Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
mention
|
all forms
|
exact matches only
Subject
English
German
gen.
copyright
mention
Urhebervermerk
law
date of entry of the
mention
of the amendment in the Register
Zeitpunkt,zu dem der Hinweis auf die Änderung ins Register eingetragen worden ist
proverb
Do not
mention
rope in the house of the hanged
im Haus des Gehängten spricht man nicht vom Strick
(
Andrey Truhachev
)
gen.
Don't
mention
it!
Nichts zu danken!
gen.
Don't
mention
it.
Nicht der Rede wert.
gen.
Don't
mention
it
Keine Ursache
gen.
make
mention
of sth.
erwähnen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
mention
briefly
kurz erwähnen
gen.
mention
briefly
andeuten
f.trade.
mention
in a document
urkundlich erwähnen
law
mention
in dispatches
lobende Erwähnung im Heeresbericht
gen.
mention
in the same breath
jdn./etw.
in einem Atemzug
mit jdm./etw.
nennen
econ.
mention
smb.
in
one's
will
jmd.
in seinem Testament bedenken
law
mention
of re-establishment of the right
Hinweis auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand
patents.
mention
of sources
Quellenangabe
law
mention
of the grant of the patent
Hinweis auf die Erteilung des Patents
patents.
mention
of the inventor
Nennung des Erfinders
law
mention
of the inventor
Erfindernennung
gen.
mention
of the inventor
Erfinderbenennung
law
mention
of the source
Quellenangabe
patents.
mention
the inventor as such
den Erfinder als solchen benennen
gen.
... not to
mention
...
gar nicht zu reden von
gen.
not to
mention
...
von ... ganz zu schweigen
gen.
... not to
mention
...
um nicht zu sagen
gen.
... not to
mention
...
ganz abgesehen von
gen.
not to
mention
geschweige
gen.
not to
mention
geschweige denn
gen.
... Remember one thing. Never
mention
...
Merk dir eins : Erwähne nie
law
serial number followed by a
mention
of the year
Nummer,der die Angabe des Jahres beigefügt wird
gen.
She didn't
mention
anything to me.
Sie hat mir gegenüber nichts erwähnt.
IMF.
special
mention
Prüfungsvermerk der Aufsichtsbehörde
patents.
the date of publication of the
mention
of re-establishment of the rights
der Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand
gen.
There is no explicit
mention
of it
Es wird nicht ausdrücklich erwähnt
gen.
worthy of
mention
erwähnenswert
Get short URL