantwortung |
gen. | shared responsibility | Verfasserschaft mit gleichen Funktionen |
social.sc. | sharing occupational, family and social responsibilities | Rollenverteilung in Beruf,Familie und Gesellschaft |
f.trade. | sharing of responsibilities and cooperation between | Teilung der Zuständigkeiten zwischen |
f.trade. | sharing of responsibilities between | Teilung der Zuständigkeiten zwischen |
gen. | social responsibility | Sozialverantwortung |
gen. | sole managerial responsibility | alleinige Verantwortung |
gen. | sole responsibility | Alleinschuld |
gen. | sole responsibility | alleinige Verantwortung (frau_anna) |
gen. | specific responsibilities | spezifische Verantwortlichkeiten |
econ. | sphere of responsibility | Verantwortungsbereich |
econ. | sphere of responsibility | Kompetenzbereich |
law, ADR | staff responsibility | Verantwortungsbereich e-r Stabskraft |
gen. | State Secretary to the Minister for Economic Affairs and Finance, with responsibility for Finance | Staatssekretär beim Minister für Wirtschaft und Finanzen, zuständig für Finanzen |
gen. | State Secretary to the Minister for Economic Affairs and Finance, with responsibility for the Budget | Staatssekretär beim Minister für Wirtschaft und Finanzen, zuständig für den Haushalt |
gen. | State Secretary to the Minister for Education, with responsibility for Higher Education | Staatssekretär beim Minister für Volksbildung, zuständig für die Hochschulen |
gen. | State Secretary to the Minister for Education, with responsibility for Research | Staatssekretär beim Minister für Volksbildung, zuständig für die Forschung |
gen. | State Secretary to the Minister for Education, with responsibility for School Education | Staatssekretär beim Minister für Volksbildung, zuständig für das Schulwesen |
gen. | State Secretary to the Minister for Finance, with responsibility for Finance | Staatssekretär beim Minister der Finanzen, zuständig für Finanzen |
gen. | State Secretary to the Minister for Foregin Affairs, with responsibility for the French-speaking World | Staatssekretär beim Minister für auswärtige Angelegenheiten, zuständig für die Frankophonie |
gen. | State Secretary to the Minister for Industry, with responsibility for Foreign Trade | Staatssekretär beim Minister für Industrie, zuständig für Aussenhandel |
gen. | State Secretary to the Minister for Integration, with responsibility for Areas in Difficulty | Staatssekretär beim Minister für Integration, zuständig für Problemviertel |
gen. | State Secretary to the Minister for Regional Planning, with responsibility for Rural Development | Staatssekretär beim Minister für Raumordnung, zuständig für ländliche Entwicklung |
gen. | State Secretary to the Minister for Regional Planning, with responsibility for Transport | Staatssekretär beim Minister für Raumordnung, zuständig für Verkehr |
gen. | State Secretary to the Minister for State Reform, with Responsibility for Decentralization | Staatssekretär beim Minister für die Staatsreform, zuständig für die Dezentralisierung |
gen. | State Secretary to the Prime Minister, with responsibility for Emergency Humanitarian Measures | Staatssekretär beim Premierminister, zuständig für humanitäre Sofortmassnahmen |
gen. | State Secretary to the Prime Minister, with responsibility for Employment | Staatssekretär beim Premierminister, zuständig für Beschäftigung |
gen. | statement of responsibility | Verfasserangabe |
f.trade. | statutory responsibilities | gesetzlich geregelte Verantwortlichkeiten |
pharma. | supervisory responsibilities of Member States | Arzneimittelüberwachungstätigkeiten der Gemeinschaft |
tech. | supervisory responsibility | Aufsichtspflicht |
agric. | supplementary co-responsibility levy | zusätzliche Mitverantwortungsabgabe |
proced.law. | surrender or transfer of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | surrender or transfer of parental responsibility | Übertragung der elterlichen Sorge auf Dritte |
proced.law. | surrender or transfer of parental responsibility | Übertragung des Sorgerechts auf Dritte |
gen. | take full responsibility for sth. | die volle Verantwortung für übernehmen (Andrey Truhachev) |
gen. | take full responsibility | die volle Verantwortung für etw. übernehmen v (Andrey Truhachev) |
law, ADR | take responsibility | die Verantwortung übernehmen |
gen. | take responsibility for | verantworten |
gen. | take the responsibility | geradestehen |
gen. | taken the responsibility | geradegestanden |
gen. | takes the responsibility | verantwortet |
gen. | taking the responsibility | geradestehend |
proced.law. | termination of parental responsibility | vollständige Entziehung der elterlichen Verantwortung |
proced.law. | termination of parental responsibility | vollständiger Entzug des Sorgerechts |
proced.law. | termination of parental responsibility | vollständiger Sorgerechtsentzug |
proced.law. | termination of parental responsibility | vollständige Entziehung der elterlichen Sorge |
gen. | the Commission shall assume the responsibilities conferred upon it by this Treaty | die Kommission übernimmt die ihr in diesem Vertrag übertragenen Aufgaben |
law, ADR | the responsibility feil upon him | er hatte die Verantwortung zu tragen |
f.trade. | the responsibility for deciding on ... lies with national authorities | für Entscheidungen über ... sind die nationalen Behörden zuständig |
law, ADR | the responsibility lies with | die Verantwortung liegt bei |
gen. | The responsibility lies with you | Die Verantwortung liegt bei Ihnen |
dipl. | the responsibility rests with | die Verantwortung liegt bei |
busin. | the seller's only responsibility | des Verkäufers einzige Verantwortung |
insur. | the supplier has no responsibility for commissioning | der Lieferant haftet nicht für die Abnahme |
busin. | they assume no responsibility | sie übernehmen keine Verantwortlichkeit |
gen. | third-party responsibility | Fremdverschulden |
work.fl. | title and statement of responsibility area | Zone für den Sachtitel und die Urheberangabe |
gen. | to be the responsibility of | in die Kompetenz fallen |
gen. | took the responsibility | verantwortete |
f.trade. | under the responsibility of the declarant | unter der Verantwortung des Anmelders |
f.trade. | under the responsibility of the declarant | in der Verantwortung des Anmelders |
fin. | under the responsibility of the exporter | unter der Verantwortlichkeit des Ausfuehrers |
law | undertake responsibility | eine Verantwortlichkeit übernehmen |
law, ADR | undertake the responsibility | die Verantwortung übernehmen |
transp., avia. | user responsibility statement | Erklärung bezüglich der Pflichten des Verwenders |
law | vicarious responsibility | Haftung für das Verhalten Dritter |
busin. | willing to accept responsibility | verantwortungsfreudig |
gen. | with some sense of responsibility | verantwortungsbewusst |
proced.law. | withdrawal of parental responsibility | Entzug des Sorgerechts |
proced.law. | withdrawal of parental responsibility | Sorgerechtsentziehung |
proced.law. | withdrawal of parental responsibility | Entziehung der elterlichen Sorge |
proced.law. | withdrawal of parental responsibility | Sorgerechtsentzug |
busin. | without responsibility on its part | ohne eigene Verpflichtung |
lab.law. | work responsibility schedule | Geschäftsverteilungsplan |
unions. | workers' representative with specific responsibility for the safety and health of workers | Arbeitnehmervertreter mit einer besonderen Funktion bei der Sicherheit und beim Gesundheitsschutz der Arbeitnehmer |
gen. | Workers with Family Responsibilities Recommendation, 1981 | Empfehlung betreffend die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung männlicher und weiblicher Arbeitnehmer : Arbeitnehmer mit Familienpflichten |
gen. | Workers with Family Responsibilities Recommendation, 1981 | Empfehlung betreffend Arbeitnehmer mit Familienpflichten |
gen. | zones of joint responsibility | Zonen gemeinsamer Verantwortung |