Subject | English | German |
cust. | a customs debt is incurred because a new customs-approved treatment or use is not assigned to the goods by ... | Zollschuld entsteht, da die Waren bis zum ... Datum keine zulässige neue zollrechtliche Bestimmung erhalten haben (date) |
polit., law | access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses |
polit., law | access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre |
polit., law | access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | die Wahrung der Vertraulichkeit |
polit., law | access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses |
polit., law | access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft |
law | act not open to challenge by the beneficiary | durch den Begünstigen nicht anfechtbarer Rechtsakt |
law | action for a declaration that a judgment is not to be recognized | Feststellungsklage über die Anerkennung |
law | action not relating to property rights | nicht vermögensrechtliche Klage |
fin. | to add further products to this List to a value not exceeding 2 per cent | dieser Liste andere Waren bis zur Hoehe von 2 % hinzufuegen |
fin., IT | agreement not to impose duties on the import of on-line services | Vereinbarung,keinen Zoll auf den Import von on-line Diensten zu erheben |
law | agreement of parties to submit the dispute to a tribunal not entertaining jurisdiction | Gerichtsstandvereinbarung |
met. | aluminium foil whether or not embossed, cut to shape, perforated, coated, printed, or backed with paper | Blattmetall, Folien und dünne Bänder aus Aluminium, auch geprägt, zugeschnitten, gelocht, überzogen oder bedruckt |
tax. | amount is not sufficient to amortise the debts | Betrag reicht nicht zur Tilgung der Schulden |
econ. | amount not to exceed... | höchstens... |
law | application deemed not to have been lodged | der Antrag gilt als nicht erhoben |
polit., law | application for a decision not going to the substance of the case | Antrag auf Entscheidung über eine Vorfrage |
tax. | be not allowed to place another bid | zu einem weiteren Gebot nicht zugelassen werden |
gen. | be not up to scratch | ordentlich zu wünschen übrig lassen (informal) |
gen. | be or not to be | sein oder nicht sein |
law | being not a proper person to act as witness or expert | Unwürdigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen |
polit. | being not competent to act as witness or expert | Unfähigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen |
gen. | but not limited to | aber nicht beschränkt auf |
busin. | capital not to be withdrawn | unkündbares Kapital |
law | case not proceeding to judgment | Erledigung der Hauptsache |
polit., law | case that does not proceed to judgment | Erledigung in der Hauptsache |
polit., law | case that does not proceed to judgment | Erledigung der Hautpsache |
industr., construct. | category not subject to EEC pattern approval | nicht EWG-bauartzulassungspflichtige Art |
law | category not subject to EEC pattern approval pressure vessels | nicht EWG-bauartzulassungspflichtige Druckbehälterart |
earth.sc. | cave not open to the public | nicht für den Tourismus erschlossene Höhle |
law | co-heir who does not wish to participate in an enterprise | ausscheidender Miterbe |
tax. | collection does not lead to the desired result | Einziehung hat keinen Erfolg |
tax. | collection will not lead to the desired result | Einziehung wird keinen Erfolg haben |
cust. | Confidential information given to the customs authorities shall not be disclosed | Vertraulich gemachte Angaben dürfen von den Zollbehörden nicht offenbart weitergegeben werden |
chem. | Contains lead. Should not be used on surfaces liable to be chewed or sucked by children. Warning! Contains lead. | Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei. |
med. | control group not exposed to the vehicule | Kontrollgruppe,der das Vehikel nicht appliziert wird |
met. | copper foil, whether or not embossed, cut to shape, perforated | Blattmetall, Folien und dünne Bänder aus Küpfer, auch geprägt, zugeschnitten, gelocht |
patents. | countries which are not parties to the Convention | Länder, die an der Übereinkunft nicht teilnehmen |
cust. | customs declaration shall be deemed not to have been lodged | Zollanmeldung gilt als nicht abgegeben |
gen. | to decide not to produce a report | von der Abfassung eines Berichts absehen |
law | to decide not to prosecute | Verfahren zu den Akten legen |
law | to decide not to prosecute | Verfahren niederschlagen |
gen. | decision not to establish the official | Entscheidung über die Nichternennung zum Beamten |
law | decision not to oppose adoption | Beschluss, den Erlass nicht abzulehnen |
commer. | decision not to raise objections | Beschluss, keine Einwände zu erheben |
gen. | decision not to take action on the tenders received | Nichtannahme der eingereichten Angebote |
gen. | decision whether or not to withdraw a proposal | Entscheidung einen Vorschlag zurückzuziehen |
gen. | do not discharge into drains or the environment, dispose to an authorised waste collection point | nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben |
gen. | do not discharge into drains or the environment, dispose to an authorised waste collection point | S56 |
gen. | do not expose to friction or shock | nicht reiben oder stoßen |
chem. | Do not expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F. | Nicht Temperaturen von mehr als 50 °C aussetzen. |
gen. | do not have to | nicht müssen |
gen. | do not mix with...to be specified by the manufacturer | nicht mischen mit...vom Hersteller anzugeben |
chem. | Do not subject to grinding/shock/…/friction. | Nicht schleifen/stoßen/…/reiben. |
law, immigr. | employment of a foreign national not entitled to work | illegale Beschäftigung |
law, immigr. | employment of a foreign national not entitled to work | Beschäftigung von Ausländern ohne Arbeitserlaubnis |
gen. | engage in an occupation whether gainful or not, to | eine entgeltliche oder unentgentliche berufliche Tätigkeit ausüben |
gen. | engage in an outside activity, whether gainful or not, to | eine Nebentätigkeit gegen Entgelt oder ohne Entgelt ausüben |
tax. | entity not liable to taxation | nicht steuerpflichtige Körperschaft |
econ. | exports not subject to VAT | mehrwertsteuerfreie Ausfuhr |
law | failure to give information shall not involve the responsibility of the Office | das Amt haftet nicht für unterbliebene Unterrichtung |
patents. | failure to give such information shall not involve the responsibility of the Office | das Amt haftet nicht für unterbliebene Unterrichtung |
econ. | fee for alteration of destination to a port not covered by bill of lading | Gebühr für die nachträgliche Änderung des Bestimmungshafens |
NGO | first-time application for a leave to remain submitted by persons who do not hold a residence title | Erstantrag |
cust. | Goods dispatched to Helgoland shall not be considered to be exports from the customs territory of the Community | Nach der Insel Helgoland versandte Waren gelten nicht als aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft ausgeführt |
law, ADR | goods not up to specification | nicht den Angaben entsprechende Waren |
patents. | goods of leather and imitations of leather, namely bags and other containers not designed to contain any particular object, as well as small leather goods, especially purses, pocket wallets, key wallets | Waren aus Leder und Lederimitationen, nämlich Taschen und andere, nicht an die aufzunehmenden Gegenstände angepaßte Behältnisse sowie Kleinlederwaren, insbesondere Geldbeutel, Brieftaschen, Schlüsseltaschen |
tax. | goods placed under a customs procedure but not presented to customs | Waren, die ohne Gestellung in ein Zollverfahren übergeführt werden |
gen. | guaranteed not to fade | garantiert farbecht |
inf. | have not a stitch to wear | überhaupt nichts anzuziehen haben |
gen. | He claimed not to know where she was. | Er behauptete nicht zu wissen, wo sie sei. |
gen. | ... He could not fail to note that ... | Er konnte nicht umhin zu bemerken, dass |
gen. | ... He did not even bother to ... | Er hat es noch nicht einmal für nötig gehalten |
gen. | He did not have a single save to make. | Er musste nicht einen einzigen Ball halten. |
law, ADR | he engaged not to compete | er verpflichtet sich, keinen Wettbewerb zu treiben |
gen. | He is not a person to be trifled with | Mit ihm ist nicht zu spaßen |
gen. | He is not to be relied upon | Man kann sich nicht auf ihn verlassen |
gen. | He is not to blame for this. | er ist nicht daran schuld. |
gen. | He was careful, though, not to speak about it. | Er hütete sich wohl, davon zu sprechen |
gen. | He's in two minds as to whether he should go or not | Er ist im Zweifel, ob er gehen soll |
gen. | He's not a person to be trifled with. | Mit ihm ist nicht zu spaßen. |
gen. | He's not one to keep his opinions to himself | Er ist nicht einer, der mit seiner Meinung hinterm Berg hält |
gen. | I will take good care not to do that | Ich werde mich hüten, das zu tun |
inf. | I'd better not. It might turn out to be wrong. | Lieber nicht. Nachher ist es noch falsch. |
gen. | if he fails to pay the invoice amount or does not pay it in time | falls er den Rechnungsbetrag nicht oder nicht rechtzeitig bezahlt |
law | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen |
gen. | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted | nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an, so gilt es als nicht angenommen |
law | if the infringement is not brought to an end | wird die Zuwiderhandlung nicht abgestellt |
patents. | if the trademarks are not found to be analogous | wird die Übereinstimmung von Warenzeichen verneint, (...) |
inf. | I'm not exactly overanxious to go. | Ich bin nicht gerade scharf darauf, zu gehen. |
gen. | I'm not going to mince matters | Ich nehme mir kein Blatt mehr vor den Mund |
gen. | I'm not in the mood to do ... | Ich habe keinen Bock keine Lust auf |
law | In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation). | Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation). |
law | In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this instrument and is not bound by it or subject to its application. | Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
law | In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and without prejudice to Article 4 of that Protocol, those Member States are not taking part in the adoption of this INSTRUMENT and are not bound by it or subject to its application. | Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und sind weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
gen. | inclination not to vote | Wahlunlust |
tech. | include sth but not to be limited to it | etwas mit einschließen, aber nicht darauf beschränkt sein |
stat. | institutional party not liable to account for VAT | institutioneller Nichtmehrwertsteuerpflichtiger |
law | instrument not to order | Namenspapier |
busin. | instrument not to order | Rektapapier |
inf. | smb. is not able to grasp smth. | etw. geht bei jdm. nicht in den Schädel |
gen. | smb. is not granted to do smth. | es ist jdm. nicht vergönnt, etw. zu tun |
gen. | It has not failed to leave its mark on her | Es ist an ihr nicht spurlos vorübergegangen |
gen. | it is not granted to someone to do something | es ist jemandem nicht vergönnt, zu... |
gen. | it is not granted to someone to see/... | jemandem ist nicht beschieden, zu... |
gen. | ... it is not granted to smb. to ... | jdm. ist nicht beschieden, zu |
tax. | it is not permissible to object | Einspruch ist nicht statthaft |
cust. | it is not possible to determine the time at which the customs debt is incurred | Zeitpunkt des Entstehens der Zollschuld kann nicht bestimmt werden |
EU., cust. | it is not possible to establish the precise amount | bemessen der genaue Betrag kann nicht bemessen werden |
gen. | It will not be to your disadvantage. | Es soll dein Schade nicht sein. veraltet |
fin. | its dissolution or liquidation shall not give rise to any imposition | bei seiner Auflösung oder Liquidation werden keine Abgaben erhoben |
gen. | It's not a matter to laugh about | Es ist nicht zum Lachen |
gen. | ... It's not overstating the case to say that ... | Es ist nicht zu viel behauptet, dass |
law | judgement not subject to appeal | Entscheidungen,die nicht angefochten werden können |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has fused but not dispersed | helle Kaltschweissstelle |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has fused but not dispersed | glaenzende Kaltschweissstelle |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has not been fused | schwarze Kaltschweissstelle |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has not been fused | dunkle Kaltschweissstelle |
law | level not to be exceeded by structures | Dienstbarkeit der Höhenbeschränkung |
gen. | make sure not to do | sich hüten, etw. zu tun |
gen. | mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away | die Menschheit braucht Vielfalt, wenn ihre schoepferischen Kraefte nicht versiegen sollen |
law | matter not relating to property rights | einen nicht vermögensrechtlichen Anspruch betreffendes Urteil |
gen. | matter not sensitive to pain | nicht schmerzfähige Materie |
law | matters not relating to property rights | nichtvermögensrechtliche Ansprüche |
pharma. | medicinal product not subject to medical prescription | nicht rezeptpflichtiges Arzneimittel |
pharma. | medicinal product not subject to medical prescription | verschreibungsfreies Arzneimittel |
pharma. | medicinal product not subject to medical prescription | rezeptfreies Arzneimittel |
pharma. | medicinal product not subject to medical prescription | nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel |
pharma. | medicinal product not subject to medical prescription | OTC-Präparat |
law | meeting is not open to the public | Sitzung findet unter Ausschluss der Öffentlichkeit statt |
gen. | members not belonging to a group | Mitglied, das keiner Gruppe angehört |
gen. | members not belonging to a group | fraktionsloses Mitglied |
gen. | members not belonging to a group | Mitglied, das keiner Fraktion angehört |
gen. | Money is not to be sniffed at. | Geld stinkt nicht. |
law | not a proper person to act as witness or expert | Unwürdigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen |
gen. | not a sound is to be heard | es herrscht Totenstille |
brit. | not able to be despatched | nicht versandfähig |
tech. | not according to routine | nicht gemaess Routine |
econ. | not allocated to a sector | nicht aufgegliedert nach Sektoren |
stat. | not allowed to move laterally | unverschieblich |
gen. | not attached to any political party | parteipolitisch ungebunden |
health. | not attributable to military service | nicht auf den Militärdienst zurückzuführen |
gen. | not be true to type | aus der Art schlagen |
ed. | not corresponding to requirements | nicht bestanden |
agric. | not dangerous to bees | bienenungefährlich |
agric. | not dangerous to bees | bienenunschädlich |
gen. | not drawn to scale | nicht maßstäblich gezeichnet |
fig. | not enough room to swing a cat in | in beengten Platzverhältnissen |
gen. | not fit to hold a candle to someone | jemandem nicht das Wasser reichen können |
stat. | not free to rotate | rotationsbehindert |
life.sc. | not liable to be undermined | durch Stroemung oder Wellen nicht angreifbar |
fin. | not liable to the tax | Nichtsteuerpflichtig |
polit. | not open to the public | unter Ausschluss der Öffentlichkeit |
gen. | not open to the public | nichtöffentlich |
fin. | not required to register | sich nicht eintragen lassen |
med. | not responding to treatment | refraktär |
gen. | not responding to treatment | unempfänglich |
gen. | not sensitive to heat | hitzeunempfindlich |
econ. | not subject to call | nicht kündbar (Effekten) |
busin. | not subject to call | unkündbar |
gen. | not subject to external directives | weisungsfrei |
gen. | not subject to prosecution | straflos |
gen. | not subject to prosecution | straffrei |
tax. | not subject to taxation | nicht der Besteuerung unterliegend |
tax. | not subject to taxation | nicht steuerbar |
tax. | not subject to taxation | nicht steuerpflichtig |
construct. | not susceptible to radial displacement | radial unverschieblich |
gen. | not to accept one's fate | mit dem Schicksal hadern |
gen. | not to be able to find any peace of mind | keine Ruhe finden können |
gen. | not to be able to get going in the morning | ein Morgenmuffel sein |
gen. | not to be able to get on with sb | nichts anzufangen wissen mit jdm |
law | not to be bound by any instructions | an keinerlei Weisung gebunden sein |
law, ADR | not to be compared with | nicht zu vergleichen mit |
gen. | not to be confused with | nicht zu verwechseln mit |
gen. | not to be delayed | unaufschiebbar |
econ. | not to be dropped | Aufdruck Nicht stürzen! |
law, ADR | not to be dropped! | nicht stürzen! |
law | not to be entitled to vote | nicht wahlberechtigt sein |
law | not to be entitled to vote | nicht stimmberechtigt sein |
gen. | not to be getting anywhere | nicht vom Fleck kommen |
gen. | not to be in form in the morning | ein Morgenmuffel sein |
inf. | not to be in one's right mind | mit dem Klammerbeutel gepudert sein |
gen. | not to be keen on it | wenig Lust dazu haben |
gen. | not to be postponed | unaufschiebbar |
gen. | not to be put off | sich nicht verdrießen lassen |
gen. | not to be put off | unaufschiebbar |
med. | not to be repeated | non repetatur |
med. | not to be repeated | non rep. |
gen. | not to be short of a bob or two | gut betucht sein |
gen. | not to be subject to taxation | nicht der Besteuerung unterliegen |
gen. | not to be taken into consideration | außer Betracht bleiben |
pack. | not to be thrown! | nicht werfen! |
pack. | not to be tilted! Do not tilt! | nicht kippen! |
pack. | not to be tipped! | nicht kanten! |
inf. | not to be toilet-trained | nicht ganz dicht sein |
gen. | not to be up to much | nichts hermachen |
gen. | not to be violated | unangetastet Rechte |
gen. | not to begrudge | gönnen |
gen. | not to belong to a political group | sich keiner Fraktion anschliessen |
gen. | not to belong to a political group Rules of procedure of the European Parliament, OJEC L 49, art.30, 1 | keiner Fraktion angehören |
gen. | not to bother about smb./smth. | sich nicht um jdn./etw. scheren |
gen. | not to bother to follow a plan | ein Vorhaben sausen lassen |
gen. | not to budge | sich nicht vom Fleck rühren |
gen. | not to care about smb./smth. | sich nicht um jdn./etw. scheren |
gen. | not to care two figs about sth./so. | nichts am Hut haben (mit etw./jdm.) |
gen. | not to choose to give an oral explanation of vote | auf eine mündliche Erklärung zur Abstimmung verzichten |
tech. | not to descend below... | sinken Sie nicht unter... |
gen. | not to exist | nicht vorhanden sein |
gen. | not to get any | nichts abbekommen |
gen. | not to let oneself get worked up | sich nicht aus der Ruhe bringen lassen |
gen. | not to let oneself get worked up | nicht aus der Ruhe zu bringen sein |
gen. | not to give smb. a minute's rest | jdm. keine Ruhe gönnen |
gen. | not to give a shit about sth | auf etw. scheißen |
gen. | not to be able to grasp something | jemandem nicht in den Schädel gehen/wollen |
gen. | not to be able to grasp something | jemandem nicht in den Sinn wollen |
gen. | not to be able to grasp something | jemandem nicht in den Kopf wollen |
gen. | not to have the foggiest idea | keinen blassen Schimmer haben |
inf. | not to have the guts | sich nicht trauen |
inf. | not to have the guts | keine Traute haben |
gen. | not to have the heart to do sth. | etw. nicht übers Herz bringen |
gen. | not to have the vaguest notion of | nicht die leiseste Ahnung haben von |
insur. | not to inure clause | Rückgriffsklage |
insur. | not to inure clause | Regressklage |
gen. | not to lay oneself open to attack | keine Angriffspunkte bieten |
gen. | not to lose one's momentum | seine Dynamik nicht verlieren |
gen. | not to lose one's momentum | seinen Schwung nicht verlieren |
gen. | not to lose one's momentum | nicht aus dem Tritt geraten |
gen. | not to lose one's momentum | nicht aus dem Takt kommen |
gen. | not to mention ... | von ... ganz zu schweigen |
gen. | ... not to mention ... | um nicht zu sagen |
gen. | ... not to mention ... | gar nicht zu reden von |
gen. | not to mention | geschweige |
gen. | ... not to mention ... | ganz abgesehen von |
gen. | not to mention | geschweige denn |
gen. | not to mince matters | kein Blatt vor den Mund nehmen |
gen. | Not to my knowledge. | Nicht, dass ich wüsste. |
fin. | not to offer a sufficient guarantee of objectivity | keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten |
busin. | not to order | nicht an Order |
gen. | not to order clause | Rektaklausel |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um es nicht unnötig kompliziert zu machen |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um es ohne Umschweife zu sagen |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um nicht lange drum herum zu reden |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um nichts zu beschönigen |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um ganz offen zu sein |
gen. | ... Not to put too fine a point on it ... | Um es ganz klar zu sagen |
law | not to rectify its decision | der Beschwerde nicht abhelfen |
fin. | not to require production of a document during the customs formalities | auf die Vorlage eines Papiers bei der Zollabfertigung verzichten |
gen. | not to reveal one's purpose at first sight | seinen Zweck nicht auf den ersten Blick enthüllen |
gen. | ... not to say ... | um nicht zu sagen |
construct. | not to scale | nicht maßstäblich |
tech. | not to scale | unmaßstäblich |
gen. | not to scruple to do | keine Skrupel haben, etw. zu tun (sth.) |
gen. | not to see the wood for the trees | den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen |
sport. | not to set free the course | Bahn nicht frei geben |
gen. | not to spare | vor jdm./etw. nicht Halt machen haltmachen (sb./smth.) |
gen. | not to stand for sth | etw. nicht auf sich sitzen lassen |
gen. | not to take half-measures | nicht kleckern, sondern klotzen |
gen. | not to take long over the introductions | sich nicht lange bei der Vorrede aufhalten |
law | not to take part in any proceedings | an der Erledigung einer Sache nicht mitwirken |
patents. | not to take place | unterbleiben |
gen. | not to take sth. seriously enough | etw. auf die leichte Schulter nehmen |
gen. | not to take something seriously enough | etwas auf die leichte Schulter nehmen |
gen. | not to take sth | etw. nicht auf sich sitzen lassen |
gen. | not to take up an invitation | sausenlassen |
gen. | not to take up an invitation | eine Einladung sausen lassen |
gen. | not to think anything of it | sich dat nichts dabei denken |
gen. | not up to snuff | nicht ganz auf der Höhe |
econ. | notarial charges not to be incurred | ohne Kosten (Vermerk auf einem Wechsel) |
law | notarial charges not to be incurred | ohne Kosten (Vermerk auf Wechsel) |
gen. | not-to-exceed price NTE price | Höchstpreis |
law, ADR | not-to-order clause | Klausel |
law | not-to-order clause | "nicht an Order" (auf Wechsel oder Scheck) |
law | not-to-order clause | Rektaklausel |
patents. | Obligation not to contest the protective right | Verpflichtung zum Nichtangriff auf das Schutzrecht |
law, formal | obligation to declare shall not have been fulfilled if | Anmeldepflicht ist nicht erfüllt, wenn |
law, patents. | opposition settled by not proceeding to judgement | abgeschlossener Widerspruch durch Einstellung ohne Entscheidung |
law, ADR | order not to pay | Zahlung gesperrt (Scheckvermerk) |
gen. | past with which one has not come to terms | unbewältigte Vergangenheit |
gen. | pay any days of leave not taken as extra days worked, to | nicht genommene Urlaubstage wie abgeleistete Arbeitstage vergüten |
law | period after decease of husband during which a widow is not allowed to marry again | Ehewartefrist für die Witwe |
insur. | permanent health insurance not subject to cancellation | unwiderrufliche langfristige Krankenversicherung |
patents. | person not entitled to apply | der zur Anmeldung Nichtberechtigte |
nat.sc. | plant not breeding true to the variety | nicht sortenechte Pflanze |
econ. | postal packages not classified according to kind | Postpakete,nicht nach Bechaffenheit gegliedert |
industr., construct. | pressure vessel not subject to EEC pattern approval | nicht EWG-bauartzulassungspflichtiger Druckbehaelter |
gen. | pretend not to hear | sich taub stellen |
gen. | private property not open to public traffic | privates, nicht dem öffentlichen Verkehr gewidmetes Grundstück |
gen. | products which do not conform to standards | nicht normgerechte Erzeugnisse |
gen. | products which do not conform to the standards | nicht normgerechte Erzeugnisse |
busin. | promissory not to bearer | Schuldverschreibung auf den Inhaber |
busin. | promissory not to order | Schuldverschreibung an Order |
fin. | to provide that the relief applies not only to customs duties | Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht |
med. | reason not to prescribe | Kontraindikation |
gen. | reason not to prescribe | Gegenanzeige |
cust., EU. | recourse to the use of equivalent goods is not permitted | Verwendung von Ersatzwaren ist nicht gestattet |
econ. | to rectify any decisions which do not conform to the criteria | die Entscheidungen berichtigen,wenn sie den Grundsaetzen nicht entsprechen |
gen. | references not specific to environmental quality | nicht umweltspezifische Referenzdokumente |
patents. | requests shall be rejected if they are not considered to be appropriate | Anträge werden zurückgewiesen, wenn sie nicht für sachdienlich erachtet werden |
fin. | result rounded to not less than three decimals | auf nicht weniger als drei Nachkommastellen gerundetes Ergebnis |
med. | right not to be subjected to mental harm | Recht auf psychische Unversehrtheit |
law, demogr. | right to have windows not shut off from light | Fensterrecht |
cust., EU. | shall a customs debt on importation be deemed not to be incurred | Einfuhrzollschuld gilt als nicht entstanden |
gen. | She has not a rag to put on | Sie hat nichts zum Anziehen |
inf. | she's not going to break her neck over that | dafür macht sie sich nicht tot |
inf. | she's not going to lose much sleep over that | dafür macht sie sich nicht tot |
busin. | should not be consigned to | sollten nicht versandt werden an |
insur. | sickness insurance contribution point not subject to ceiling | Punkt für Krankenversicherungsbeiträge ohne Höchstgrenze |
law | signs which do not conform to the requirements of Article 4 of the Regulation | Zeichen, die nicht unter Artikel 4 der Verordnung fallen |
gen. | ... So as not to ... | Um nicht |
NGO | special bodies not subject to directions | Besondere weisungsfreie Organe |
law | State not Party to the Protocol | Nichtvertragsstaat des Protokolls |
law | state not party to the treaty | Nichtvertragsstaat |
law | statement that a ... type bearing an EEC mark does not conform to ... | Mitteilung über die Feststellung, dass ein ... typ trotz Kennzeichnung mit dem EWG-Prüfzeichen den ... nicht entspricht |
law | subsequent act not subject to separate punishment | straflose Nachtat |
commer., polit. | System of Compensation for the Loss of Export Earnings for Least-developed Countries not Signatory to the Lomé Convention | System zum Ausgleich von Ausfällen in den Ausfuhrerlösen der am wenigsten entwickelten Nicht-AKP-Länder COMPEX-System |
gen. | to take action to recover the duties not collected | die nicht erhobenen Abgaben nachfordern |
gen. | take care not to do | sich hüten, etw. zu tun |
tax. | taxes are not to be borne by all participants | Steuern sind nicht von allen Beteiligten zu tragen |
cust. | territory belonging to the customs territory of the Community but not to its fiscal territory | Gebiet, das zum Zollgebiet der Gemeinschaft, nicht aber zu ihrem Steuergebiet gehört |
inf. | That's not going to impress anybody. | Damit kann man nichts reißen. |
gen. | That's not to be sneezed | Das ist nicht zu verachten |
gen. | That's not to be sneezed at. | Das ist nicht zu verachten. |
gen. | That's not to our taste | Das ist nicht nach unserem Geschmack |
gen. | ... That's not to say ... | Was nicht heißen soll, dass |
patents. | the application does not amount to an invent | die Anmeldung weist keune Erfindung auf |
gen. | the case does not proceed to judgment | der Gerichtshof erklärt die Hauptsache für erledigt |
law, ADR | the claim for ... is not subject to attachment | der Anspruch für ... kann nicht gepfändet werden |
gen. | The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone. | Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden. |
patents. | the countries of the Union shall not be required to apply the provisions | die Verbandsländer sind nicht gehalten, die Bestimmung anzuwenden |
patents. | the countries of the Union shall not be required to apply the provisions | gehalten sein |
law | the court decided not to proceed with the case | das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben |
patents. | the decision shall not be subject to interlocutory appeal | der Beschluß ist selbständig nicht anfechtbar |
patents. | the effects of the protection shall be deemed not to have come into force | die Wirkung des Schutzes gilt als nicht eingetreten |
patents. | the indication is not of a nature as to ... | die Bezeichnung ist nicht geeignet, ... zu ... |
polit. | The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public | Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
patents. | the prohibition to sell the patented product shall not bar the patentability | Verwertungsverbote sind nicht patenthindernd |
law | the proprietor has not put the Community trade mark to genuine use | der Inhaber hat die Gemeinschaftsmarke nicht ernsthaft benutzt |
econ., fin. | the provision not to lend to public-sector authorities | die Vorschrift, keine Kredite an öffentliche Stellen zu gewähren |
met. | the rate of removal does not increase in proportion to the rate of flow | die Abtragsgeschwindigkeit erhöht sich nicht proportional der Durchflussgeschwindigkeit |
gen. | the right to be or not to be a party to bilateral or multilateral treaties | das Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein |
gen. | the right to be or not to be a party to treaties of alliance | das Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein |
gen. | the right to belong or not to belong to international organizations | das Recht, internationalen Organisationen anzugehoeren oder nicht anzugehoeren |
law, ADR | the samples have not come up to our expectations | die Proben haben unsere Erwartungen nicht erfüllt |
law | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
law | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt |
patents. | the use is not equivalent to the use of a trademark | der Gebrauch erfolgt nicht warenzeichenmäßig |
patents. | the use of the mark is not of a nature as to be misleading | der Gebrauch der Marke ist nicht geeignet, Irrtum zu erregen |
gen. | There was not an instant to be lost. | Es war kein Augenblick zu verlieren. |
econ. | these institutions shall take care not to prejudice the stability | diese Organe achten darauf,die Stabilität nicht zu gefährden |
law | this alteration shall not affect the obligation to... | durch diese Aenderung wird die Verpflichtung nicht beruehrt |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis* | das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
gen. | This does not apply to you | Das gilt nicht für dich |
gen. | This is a problem not to be underestimated. | Das ist ein nicht zu unterschätzendes Problem. |
polit. | This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public | Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht |
gen. | though, not to speak about it. | Er hütete sich wohl, davon zu sprechen |
gen. | time not devoted to driving | Nicht-Lenkzeit |
gen. | to a not inconsiderable extent | in nicht unerheblichem Maße |
gen. | to be not about to do smth. | nicht die Absicht haben, etw. zu tun |
inf. | to be not smb.'s bag | nicht jds. Ding sein |
gen. | to be not capable of doing smth. | etw. nicht tun können |
inf. | to be not everyone's cuppa | nicht jedermanns Sache sein |
inf. | to be not fit to hold a candle to smb. | jdm. nicht das Wasser reichen können |
gen. | to be not led to believe that | keine Veranlassung haben zu glauben, dass |
gen. | to be not much known | wenig bekannt sein |
inf. | to be not much to look at | nach nichts aussehen |
gen. | to be not musical | unmusikalisch sein |
gen. | to be not musical | nicht musikalisch sein |
inf., fig. | to be not quite right in the head | einen Kopfschuss haben |
fig. | to be not quite right up top | nicht richtig im Kopf sein |
inf. | to be not short of a bob or two | gut betucht sein |
gen. | to be not sustainable | sich nicht beibehalten lassen |
gen. | to be not sustainable | sich nicht aufrechterhalten lassen |
fig., BrE | to be not the brightest button that ever shone | nicht das hellste Licht im Hafen sein |
inf. | to be not the sharpest tool in the box | nicht das hellste Licht im Hafen sein |
gen. | to be not to be envied | nicht zu beneiden sein |
inf. | to be not up to scratch | ordentlich zu wünschen übrig lassen |
inf. | to be not up to the mark | nicht recht auf dem Damm sein |
gen. | to be not useful for anything | zu nichts nütze sein |
gen. | to be not useful for anything | zu nichts nutze sein |
gen. | to be nothing if not ... | absolut ... sein |
gen. | to be or not to be | Sein oder Nichtsein |
gen. | to be or not to be | sein oder nicht sein |
gen. | to not allow | untersagen |
gen. | to not approve | ablehnen |
gen. | to not be able to figure smb. out | aus jdm. nicht klug werden |
gen. | to not be able to match smb. | mit jdm. nicht mithalten können |
inf. | to not be able to speak a single word of German | keinen einzigen Brocken Deutsch können |
gen. | to not be acceptable | untragbar sein |
gen. | to not be at issue | nicht zur Debatte stehen |
gen. | to not be averse to doing smth. | nicht abgeneigt sein, etw. zu tun |
gen. | to not be beyond doing smth. | nicht dagegen gefeit sein, etw. zu tun |
gen. | to not be confined to | sich nicht nur beschränken auf |
gen. | to not be much help to smb., in smth. | keine große Hilfe für jdn., bei etw. sein |
gen. | to not be restricted in one's thinking | über den Tellerrand hinausschauen |
fig., BrE | to not be the brightest button that ever shone | nicht der Hellste sein |
inf. | to not be the sharpest tool in the shed | nicht das hellste Licht im Hafen sein |
gen. | to not be with smb., coll.: to fail to understand | jdm. nicht folgen können |
gen. | to not believe one's eyes | seinen Augen nicht trauen |
gen. | to not blame smb. for smth. | jdm., etw. nicht verdenken |
gen. | to not bode well for smb./smth. | nichts Gutes verheißen für jdn./etw. |
inf. | to not breathe a word | keinen Ton sagen |
inf. | to not breathe a word | kein Sterbenswörtchen sagen |
inf. | to not come off to not succeed | ein Reinfall sein Hochzeit, Urlaub |
gen. | to not come off to not take place | nicht stattfinden |
gen. | to not dare to do smth. | es nicht wagen, etw. zu tun |
gen. | to not deign to look at smb. | jdn. keines Blickes würdigen |
gen. | to not do smth. | etw. bleibenlassen |
inf. | to not do a hand's turn old-fashioned | keinen Finger krumm machen |
gen. | to not do a hand's turn old-fashioned | nicht einen Finger rühren |
inf. | to not do a stroke of work | keinen Strich tun |
gen. | to not forget smth. in a hurry | etw. so schnell nicht vergessen |
gen. | to not get a good hearing in society | in der Gesellschaft nicht gut zu Gehör kommen |
fig. | to not get a look in | keinen Stich bekommen |
gen. | to not get so much as a thank-you | nicht einmal ein Dankeschön bekommen |
brit. | to not get through the MOT | nicht durch den TÜV kommen |
rude | to not give a flying fuck | drauf scheißen |
inf. | to not give a hoot in hell for smb. | sich einen Dreck um jdm. scheren |
gen. | to not give a jot about smth. | sich keinen Deut um etw. kümmern |
rude, inf. | to not give a shit about smth. | sich einen Dreck um etw. scheren |
inf., BrE | to not give a toss about smth. | sich einen Dreck um etw. scheren |
gen. | to not give in | sich stur stellen |
gen. | to not grasp the basics of smth. | etw. nicht einmal ansatzweise verstehen |
inf. | to not harm a hair on smb.'s head | jdm. kein Haar krümmen |
inf. | to not have a cat in hell's chance | nicht den Hauch einer Chance haben |
gen. | to not have a penny to one's name | ohne einen Pfennig sein |
inf. | to not have a penny to one's name | keinen roten Heller mehr haben |
gen. | to not have a penny to one's name | keinen Pfennig in der Tasche haben |
inf. | to not have a prayer | nicht die geringste Chance haben |
gen. | to not have a quorum | beschlussunfähig sein |
inf. | to not have all one's marbles | nicht alle Tassen im Schrank haben |
inf. | to not have the best of days | nicht seinen besten Tag haben |
inf. | to not have the bottle to do smth. | nicht den Mut haben etw. zu tun |
brit. | to not have the foggiest idea | nicht die geringste Idee haben |
inf. | to not have the foggiest idea | keinen blassen Schimmer haben |
gen. | to not have the foggiest idea | nicht die leiseste Ahnung haben |
gen. | to not have the guts | nicht den Mut haben |
gen. | to not have the heart to do smth. | es nicht übers Herz bringen, etw. zu tun |
gen. | to not have the heart to do smth. | etw. nicht übers Herz bringen |
brit. | to not have the rub of the green | vom Glück nicht gerade verfolgt werden |
inf. | to not have two brain cells to rub together | gähnende Leere im Kopf haben |
inf. | to not have two pennies to rub together | keinen roten Heller mehr haben |
gen. | to not hear smth. | etw. überhören |
gen. | to not hold water | nicht stichhaltig sein |
gen. | to not know smb. from Adam | keine Ahnung haben, wer jd. ist |
gen. | to not know what to do about smth. | einer Sache ratlos gegenüberstehen |
gen. | to not let it go any further | es nicht weitersagen |
gen. | to not listen | weghören |
gen. | to not listen to reason | sich nichts sagen lassen |
gen. | to not live together | getrennt wohnen |
gen. | to not look back in anger | nicht im Zorn zurückblicken |
inf. | to not make a sound | keinen Mucks von sich geben |
gen. | to not make a sound | keinen Ton von sich geben |
fig. | to not make any progress | auf der Stelle treten |
brit. | to not make the blindest bit of difference | nicht den geringsten Unterschied machen |
gen. | to not match | schlecht zueinander passen Dinge |
gen. | to not mind doing smth. | nichts dagegen haben, etw. zu tun |
gen. | to not pay smth. in cash | etw. unbar bezahlen |
gen. | to not run properly | nicht richtig laufen |
gen. | to not run right | nicht richtig laufen |
brit. | to not run to smth. of money | für etw. nicht reichen Geld |
gen. | to not see further than the end of, one's nose | über den Tellerrand nicht hinausschauen |
gen. | to not show any weakness | sich keine Blöße geben |
gen. | to not show the slightest inclination to do smth. | nicht die geringsten Anstalten machen, etw. zu tun |
amer. | to not sit well with smb. | jdm. gar nicht gefallen |
gen. | to not sleep together | getrennt schlafen |
gen. | to not spare a thought about | keinen Gedanken verschwenden an |
inf. | to not stand a cat's chance in hell | nicht den Hauch einer Chance haben |
gen. | to not stand close examination | keiner näheren Prüfung standhalten |
brit. | to not take a blind/the blindest bit of notice of smb. | nicht die geringste Notiz von jdm. nehmen |
gen. | to not take any risks | nichts riskieren |
gen. | to not take smth. into account | etw. außer Acht lassen |
gen. | to not take smth. into consideration | etw. außer Acht lassen |
gen. | to not take smth. seriously enough | etw. auf die leichte Schulter nehmen |
rude, inf. | to not take any shit from smb. | sich von jdm. nichts gefallen lassen |
gen. | to not talk to one another | sich anschweigen |
gen. | to not think much of smth. | nicht viel auf etw. geben |
austral., BrE | to not trust smb. an inch | jdm. nicht über den Weg trauen |
inf. | to not understand | auf dem Schlauch stehen |
gen. | to not utter a peep | keinen Laut von sich geben |
gen. | to not utter another word | keinen Mucks mehr von sich geben |
gen. | to not utter another word | keinen Mucks mehr machen |
gen. | to not waste much thought on | keinen Gedanken verschwenden an |
gen. | to not wish to comment on smth. | sich nicht zu etw. äußern wollen |
med. | value of activities not to be exceeded | Aktivitätsgrenzwert |
tech. | value of activity not to be exceeded | Aktivitätsgrenzwert |
environ. | wastes whose collection and disposal is not subject to special requirements in view of the prevention of infection | Abfaelle, an deren Sammlungund Entsorgung aus infektionspraeventiver Sicht keine besonderen Anforderungen werden |
environ. | wastes whose collection and disposal is not subject to special requirements in view of the prevention of infection e.g. dressings, plaster casts, linen, disposable clothing, diapers | Abfälle, an deren Sammlung und Entsorgung aus infektionspräventiver Sicht keine besonderen Anforderungen gestellt werden z. B. Wäsche, Gipsverbände, Einwegkleidung |
polit., law, patents. | where a case does not proceed to judgment | im Falle der Einstellung des Verfahrens |
cust., EU. | Where it is not possible to determine precisely when the customs debt is incurred | Kann der Zeitpunkt, in dem die Zollschuld entsteht, nicht genau bestimmt werden |
gen. | whether one wants to or not | wohl oder übel |
law | ... which do not conform to ... | Nichtübereinstimmung |
agric., met. | wide-meshed wire netting is not suitable to fence off game | das weitmaschige Knotengeflecht eignet sich nicht für einen Wildzaun |
gen. | wish not to comment on | sich nicht zu etw. äußern wollen |
gen. | with regard to more effective control over vessels which do not meet the standards | damit ... die Seeschiffe, die den Normen nicht entsprechen, wirksamer kontrolliert werden |
law | words "not to be exported" | Vermerk "Ausfuhr verboten" |
gen. | You are requested not to smoke! | Bitte nicht rauchen! |
gen. | You must try not to let that kind of thing bother you. | Du musst versuchen, über solchen Dingen zu stehen. |
gen. | You're not going to believe this. | Du wirst es nicht glauben. |