Subject | English | German |
cust. | authorizing customs authority shall notify the holder of the authorization that | teilt die bewilligende Zollbehörde dem Bewilligungsinhaber mit, dass |
law | case of failure to notify | Nichtmitteilung |
law | duty to notify notice of | Anzeigepflicht (...) |
law | duty to notify smb of | Beistandspflicht (sth) |
f.trade. | exporter must notify the authorities of | Ausführer hat die Behörden davon zu unterrichten (...) |
transp., avia. | handling, notifying and reporting of accidents | Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber |
gen. | notify smb of | davon unterrichten (sth) |
f.trade. | notify smb. of a decision in the appropriate form | jdm eine Entscheidung in geeigneter Form mitteilen |
gen. | notify of arrival | jdm. jds. Ankunft avisieren |
patents. | notify of receipt | den Empfang anzeigen |
f.trade. | notify smb. of the annulment of a decision | jdn von der Rücknahme einer Entscheidung unterrichten |
f.trade. | notify smb. of the withdrawal of a decision | jdn von der Rücknahme einer Entscheidung unterrichten |
gen. | notify someone of someone's arrival | jemandem jemanden avisieren |
gen. | notify someone of someone's arrival | jdm. jdn. avisieren |
busin., labor.org. | to notify the creditors individually of the opening of the bankruptcy | die Gläubiger einzeln von der Konkurseröffnung benachrichtigen |
busin., labor.org. | to notify the creditors of the proposals for the composition | den Gläubigern die Vergleichsvorschläge bekanntgeben |
cust. | notify the customs authorities of | Zollbehörden von etw. unterrichten (sth) |
law | obligation to notify smb of | Beistandspflicht (Anzeigepflicht gegenüber den Behörden, sth) |
cust. | the customs authorities shall notify the declarant of... that... | die Zollverwaltung muss ihre Gründe dem Anmelder mitteilen |
patents. | The Office shall, as a matter of course, notify those concerned of decisions and summons and of any notice or other communication from which a time limit is reckoned... | Das Amt stellt von Amts wegen alle Entscheidungen und Ladungen sowie die Bescheide und Mitteilungen zu, durch die eine Frist in Lauf gesetzt wird... |
patents. | the Office shall, as a matter of course, notify those concerned of summons and of any notice or other communication | das Amt stellt von Amts wegen Ladungen sowie Bescheide und Mitteilungen zu |