Subject | English | German |
gen. | accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to | Titel, Orden, Ehrenzeichen, Vergünstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Vergütungen irgendwelcher Art annehmen |
gen. | accounting procedures for payments due to officials and temporary and auxiliary staff | Abrechnungsverfahren "Vergütungen der Beamten, der Bediensteten auf Zeit und der Hilfskräfte" |
law | act subject to payment | entgeltliches Rechtsgeschäft |
f.trade. | adhere to the term of payment | Zahlungsfrist einhalten |
fin. | advance payment to be made by companies on distributed profits | Ausgleichsteuer auf bestimmte Ausschüttungen von Gesellschaften |
market. | advance payments to suppliers | geleistete Anzahlungen |
market. | advance payments to vendors | geleistete Anzahlungen |
tax. | Agreement between the European Community and the Principality of Andorra providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind |
tax. | Agreement between the European Community and the Principality of Liechtenstein providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates über die Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind |
tax. | Agreement between the European Community and the Republic of San Marino providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik San Marino über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind |
tax. | Agreement between the European Community and the Swiss Confederation providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments | Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über Regelungen, die den in der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen festgelegten Regelungen gleichwertig sind |
patents. | allow payment to be deferred | Zahlung stunden |
patents. | allow payment to be deferred | die Zahlung stunden |
law | anyone being entitled to claim full payment | Solidarität mehrerer Gläubiger |
law | anyone being entitled to claim full payment | Solidarforderung der Gesamtgläubiger |
law | application of a payment to a debt | Bestimmung einer Zahlung zum Ausgleich einer Schuld |
f.trade. | authority to postpone payments | Stundungsbefugnis |
tax. | be authorised to accept payments | zur Annahme von Zahlungsmitteln ermächtigt sein |
tax. | be authorised to accept payments beyond the premises of the cash office | zur Annahme von Zahlungsmitteln außerhalb des Kassenraums ermächtigt sein |
law | be liable to disciplinary action and to payment of compensation | disziplinarisch verantwortlich und zum Schadenersatz verpflichtet sein |
EU., cust. | cash deposit or payment deemed equivalent to a cash deposit | Barsicherheit oder dieser gleichgestellter Sicherheit |
cust. | cash deposit or payment deemed equivalent to a cash deposit | Barsicherheit oder die dieser gleichgestellte Sicherheit |
fin. | cash payments made to the accounting officer | Bareinzahlung in die Kasse des Rechnungsführers |
f.trade. | check in the accounts if there are payments to | Konten auf Zahlungen an ... überprüfen |
tax. | claim to payment expires | Anspruch auf Leistung erlischt |
tax. | claims shall arise from the tax debtor-creditor relationship as soon as the matter to which the law attaches liability for payment has occurred | Ansprüche aus dem Steuerschuldverhältnis entstehen, sobald der Tatbestand verwirklicht ist, an den das Gesetz die Leistungspflicht knüpft |
law | clause subordinating the transfer of owners hip to payment in full of the price | Klausel,die den Eigentumsübergang von der völligen Zahlung des Preises abhängig macht |
fin. | collection by direct payment to the tax collector's office | Erhebung durch direkte Entrichtung an das Finanzamt |
fin. | date of first entitlement to interest payments | Beginn der Verzinsung |
gen. | to declare payments to be valid discharge of the debt | Zahlungen schuldbefreiende Wirkung verleihen |
f.trade. | deduct from subsequent payments to the | gegen spätere Zahlungen an jdn aufrechnen (smb) |
law | delay payment from day to day | Zahlung hinausschieben |
insur. | direct payment to hospital | direkte Kostenübernahme |
fin., agric. | direct payment to producers | Direktzahlung an die Erzeuger |
econ., market. | direct payments to producers | Direktzahlungen an Erzeuger |
fin. | discounts allowed to customers on payment | Skontoaufwand |
fin. | discounts allowed to customers on payment | Skonto bei Zahlung durch Kunden |
f.trade. | document issued with a view to payment of... | zum Zweck der Zahlung von ... vorgelegtes Dokument |
fin. | effect a payment to | Zahlung leisten |
econ., market. | to entitle to payment | Anspruch auf Bezahlung geben |
ed. | European Agreement on continued Payment of Scholarships to students studying abroad | Europäisches Übereinkommen über die Fortzahlung von Stipendien an Studierende im Ausland |
f.trade. | expenses incidental to the payment | Kosten der Zahlung |
fin. | face-to-face payment | Präsenzzahlung |
fin. | face-to-face payment | Zahlung an Ort und Stelle |
fin. | face-to-face payment | Hand-zu-Hand Zahlung |
law | failure to observe time-limits for payment | Nichteinhaltung der Zahlungsfristen |
polit., transp. | Fair Payment for Infrastructure Use: A phased approach to a common transport infrastructure charging framework in the EU - White Paper | Weißbuch - Faire Preise für die Infrastrukturbenutzung: Ein abgestuftes Konzept für einen Gemeinschaftsrahmen für Verkehrs-Infrastrukturgebühren in der EU |
econ. | fees or other payments made to non-resident units | an gebietsfremde Einheiten gezahlte Honorare oder Gagen |
construct., law | Green Paper on a European order for payment procedure and on measures to simplify and speed up small claims litigation | Grünbuch über ein europäisches Mahnverfahren und über Maßnahmen zur einfacheren und schnelleren Beilegung von Streitigkeiten mit geringem Streitwert |
EU., cust. | in order to ensure payment of a customs debt | um die Erfüllung einer Zollschuld zu gewährleisten |
gen. | indemnification payments to foreign economies | Wiedergutmachung an das Ausland |
fin. | it will be possible for all payment cards to be used | Interoperabilität von Zahlungskarten |
tax. | lapse of right to enforce payment of overdue tax | Zahlungsverjährung (through failure to exercise it within a time limit) |
gen. | liability to make payment | Zahlungspflicht |
fin. | liability to payment of compensation | Verpflichtung zum Schadenersatz |
construct. | liable to payment | zahlungspflichtig |
insur. | liable to social security payments | sozialversicherungspflichtig |
insur., lab.law. | liable to the payment of social contributions | beitragspflichtig |
fin. | make a payment to | Zahlung leisten |
law | make a payment to the order of... | eine Zahlung leisten an die Order von ... |
tax. | matter to which the law attaches liability for payment | Tatbestand, an den das Gesetz die Leistungspflicht knüpft |
law | moving out of tenant to elude payment of ground rent | Räumung |
law | moving out of tenant to elude payment of ground rent | Abtretung |
econ., stat. | net income payments to factors of production due from the rest of the world | Saldo der Faktoreinkommen zwischen In-und Ausland |
fin., commun. | objection to a payment | Sperren einer Zahlung |
fin., commun. | objection to a payment | Einspruch gegen eine Auszahlung |
econ. | objection to payment | Zahlungseinwand |
law | objection to payment | Zahlungseinspruch |
agric. | obligation to grub without payment of a premium | Verpflichtung zur Rodung ohne Prämienanspruch |
IMF. | overdue payment to the Fund | überfällige Zahlung an den Fonds |
f.trade. | paper issued with a view to payment of... | zum Zweck der Zahlung von ... vorgelegtes Papier |
agric. | payment according to quality | Qualitätsbezahlung |
econ. | payment according to work-units | Vergütung nach Arbeitseinheiten |
econ. | payment according to work-units | Bezahlung nach Arbeitseinheiten |
law | payment considered to have been made | Eingang einer Zahlung |
busin. | payment is to be made | Zahlung soll geleistet werden |
f.trade. | payment is to be made by | Zahlung ist mittels ... zu leisten |
law, ADR | payment is to be made by irrevocable confirmed credit in our favor at the ... bank | Zahlung soll durch ein unwiderrufliches bestätigtes Akkreditiv zu unseren Gunsten bei der ... Bank erfolgen |
law, ADR | payment is to be made by irrevocable confirmed credit in our favour at the ... bank | Zahlung soll durch ein unwiderrufliches bestätigtes Akkreditiv zu unseren Gunsten bei der ... Bank erfolgen |
EU., cust. | payment made or to be made | geleistete oder zu leistende Zahlung |
gen. | payment of a premium to shareholders | Zahlungs eines Mehrbetrags zugunsten der Aktionäre |
lab.law. | payment of tideover allowances to workers | Zahlung von Entschädigungen, die es den Arbeitern ermöglichen, ihre Wiedereinstellung abzuwarten |
patents. | payment or transfer to a bank account held by the Office | Einzahlung oder Überweisung auf ein Bankkonto des Amtes |
fin., econ. | payment orders shall be sent for prior approval to the financial controller | die Auszahlungsanordnungen sind dem Finanzkontrolleur zur vorherigen Erteilung des Sichtvermerks zuzuleiten |
gen. | payment prior to due date | Zahlung vor Fälligkeit |
fin. | payment to | Kreditinstitut des Begünstigten |
econ. | payment to be made instead of remuneration | als Entgelt gezahlte Vergütung |
econ. | payment to bearer | Zahlung an den Inhaber |
gen. | payment to encourage reverse migration | Rückkehrprämie |
law, ADR | payment to suppliers on account | Lieferantenanzahlungen |
law | payment to the cashier of the Court | Einziehung zugunsten des Gerichts |
law | payment to the cashier of the Court | Einziehung zugunsten der Gerichtskasse |
econ., fin. | payment to the general government | Ablieferung an den Staat |
insur. | payment to the third party | Zahlung an Dritte |
stat., lab.law. | payment to workers'saving schemes | Aufwendung zur Vermögensbildung der Arbeitnehmer |
econ. | payments intended to cover abnormal pension charges | Zahlungen,die der Deckung auβergewöhnlicher Pensionslasten dienen |
fin. | payments made and chargeable to the financial year | zu Lasten des Haushaltsjahres geleistete Zahlungen |
tax. | payments shall be made to the cash office responsible | Zahlungen sind an die zuständige Kasse zu entrichten |
econ. | payments to and from foreign countries | internationaler Zahlungsverkehr |
econ. | payments to certain bond holders which are determined by lottery | auf festverzinsliche Wertpapiere ausgeloste Prämien |
gov. | payments to dependants | Hinterbliebenenbezüge |
law | penalties for opposition to tax inspection, for secret payments or distribution, or for abuse of rights | Sanktionen ... in folgenden Fällen: Widerstand gegen eine Steuerprüfung, verschleierte Vergütungen oder Zuwendungen, Rechtsmissbrauch |
fin. | person liable to make payment | Zollschuldner |
fin. | person liable to make payment | Abgabenschuldner |
fin. | person liable to make payment duties | Abgabenschuldner |
tax. | person liable to make payment tax | Abgabenschuldner |
cust. | provide a guarantee with a view to ensure payment of any customs debt | Sicherheit leisten, um die Erfüllung der Zollschuld zu gewährleisten |
cust. | provide a security with a view to ensure payment of any customs debt | Sicherheit leisten, um die Erfüllung der Zollschuld zu gewährleisten |
fin. | to render oneself liable to disciplinary action and to payment of compensation | disziplinarisch verantwortlich und zum Schadenersatz verpflichtet sein |
econ., market. | restriction to safeguard the balance of payments | Beschränkung zum Schutz der Zahlungsbilanz |
law, fin. | right to opt for payment of tax | nach der Steuer optieren können |
insur. | right to payment | Anrecht auf Leistungen |
law | right to payment of a debt | Auspruch auf Besichtigung einer Forderung |
law | right to the payment of fees | Anspruch auf Zahlung von Gebühren |
gen. | Rules governing the payment of expenses and allowances to Members | Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder |
cust., EU. | security in the form of a cash deposit or payment deemed equivalent to a cash deposit | Barsicherheit oder dieser gleichgestellte Sicherheit |
fin. | subject to final payment | Eingang vorbehalten |
law, ADR | subject to payment of royalties | lizenzpflichtig |
transp. | subject to payment of supplement | zuschlagpflichtig |
patents. | subject to the payment of fees | gebührenpflichtig |
patents. | subject to the payment of instalments | unter Auferlegung von Teilzahlungen |
econ. | supplementary payments to the insured | zusätzliche Zahlungen an die Versicherten als Gewinnanteil |
fin. | system used in Mediterranean Delegations for managing payments to projects under the Protocols | System, das von den Delegationen im Mittelmeerraum zur Abwicklung der Zahlungen für Projekte im Rahmen der Protokolle verwendet wird |
fin. | tax payment made on a day-to-day basis | für jeden Benutzungstag zu entrichtende Steuer |
agric. | the area payment shall be granted for the area which is down to arable crops | die Flächenzahlung wird für die Fläche gewährt, die mit landwirtschaftlichen Kulturpflanzen bebaut ist |
gen. | the Council shall also determine any payment to be made in lieu of remuneration | der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest |
insur. | the entitlement to be subrogated to the rights of the investor in the event of payment of an indemnity | der Anspruch, im Falle der Zahlung einer Entschädigung in die Rechte des Investors einzutreten |
f.trade. | The Foreign Trade and Payments ordinance is subject to regular amendments | Die AWV ist fortlaufenden Änderungen unterworfen |
polygr. | to default on payments | Zahlungen nicht einhalten |
polygr. | to effect a payment | eine Zahlung leisten |
polygr. | to waive a payment | auf Bezahlung verzichten |
econ., fin. | transactions of relevance to the balance of payment | zahlungsbilanzrelevante Transaktionen |
econ. | unconditional right to obtain means of payment for settling international transactions | Sonderziehungsrechte auf Erhalt von international gültigen Zahlungsmitteln |