Subject | English | German |
IT, el. | A and not B gate | A nicht B Arbeitsfolge |
IT | A AND-NOT B operation | A-und-nicht-B-Verknüpfung |
gen. | A blind man should not judge colors | Ein Blinder sollte keine Farben beurteilen |
law | a candidate may not be nominated in more than one constituency | Mehrfachbewerbungen sind untersagt |
cust. | a customs debt is incurred because a new customs-approved treatment or use is not assigned to the goods by ... | Zollschuld entsteht, da die Waren bis zum ... Datum keine zulässige neue zollrechtliche Bestimmung erhalten haben (date) |
cust., EU. | a customs procedure is not discharged for goods | das Zollverfahren für eine Ware ist nicht erledigt worden |
gen. | A man can be happy with any woman as long as he does not love her | Ein Mann kann mit jeder Frau glücklich werden, solange er sie nicht liebt |
gen. | a Member State may not prevent unanimity | ein Mitgliedstaat kann die Einstimmigkeit nicht verhindern |
health., environ. | a nephropathy which is not a result of lead poisoning | nicht durch Bleivergiftung hervorgerufenes Nierenleiden |
law, ADR | a period not exceeding four months | Höchstdauer von 4 Monaten |
econ. | a product which has not been liberalised | eine nicht liberalisierte Ware |
gen. | A prophet is not without honor save in his own country | Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land |
environ. | a proportional counter which may or may not be fitted with an anti-coincidence system | Proportionalzähler mit oder ohne Antikoinzidenzschaltung |
law, ADR | a quorum of the council is not present | der Rat ist nicht beschlussfähig |
law | a State which has not deposited its instruments of ratification and accession | ein Staat,der seine Ratifikations-und Beitrittsurkunden nicht hinterlegt hat |
gen. | a system ensuring that comPetition is not distorted | ein System,das den Wettbewerb vor Verfaelschungen schuetzt |
polit., law | access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre |
polit., law | access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses |
polit., law | access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses |
polit., law | access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | die Wahrung der Vertraulichkeit |
polit., law | access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality | der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft |
Germ. | Act on Contesting Transactions of a Debtor Not Included in Insolvency Proceedings | Anfechtungsgesetz |
law | action for a declaration that a judgment is not to be recognized | Feststellungsklage über die Anerkennung |
fin. | to add further products to this List to a value not exceeding 2 per cent | dieser Liste andere Waren bis zur Hoehe von 2 % hinzufuegen |
law | agreement of parties to submit the dispute to a tribunal not entertaining jurisdiction | Gerichtsstandvereinbarung |
tax. | agreement shall not require a particular form | Zustimmung bedarf keiner Form |
gen. | And not a soul about. | Und außer uns ist kein Mensch hier. |
polit., law | application for a decision not going to the substance of the case | Antrag auf Entscheidung über eine Vorfrage |
agric. | approved first purchaser who is not a processor | zugelassener Erstkäufer,der nicht Verarbeiter ist |
cust. | Article 5 does not derogate from the need of a customs declaration | Artikel 5 bewirkt keine Ausnahme von der Notwendigkeit, eine Zollanmeldung abzugeben |
law, ADR | be punishable by a fine not exceeding ... | mit e-r Geldstrafe bis ... zu bestrafen sein |
law | being not a proper person to act as witness or expert | Unwürdigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen |
gen. | case not resulting in a judgement | gestrichene Rechtssache |
gen. | cash register not incorporating a calculating device | Registrierkasse ohne Rechenwerk |
transp., el. | contact line not provided with a carrying cable | tragseillose Fahrleitung |
law | control not based on a specific suspicion | verdachtsunabhängige Kontrolle |
gen. | crops which have not yet reached a productive stage | noch nicht im Ertrag stehende Kulturen |
gen. | to decide not to produce a report | von der Abfassung eines Berichts absehen |
gen. | decision whether or not to withdraw a proposal | Entscheidung einen Vorschlag zurückzuziehen |
law | directive not transposed into a national law | nicht in einzelstaatliches Recht umgesetzte Richtlinie |
law | dissolution of a company not involving the courts | nicht gerichtliche Auflösung einer Gesellschaft |
law, immigr. | employment of a foreign national not entitled to work | illegale Beschäftigung |
law, immigr. | employment of a foreign national not entitled to work | Beschäftigung von Ausländern ohne Arbeitserlaubnis |
fin. | establishment not requiring a licence | nicht erlaubnispflichtige Wirtschaft |
tax. | expenditure not eligible for a deduction of value added tax | Ausgaben, die vom Vorsteuerabzugsrecht ausgeschlossen sind |
econ. | fee for alteration of destination to a port not covered by bill of lading | Gebühr für die nachträgliche Änderung des Bestimmungshafens |
NGO | first-time application for a leave to remain submitted by persons who do not hold a residence title | Erstantrag |
gen. | for a consideration of not less than one tenth | für einen Gegenwert von mindestens 1/10 |
account. | gain on disposal of investment not held on a long-term basis | Erträge aus dem Abgang von Vermögensgegenständen |
f.trade. | goods of a value which does not exceed 22 EUR | Waren, deren Wert 22 EUR nicht übersteigt |
tax. | goods placed under a customs procedure but not presented to customs | Waren, die ohne Gestellung in ein Zollverfahren übergeführt werden |
f.trade. | guidelines do not constitute a legally binding act | Leitlinien sind nicht rechtsverbindlich |
inf. | have not a snowball's chance in hell | nicht die geringste Chance haben |
inf. | have not a stitch to wear | überhaupt nichts anzuziehen haben |
gen. | He did not have a single save to make. | Er musste nicht einen einzigen Ball halten. |
gen. | He has not a spark of decency | Er hat keinen Funken Anstand |
gen. | He is not a person to be trifled with | Mit ihm ist nicht zu spaßen |
health. | health is a state of complete physical, mental and social well-being and not merely the absence of disease or infirmity | Gesundheit ist ein Zustand vollständigen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens und nicht nur das Freisein von Krankheit oder Gebrechen |
gen. | He's not a person to be trifled with. | Mit ihm ist nicht zu spaßen. |
gen. | He's not a quitter. | Er gibt nicht so leicht auf. |
gen. | He's not much of a dancer | Er ist kein guter Tänzer |
gen. | He's not suited for a doctor | Er eignet sich nicht zum Arzt |
gen. | Hours do not strike for a happy man | Dem Glücklichen schlägt keine Stunde |
gen. | I am not a lawyer IANAL | ich bin kein Anwalt |
gen. | I'm not a bit hungry | Ich habe kein bisschen Hunger |
gen. | I'm not a native English speaker. | Englisch ist nicht meine Muttersprache. |
environ. | import permit shall not be valid in the absence of a valid corresponding document from the country of export | Einfuhrgenehmigung ist ohne ein entsprechendes Dokument des Ausfuhrlands nicht gültig |
gen. | importations which are not of a commercial nature | Einfuhren, denen keine kommerziellen Erwägungen zugrunde liegen |
f.trade. | in a proportion not exceeding 3% by weight | in einer Menge von 3 GHT oder weniger |
market. | income from investment not held on a long-term basis | Zinsen und Dividenden aus Wertpapieren des Umlaufvermögens |
law | insurer who is not domiciled in the Community but has a branch or agency there | Versicherer,der in der Gemeinschaft keinen Wohnsitz,wohl aber eine Zweigniederlassung oder Agentur hat |
gen. | .... It is not a coincidence that ... | Es ist kein Zufall, dass |
law, ADR | it is not a question of price | auf den Preis kommt es nicht an |
inf. | It's not a big deal. | Das ist keine große Sache. |
gen. | It's not a matter to laugh about | Es ist nicht zum Lachen |
gen. | It's not worth a thing | Es ist keinen Pfenning wert |
gen. | It's not worth a thing | Es ist keinen Pfennig wert |
gen. | It's not worth a tinker's damn! | Damit kannst du dich begraben lassen! |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has fused but not dispersed | helle Kaltschweissstelle |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has fused but not dispersed | glaenzende Kaltschweissstelle |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has not been fused | schwarze Kaltschweissstelle |
met. | lack of fusion due to metal being deposited on a layer of oxide which has not been fused | dunkle Kaltschweissstelle |
proced.law. | marriage not in a register office or approved premises | Eheschließung außerhalb des Standesamts |
proced.law. | marriage of a seriously ill person who is not expected to recover | Eheschließung bei lebensgefährlicher Erkrankung eines Verlobten |
gen. | members not belonging to a group | Mitglied, das keiner Gruppe angehört |
gen. | members not belonging to a group | fraktionsloses Mitglied |
gen. | members not belonging to a group | Mitglied, das keiner Fraktion angehört |
gen. | smth. need not be a bad thing | etw. sei an sich kein Übel |
law | need not be made through a lawyer | Befreiung vom Anwaltszwang |
gen. | not a | keine |
gen. | not a | nicht ein |
inf. | Not a bit of it! | Kein bisschen! |
inf. | Not a bit of it! | Kein Stück! |
gen. | not a bit | kein bisschen |
inf. | Not a bit of it! | Denkste! (Andrey Truhachev) |
inf. | Not a bit of it! | Pustekuchen! (Andrey Truhachev) |
gen. | not a chance | keine Chance |
gen. | not a dreg | gar nichts |
cultur., chem. | not a facing brick | Uintermauerungsstein |
inf. | not a hair out of place | tipptopp frisiert |
inf. | not a jot | nicht im geringsten (Andrey Truhachev) |
inf. | not a jot | nicht um ein Jota (Andrey Truhachev) |
gen. | not a jot | nicht ein bisschen |
gen. | not a living soul | keine Menschenseele |
gen. | not a lot different | nicht viel anders |
gen. | not a mite | kein bisschen |
idiom. | not a moment too soon | gerade noch rechtzeitig (Andrey Truhachev) |
gen. | not a nice way | nicht die feine englische Art |
comp., MS | not a number | nicht numerisch (A value that represents the result of an invalid calculation) |
law | not a proper person to act as witness or expert | Unwürdigkeit eines Zeugen oder Sachverständigen |
gen. | not a quarter as good | nicht annähernd so gut |
gen. | not a scrap | nicht ein bisschen |
gen. | Not a scrap! | Nicht die Spur! |
gen. | not a scrap of evidence | nicht der geringste Beweis |
gen. | not a sound is to be heard | es herrscht Totenstille |
gen. | Not a stone was left standing. | Da blieb kein Stein auf dem anderen. |
busin. | not a sufficient weight | kein ausreichendes Gewicht |
agric. | not a thoroughbred animal | Tier nicht reinrassiges |
inf. | not a tittle | um keinen Deut (Andrey Truhachev) |
gen. | not a tittle | keinen Deut |
gen. | not a vintage year | kein herausragendes Jahr |
gen. | not a whit better | um kein Haar besser |
gen. | Not a word! | Keinen Mucks! |
gen. | not a word of a lie | ungelogen |
f.trade. | not a word was said about that | darüber ist kein Wort gefallen |
econ. | not allocated to a sector | nicht aufgegliedert nach Sektoren |
busin. | not being a sailing vessel | Segelschiff ausgenommen |
inf. | not by a long chalk | noch nicht einmal annähernd |
inf. | not by a long chalk | noch lange nicht |
inf. | not by a long chalk | bei weitem nicht |
inf. | not by a long shot | noch lange nicht |
inf. | not by a long shot | noch längst nicht |
inf. | not by a long shot | bei weitem nicht |
fig. | not enough room to swing a cat in | in beengten Platzverhältnissen |
gen. | not even a suggestion of fatigue | nicht die leichteste Spur von Müdigkeit |
gen. | not fit to hold a candle to someone | jemandem nicht das Wasser reichen können |
law | not have a lot of time for | sich nicht besonders für jemanden, etwas interessieren (so./ smth.) |
idiom. | not have a penny to one's name | keine müde Mark in der Tasche haben (Andrey Truhachev) |
inf. | not have a snowball's chance in hell | nicht den Hauch einer Chance haben |
gen. | not in a hurry | so schnell nicht |
ironic. | not much of a conversationalist | nicht gerade ein Konversationsgenie (Andrey Truhachev) |
gen. | not say a word about | etw. mit keiner Silbe erwähnen (sth.) |
gen. | not so much A as B | nicht so sehr A als vielmehr B |
gen. | not so much A as B | mehr B als A |
gen. | not so much A as B | weniger A als B |
gen. | not to be short of a bob or two | gut betucht sein |
gen. | not to belong to a political group | sich keiner Fraktion anschliessen |
gen. | not to belong to a political group Rules of procedure of the European Parliament, OJEC L 49, art.30, 1 | keiner Fraktion angehören |
gen. | not to bother to follow a plan | ein Vorhaben sausen lassen |
slang, inf. | not to give a damn about sth./sb. | sich einen Dreck um etw./jdn. scheren |
gen. | not to give smb. a minute's rest | jdm. keine Ruhe gönnen |
gen. | not to give a shit about sth | auf etw. scheißen |
idiom. | not to have a penny to one's name | keine müde Mark in der Tasche haben (Andrey Truhachev) |
fin. | not to offer a sufficient guarantee of objectivity | keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um es ohne Umschweife zu sagen |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um ganz offen zu sein |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um es nicht unnötig kompliziert zu machen |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um nicht lange drum herum zu reden |
gen. | ... Not to put too fine a point on it, ... | Um nichts zu beschönigen |
gen. | ... Not to put too fine a point on it ... | Um es ganz klar zu sagen |
fin. | not to require production of a document during the customs formalities | auf die Vorlage eines Papiers bei der Zollabfertigung verzichten |
inf. | not worth a carat | nahezu wertlos |
gen. | not worth a damn | keinen Pfifferling wert |
gen. | not worth a rush | keinen Pfifferling wert |
gen. | not worth a straw | keinen Pfifferling wert |
f.trade. | of a weight exceeding 80 kg but not exceeding 160 kg | mit einem Gewicht von mehr als 80 kg bis 160 kg |
f.trade. | of a weight not exceeding 80 kg | mit einem Gewicht von 80 kg oder weniger |
gov. | official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed | Beamter mit Anspruch auf Auslandszulage |
gen. | One swallow does not make a summer | Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer |
insur. | people whose annual income does not exceed a certain amount | Personen, deren Jahreseinkommen eine bestimmte Höhe nicht überschreitet |
gen. | ... Perhaps it's actually not such a bad thing, because ... | Vielleicht ist es ja gar nicht mal so schlecht, da |
law | period after decease of husband during which a widow is not allowed to marry again | Ehewartefrist für die Witwe |
law | preferential right of a seller of movables that have not been payed for | Vorrecht des Verkäufers noch nicht bezahlter beweglicher Sachen |
law | putting forward of a third party not really interested | Vorschieben eines Dritten |
law, immigr. | refusal of asylum application not constituting a fresh claim | Unzulässigkeit des Folgeantrags |
econ. | renting considered not as production of a service | Vermietungsdienstleistungen,die nicht als Produktion von Dienstleistungen angesehen werden |
law | representatives shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate | die Abgeordneten sind weder an Aufträge noch an Weisungen gebunden |
cust., EU. | shall a customs debt on importation be deemed not to be incurred | Einfuhrzollschuld gilt als nicht entstanden |
law | shall not seek a different form of order | neue Anträge können nicht gestellt werden |
gen. | She has not a rag to put on | Sie hat nichts zum Anziehen |
law, fin. | State which is not a contracting party | Nichtvertragsstaat |
law | statement that a ... type bearing an EEC mark does not conform to ... | Mitteilung über die Feststellung, dass ein ... typ trotz Kennzeichnung mit dem EWG-Prüfzeichen den ... nicht entspricht |
transp. | station not included in a tariff | Nichttarifbahnhof |
commun. | terminal not engaged in a telephone call | Endeinrichtung im Nichtbelegt-Zustand |
law | the Community trade mark shall not be the subject of a decision declaring it invalid save in respect of the whole Community | die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über die Nichtigkeit sein |
law | the Community trade mark shall not be the subject of a decision revoking the rights of the proprietor save in respect of the whole Community | die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand einer Entscheidung über den Verfall der Rechte des Inhabers sein |
gen. | the Council may decide that such a vacancy need not be filled | der Rat kann entscheiden, für diese Zeit einen Nachfolger nicht zu ernennen |
patents. | the indication is not of a nature as to ... | die Bezeichnung ist nicht geeignet, ... zu ... |
gen. | the members of the EP shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate | die Mitglieder des EP sind weder an Aufträge noch an Weisungen gebunden |
patents. | the office considers the granting of a patent as not precluded | das Amt erachtet die Erteilung eines Patents nicht für ausgeschlossen |
gen. | the representatives shall not be bound by any instructions and shall not receive a binding mandate | die Abgeordneten sind weder an Auftraege noch an Anweisungen gebunden |
gen. | the right to be or not to be a party to bilateral or multilateral treaties | das Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein |
gen. | the right to be or not to be a party to treaties of alliance | das Recht, Vertragspartei eines Buendnisses zu sein oder nicht zu sein |
econ., amer. | the statute of limitations is not a defense | die Klage ist nicht verjährt |
law | the United Kingdom is not a single legal and judicial area | das Vereinigte Königreich stellt kein einheitliches Rechts-und Gerichtsgebiet dar |
patents. | the use is not equivalent to the use of a trademark | der Gebrauch erfolgt nicht warenzeichenmäßig |
patents. | the use of the mark is not of a nature as to be misleading | der Gebrauch der Marke ist nicht geeignet, Irrtum zu erregen |
polit. | the whole of the Balkans are not worth the bones of a single Pomeranian grenadier | Der Balkan ist nicht die Knochen eines einzigen pommerschen Grenadiers wert. (einst die berühmte Aussage Andrey Truhachev) |
polit. | the whole of the Balkans are not worth the bones of a single Pomeranian grenadier | Der Balkan ist nicht die Knochen eines einzigen pommerschen Grenadiers wert. (Andrey Truhachev) |
gen. | Then can you think of a reason for not having a drink afterwards? | Haben Sie auch eine Ausrede, um mir danach einen Drink mit Ihnen zu verwehren? |
gen. | There's not a jot of truth in it | Da ist überhaupt nichts Wahres dran |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Diese Dieser RECHTSINSTRUMENT stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt |
law | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis* | das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENT und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. |
gen. | This is a problem not to be underestimated. | Das ist ein nicht zu unterschätzendes Problem. |
gen. | This is not a done deal. | Das ist noch keine beschlossene Sache. |
gen. | to a not inconsiderable extent | in nicht unerheblichem Maße |
inf. | to be not fit to hold a candle to smb. | jdm. nicht das Wasser reichen können |
inf. | to be not short of a bob or two | gut betucht sein |
inf. | to not be able to speak a single word of German | keinen einzigen Brocken Deutsch können |
inf. | to not breathe a word | keinen Ton sagen |
inf. | to not breathe a word | kein Sterbenswörtchen sagen |
inf. | to not do a hand's turn old-fashioned | keinen Finger krumm machen |
gen. | to not do a hand's turn old-fashioned | nicht einen Finger rühren |
inf. | to not do a stroke of work | keinen Strich tun |
gen. | to not forget smth. in a hurry | etw. so schnell nicht vergessen |
gen. | to not get a good hearing in society | in der Gesellschaft nicht gut zu Gehör kommen |
fig. | to not get a look in | keinen Stich bekommen |
gen. | to not get so much as a thank-you | nicht einmal ein Dankeschön bekommen |
rude | to not give a flying fuck | drauf scheißen |
inf. | to not give a hoot in hell for smb. | sich einen Dreck um jdm. scheren |
gen. | to not give a jot about smth. | sich keinen Deut um etw. kümmern |
rude, inf. | to not give a shit about smth. | sich einen Dreck um etw. scheren |
slang, rude, BrE | to not give a stuff about smth. | sich einen Dreck um etw. scheren |
inf., BrE | to not give a toss about smth. | sich einen Dreck um etw. scheren |
inf. | to not harm a hair on smb.'s head | jdm. kein Haar krümmen |
inf. | to not have a cat in hell's chance | nicht den Hauch einer Chance haben |
inf. | to not have a penny to one's name | keinen roten Heller mehr haben |
gen. | to not have a penny to one's name | ohne einen Pfennig sein |
gen. | to not have a penny to one's name | keinen Pfennig in der Tasche haben |
inf. | to not have a prayer | nicht die geringste Chance haben |
gen. | to not have a quorum | beschlussunfähig sein |
inf. | to not make a sound | keinen Mucks von sich geben |
gen. | to not make a sound | keinen Ton von sich geben |
gen. | to not spare a thought about | keinen Gedanken verschwenden an |
inf. | to not stand a cat's chance in hell | nicht den Hauch einer Chance haben |
brit. | to not take a blind/the blindest bit of notice of smb. | nicht die geringste Notiz von jdm. nehmen |
gen. | to not utter a peep | keinen Laut von sich geben |
gen. | Two blacks do not make a white | Zweimal falsch ergibt nicht einmal richtig |
gen. | Two wrongs do not make a right | Zweimal falsch ergibt nicht einmal richtig |
polit., law, patents. | where a case does not proceed to judgment | im Falle der Einstellung des Verfahrens |
gen. | where a contract has not been carried out | bei Nichtausführung eines Auftrags |
EU., cust. | where a customs procedure is not discharged | in dem Fall, in dem das Zollverfahren nicht erledigt worden ist |
EU., cust. | where a customs procedure is not discharged for goods | in dem Fall, in dem das Zollverfahren für eine Ware nicht erledigt worden ist |
f.trade. | whether or not put up as a layer | auch in Lagen |