Subject | English | German |
gen. | a system ensuring that comPetition is not distorted | ein System,das den Wettbewerb vor Verfaelschungen schuetzt |
law | action for a declaration that a judgment is not to be recognized | Feststellungsklage über die Anerkennung |
gen. | All is not gold that glitters | Es ist nicht alles Gold, was glänzt |
pharma. | all substances used in homeopathic veterinary medicinal products provided that their concentration in the product does not exceed one part per ten thousand | jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt |
gen. | All that glistens is not gold. | Es ist nicht alles Gold was glänzt. |
gen. | All that glisters is not gold. брит. крижн. | Es ist nicht alles Gold was glänzt. |
gen. | All that glitters is not gold | Es ist nicht alles Gold, was glänzt |
gen. | And that's not mentioning ... . | Und ... habe ich noch gar nicht erwähnt. |
polit. | application that does not comply with the requirements | Klageschrift, die nicht den Voraussetzungen entspricht |
polit., law | application that does not comply with the requirements | Klageschrift,die nicht den Voraussetzungen entspricht |
gen. | Are you not also of the opinion that ... | Meinen Sie nicht auch, dass ... |
law | argument that the decision should not be implemented | das Argument,es sei zweckmäßig abzuwarten |
gen. | Better not do that! | Lass das lieber! |
f.trade. | Can you prove beyond reasonable doubt that you were not on the scene when the crime happened? | Können Sie beweisen, dass Sie zum Tatzeitpunkt nicht am Tatort waren? |
polit., law | case that does not proceed to judgment | Erledigung in der Hauptsache |
polit., law | case that does not proceed to judgment | die Hauptsache wird für erledigt erklärt |
polit., law | case that does not proceed to judgment | Erledigung der Hautpsache |
law | challenging the judge or the jury under well-founded suspicion that fair trial will not be given | Ablehnung wegen Befangenheit |
gen. | clause stipulating that the international agreement shall not be affected | Unberührtheitsklausel für das internazionale Aßkommen |
gen. | ... Could it not be that ... | Könnte es nicht sein, dass |
gen. | to ensure that competition shall not be distorted | den Wettbewerb vor Verfälschungen schützen |
fin. | to ensure that goods are not substituted by other goods | verhindern,dass die Waren ausgetauscht werden |
ling. | establishing that the speaker does not know | Konstatierung des Nicht-Wissens |
ling. | establishing that the speaker does not know | Konstatierung des Nicht- Wissens |
fin. | goods that do not comply with the terms of the contract | Waren,die den Bedingungen des Vertrags nicht entsprechen |
gen. | ... He could not fail to note that ... | Er konnte nicht umhin zu bemerken, dass |
gen. | He that will not be counselled cannot be helped. | Wem nicht zu raten ist, dem ist auch nicht zu helfen. |
proverb | He that will not hear must feel. | Wer nicht hören will, muss fühlen. (Andrey Truhachev) |
gen. | I will take good care not to do that | Ich werde mich hüten, das zu tun |
gen. | I'm not losing any sleep over that | Ich lasse mir über das keine grauen Haare wachsen |
gen. | I'm not saying that, but.... | Das sag ich ja gar nicht, aber... |
gen. | I'm not that kind of masseuse. | Ich bin nicht so eine Masseuse. |
inf. | I'm not that stupid. | Ich komm doch nicht aus Dummbach. |
gen. | I'm not that stupid! | Ich bin doch nicht bescheuert! |
law | In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and without prejudice to Article 4 of that Protocol, those Member States are not taking part in the adoption of this INSTRUMENT and are not bound by it or subject to its application. | Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und sind weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
gen. | is not precluded by the fact that | wird nicht durch die Tatsache ausgeschlossen, dass |
gen. | .... It is not a coincidence that ... | Es ist kein Zufall, dass |
gen. | ... It is not often that ... | Es kommt nicht oft vor, dass |
gen. | It is not that simple. | Es ist nicht so einfach. |
law | it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it | die Kommission scheint nicht die erforderliche Sorgfalt an den Tag gelegt zu haben |
f.trade. | it shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing | diese Vormaterialien brauchen nicht in ausreichendem Maß be- oder verarbeitet worden zu sein |
gen. | ... It should not be forgotten that ... | Man sollte nicht vergessen, dass |
gen. | ... It was not until the 19th century, however, that ... | Es dauerte allerdings noch bis zum 19. Jahrhundert, bis |
gen. | ... It's not overstating the case to say that ... | Es ist nicht zu viel behauptet, dass |
rel., christ. | Lord, what then has happened that You are going to disclose Yourself to us and not to the world? | Herr, wie kommt es, dass du dich uns offenbaren willst und nicht der Welt (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | Lord, what then has happened that You are going to disclose Yourself to us and not to the world? | Herr, wie kommt es, dass du dich uns offenbaren willst und nicht der Welt (Jn 14,22 Andrey Truhachev) |
f.trade. | not a word was said about that | darüber ist kein Wort gefallen |
inf. | not all that ... | gar nicht so |
gen. | not all that bad | gar nicht so schlecht |
gen. | ... not that ... | das soll aber nicht heißen, dass |
inf. | not that great | nicht so doll |
gen. | Not that I know of | Nicht, dass ich wüsste |
gen. | ... Not that I mind, but why ... | Nicht, dass es wichtig wäre, aber warum |
gen. | Not that I remember | Nicht, dass ich wüsste |
gen. | nutrients that are not consumed | unverbrauchte Nährstoffe |
gen. | Oh no, not that! | Auch das noch! |
gen. | plant that is not yet fully productive | noch nicht mit voller Leistung arbeitende Anlagen |
law | preferential right of a seller of movables that have not been payed for | Vorrecht des Verkäufers noch nicht bezahlter beweglicher Sachen |
law, fin. | principle that measures should not be retroactive | Rückwirkungsverbot |
fin. | to provide that the relief applies not only to customs duties | Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht |
f.trade. | provided that such products are not imported by way of trade | sofern es sich um Einfuhren nicht kommerzieller Art handelt |
f.trade. | provided that the difference is not more or less than 1% between ... and ... | sofern die Abweichung zwischen ... und ... nicht mehr als 1% beträgt |
inf. | she's not going to break her neck over that | dafür macht sie sich nicht tot |
inf. | she's not going to lose much sleep over that | dafür macht sie sich nicht tot |
law | statement that a ... type bearing an EEC mark does not conform to ... | Mitteilung über die Feststellung, dass ein ... typ trotz Kennzeichnung mit dem EWG-Prüfzeichen den ... nicht entspricht |
law | system ensuring that competition in the internal market is not distorted | System, das den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes vor Verfälschungen schützt |
fin. | system ensuring that competition is not distorted | nicht verfälschte Wettbewerbsordnung |
busin. | that could not be solved | die nicht gelöst werden konnten |
gen. | That does not help us further. | Das hilft uns nicht weiter. |
econ. | that is not my line | das schlägt nicht in mein Fach |
gen. | That is not the end of the world, is it? | Das ist doch kein Beinbruch. |
gen. | That is not what I meant. | Das habe ich nicht gemeint. |
gen. | That is not what I meant | Das hatte ich nicht gemeint |
gen. | That is not what I meant. TINWIM | Das hatte icht nicht gemeint. |
gen. | That is not what I said | Das hatte ich nicht gesagt |
fin. | that part of the Communities'budget which is not covered | der Teil des Haushalts der GemeinschaFten,der ungedeckt bleibt |
inf. | That statement could not be much clearer | Die Aussage koennte nicht eindeutiger sein (Andrey Truhachev) |
inf. | That statement could not be much clearer | Die Aussage könnte nicht eindeutiger sein. (Andrey Truhachev) |
gen. | That was not aimed at you | Das war nicht auf dich gemünzt |
gen. | That will not go any further. of a secret | Das bleibt unter uns. |
gen. | That's just not done | Das gehört sich nicht |
gen. | That's just simply not done. | Das tut man einfach nicht |
gen. | That's not an issue. | Das ist kein Problem. |
gen. | That's not bad | Das ist nicht schlecht |
gen. | That's not bad | Das ist ganz gut |
gen. | That's not definite yet | Das ist noch nicht spruchreif |
inf. | that's not done | das tut man nicht (Andrey Truhachev) |
inf. | that's not done | das macht man nicht (Andrey Truhachev) |
inf. | That's not going to impress anybody. | Damit kann man nichts reißen. |
gen. | That's not half bad | Das ist nicht ohne |
gen. | That's not his strong point. | Das gehört nicht zu seinen großen Stärken. |
gen. | That's not his strong point | Das ist nicht seine starke Seite |
gen. | That's not in keeping with his position | Das steht nicht in Einklang mit seiner Stellung |
gen. | That's not much good | Das war wohl nichts |
gen. | that's not my affair | das ist nicht mein Bier (ugs., fig.) |
inf. | That's not my business. | Das ist nicht mein Bier. |
gen. | That's not my cup of tea | Das ist nicht mein Fall |
gen. | That's not my fault | Ich kann ja nichts dafür |
inf. | That's not my pigeon. брит. old-fashioned | Das ist nicht mein Bier. |
gen. | That's not my pigeon | Das ist nicht mein Bier |
gen. | that's not my problem | das ist nicht mein Bier (ugs., fig.) |
inf. | that's not my thing. | das ist nicht mein Ding. (Andrey Truhachev) |
gen. | That's not really my scene, is it? | Das ist doch nichts für mich, oder? |
gen. | That's not so! | Das stimmt nicht! |
gen. | That's not the issue | Darum handelt es sich nicht |
gen. | That's not the point here. | Darum geht es hier nicht. |
gen. | that's not the point | darum geht es gar nicht |
gen. | That's not to be sneezed | Das ist nicht zu verachten |
gen. | That's not to be sneezed at. | Das ist nicht zu verachten. |
gen. | That's not to our taste | Das ist nicht nach unserem Geschmack |
gen. | ... That's not to say ... | Was nicht heißen soll, dass |
gen. | that's not true | Das stimmt nicht |
gen. | That's not urgent! | Das eilt nicht! |
gen. | That's not what I came for. | Deshalb bin ich nicht hergekommen. |
gen. | That's not worth mentioning | Das ist nicht der Rede wert |
gen. | The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone. | Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden. |
gen. | the Council may decide that such a vacancy need not be filled | der Rat kann entscheiden, für diese Zeit einen Nachfolger nicht zu ernennen |
quot.aph. | The school prepares us for life in the world that does not exist | Schule bereitet uns auf das Leben in einer Welt, die es nicht gibt. (Albert Camus Andrey Truhachev) |
transp., nautic. | the work is done so that it does not obstruct navigation | die Arbeit wird ohne Stoerung der Schiffahrt ausgefuehrt |
f.trade. | they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition | Behandlung erfahren haben, die über das zur Erhaltung ihres Zustands erforderliche Maß hinausgeht |
gen. | Thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's. the tenth commandment from the King James Version | Du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib, Knecht, Magd, Rind, Esel, noch alles, was dein Nächster hat. das zehnte Gebot nach Luther |
gen. | to be not led to believe that | keine Veranlassung haben zu glauben, dass |
fig., BrE | to be not the brightest button that ever shone | nicht das hellste Licht im Hafen sein |
fig., BrE | to not be the brightest button that ever shone | nicht der Hellste sein |
transp. | vehicle for the transport of bodies that have not yet been placed in coffins | Fahrzeug für den Transport von noch nicht eingesargten Leichen |
gen. | We are not that quick on the trigger | So schnell schießen die Preußen nicht |
law | well-founded suspicion that fair trial will not be given | Zweifel an der Unparteilichkeit |
law | well-founded suspicion that fair trial will not be given | Besorgnis der Befangenheit |
cust. | whether or not that customs declaration is correct | unabhängig von der Richtigkeit der Zollanmeldung |
f.trade. | whether or not that declaration is correct | unabhängig von der Richtigkeit der Zollanmeldung |
gen. | You must try not to let that kind of thing bother you. | Du musst versuchen, über solchen Dingen zu stehen. |
gen. | You'd best not do that! | Das lässt du lieber bleiben! |