DictionaryForumContacts

Terms containing limits of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishGerman
environ.a diagnostic test which enables the limits of collective security to be fixedein diagnostischer Test, mit dem sich die Grenzen für die kollektive Sicherheit bestimmen lassen
nat.res.absolute limit of audibilityabsolute Hörschwelle
gen.acceptability limits of the resultStreuungsbreite der Ergebnisse
stat.acceptability limits of the resultsGrenzen für die Annehmbarkeit
gen.acceptability limits of the resultsStreuungsbreite der Ergebnisse
insur.aggregate limit of indemnity"aggregate limit"
lawaggregate limits of liabilityHaftungshöchstsummen
tech.allowable limits of tolerancezulaessige Toleranzgrenze
market.an increase in the volume of trade within the limits of existing requirementsdie Steigerung des Handelsvolumens im Rahmen des bestehenden Bedarfs
nucl.phys., OHSannual limit of intakeGrenzwert der Jahresaktivitätszufuhr
nucl.phys., OHSannual limit of intakeJahres-Inkorporationsgrenzwert
nucl.phys., OHSannual limit of intakeJAZ
nucl.phys., OHSannual limit of intakeJAZ-Wert
nucl.phys., OHSannual limit of intakeJAZ-Grenzwert
health., nucl.phys.annual limit of intakeGrenzwert der jährlichen Inkorporation
lawannual limit of liabilityJahresmaximum
met.apparent limit of elasticityStreckgrenze
met.apparent limit of elasticitywahre Streckgrenze
met.apparent limit of elasticitynatuerliche Streckgrenze
met.apparent limit of elasticityFliessgrenze
lawapplicable limit of the liabilityanwendbares Haftungslimit
microel.approach the limits of optical lithographyan die Grenzen der optischen Lithografie herankommen
microel.approach the resolution limits of light opticsdie Auflösungsgrenzen der Lichtoptik annähernd erreichen
gen.ceiling limit of expensesKostendach
law, int. law., min.prod.Commission on the Limits of the Continental ShelfKommission zur Begrenzung des Festlandsockels
polit.Committee on the peaceful uses of the sea-bed and the ocean floor beyond the limits of national jurisdictionAusschuss für die friedliche Nutzung des Meeresbodens jenseits der nationalen Hoheitsgrenzen
pharma.Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal originGemeinschaftsverfahren für die Festsetzung von Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs
opt.constructed to the closest limits of accuracymit äußerst engen Toleranzen konstruiert
fish.farm.Convention for the Regulation of the Meshes of Fishing Nets and the Size Limits of FishKonvention über die Regelung der Maschen der Fischnetze und der Grössenbegrenzungen der Fische
fish.farm.Convention for the Regulation of the Meshes of Fishing Nets and the Size Limits of FishKonvention der Internationalen Überfischungskonferenz
tech., met.conventional limit of elasticitykonventionnelle Streckgrenze
tech., met.conventional limit of elasticitytechnische Streckgrenze
met.conventional limit of elasticity 0.2konventionelle Streckgrenze
met.conventional limit of elasticity 0.2technische Streckgrenze
met.conventional limit of elasticity 0.2Dehngrenze
met.conventional limit of elasticity 0.22%-Dehngrenze
tech., met.conventional limit of elasticityPruefdehngrenze
transp., mater.sc.creep limit of the bondDauerstand-Bindefestigkeit
patents.define the limits of the protection claimeddie Grenzen des beanspruchten Schutzes festlegen
environ., nucl.phys.derived limit of concentration of radionuclides in inhaled airabgeleiteter Konzentrationsgrenzwert eines Radionuklids in der Atemluft
med.derived limit of concentration of radionuclides in the air inhaledabgeleiteter Konzentrationsgrenzwert eines Radionuklids in der Atemluft
nat.sc.derived limits of concentrationabgeleitete Konzentrationswerte
opt.detectability limit of the eyeAuflösungsgrenze des Auges
automat.determination of limits of machineryFestlegung der Grenzen der Maschine (ssn)
tech.economic limit of a wellWirtschaftlichkeitsgrenze einer Bohrung
tech.economic limit of exhaustion of a wellWirtschaftlichkeitsgrenze der Erschoepfung einer Bohrung
mater.sc., met.elastic limit of a type of steelWarmstreckgrenze einer Stahlsorte
tech.endurance limit of stressDauerbeanspruchungsgrenze
tech.endurance limit of stressDauerschwingfestigkeit
tech.endurance limit of stressDauerschwingungsfestigkeit
law, ADRexceed the limit of appropriationsdie bewilligten Mittel überschreiten
weightlift.exceed the limit of his weight classin eine andere Gewichtsklasse geraten
gen.to exceed the limits of its discretionden Ermessensspielraum überschreiten
microel.extend the limits of performance for optical projection lithographydie Leistungsgrenzen für die optische Projektionslithografie ausdehnen
microel.extend the present limits of IC device dimensionsdie heutigen Grenzen der IC-Bauelementabmessungen erweitern
life.sc.extreme limits of oscillationäusserste Schwankungsbreite
opt.far limit of depth of fieldhintere Schärfenfeldgrenze
opt.far limit of depth of fieldHintertiefe
construct.fixed limit of construction costBausummenlimit
law, ADRfixed limits of the exchange ratefeste Bandbreiten des Wechselkurses
fin.free limit of loanObergrenze eines frei vergebenen Darlehens
tech.frequency limit of equalizationEntzerrungsgrenze
environ.General Union Environment Action Programme to 2020 "Living well, within the limits of our planet"Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – "Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten"
environ.General Union Environment Action Programme to 2020 "Living well, within the limits of our planet"allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 "Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten"
gen.General Union Environment Action Programme to 2020 "Living well, within the limits of our planet"Siebtes Umweltaktionsprogramm
tech.gimbal limits of the antennaDrehbereichs grenzen des Antennenrahmen
met.guaranteed minimum limit of elasticitygewährleistete Mindeststreckgrenze
opt.high limit of sizeobere Toleranzgrenze
tech.high limit of sizeGrößtmaß
tech.high limit of toleranceoberes Abmaß
nucl.phys., ecol.immission limit of for airImmissionsgrenzwert für Luft
nucl.phys., ecol.immission limit of for airIG-Wert der Luft
nucl.phys., ecol.immission limit of for airIG-Wert für Luft
nucl.phys., ecol.immission limit of for airImmissionsgrenzwert der Luft
opt.keep stray light within the limits of...den Streulichtanteil geringer als... halten
earth.sc.limit of a plasmaPlasmarand
opt.limit of aberrationAberrationsgrenze
met.limit of accommodationAkkommodationsgrenze
construct.limit of accuracyToleranzgrenze
meas.inst.limit of accuracyGenauigkeitsgrenze
construct.limit of accuracyMaßgenauigkeitsgrenze
commun.limit of accuracy of chronologyzeitliche Auflösung
tech.limit of adhesionKlebegrenze
gen.limit of adhesionHaftgrenze
environ.limit of annual intakeGrenzwert der jährlichen Inkorporation
auto.limit of applicationEinsatzgrenze
nat.res.limit of audibilityGrenze des Hörbereichs
health.limit of audibilityHörgrenze
tech.limit of audibilityHoerbarkeitsgrenze
meas.inst.limit of audibilityHörbarkeitsgrenze
tech.limit of audibilityHoergrenze
life.sc.limit of backwaterStaugrenze
construct.limit of camberGrenze der Wölbung
automat.limit of capacityLeistungsgrenze
transp.limit of carrying capacity of a vehiclemaximales Fassungsvermögen eines Fahrzeuges
transp.limit of carrying capacity of a vehiclegrößte Ladefähigkeit eines Fahrzeuges
med.limit of comfortBehaglichkeitsgrenze
busin.limit of coverDeckungsgrenze
fin.limit of creditKreditlimit
busin.limit of creditKreditgrenze
construct.limit of creditingKreditierungslimit
tech.limit of currentHoechststromstaerke
lawlimit of damageSchadensgrenze
life.sc.limit of damageSchadengrenze
pharma., chem.limit of decisionqualitative Nachweisgrenze
health., anim.husb.limit of decision of the analytical methodqualitative Nachweisgrenze
health., anim.husb.limit of decision of the analytical methodEntscheidungsgrenze der Analysemethode
tech.limit of definitionSchaerfenfeldgrenze
econ.limit of demandBedarfslimit
econ.limit of demandNachfragelimit
opt.limit of depth of fieldSchärfenfeldgrenze
opt.limit of depth of focusGrenze der Schärfentiefe
phys.limit of detectabilityNachweisgrenze
phys.limit of detectabilityEmpfindlichkeitsschwelle
food.ind., chem.limit of detectionErfassungsgrenze
nucl.phys., radiat.limit of detectionuntere Nachweisgrenze
meas.inst.limit of detectionNachweisgrenze
chem.limit of detectionBestimmungsgrenze
opt.limit of detectivityGrenze der Nachweisempfindlichkeit
nat.sc.limit of determinationNachweisgrenze
chem.limit of determinationQuantifizierungsgrenze
agric.limit of diameter measuringKluppierungsschwelle
agric.limit of diameter measuringKluppschwelle
magn.limit of disturbanceGrenzwert einer Störgröße
geomech.limit of drawEinwirkungsgrenze (von Bergschäden an der Tagesoberfläche)
fin.limit of earning powerErtragsgrenze
econ.limit of efficiencyEffektivitätsgrenze
met.limit of elasticityWarmstreckgrenze
met.limit of elasticityElastizitätsgrenze
tech.limit of elasticityElastizitaetsgrenze
bank.limit of encumbranceshypothekarische Belastungsgrenze
construct.limit of enduranceErmüdungsgrenze (Dauerbeanspruchung)
tech.limit of enduranceKaltverfestigungsgrenze
stat.limit of errormaximal zulässiger Fehler
phys.limit of errormaximaler Fehler
automat.limit of errorFehlergrenze (by object registration)
stat.limit of errorFehlergrenze
radiat.limit of error for the inventory differenceFehlergrenze für die Bestandsdifferenz
met.limit of error of analysisAnalysen-Fehlergrenze
nucl.phys., radiat.limit of error of material unaccounted forFehlergrenze für die Bestandsdifferenz
opt.limit of error within the lower extreme measuring rangeFehlergrenze am untersten Ende des Meßbereichs
lawlimit of exemption from executionPfändungsfreigrenze
construct.limit of financingFinanzierungslimit
tech.limit of flammabilityEntflammbarkeits-grenze
mining.limit of flammabilityGrenze der Explosionsfähigkeit (Schlagwetter)
mater.sc.limit of flammabilityZuendgrenze
gen.limit of flammabilityEntflammbarkeitsgrenze
fin.limit of fluctuationSchwankungsgrenze
meas.inst.limit of frequencyFrequenzgrenze
gen.limit of frequency bandFrequenzbandbegrenzung
tech.limit of ignitabilityZuendgrenze
chem.limit of ignitionZündgrenze
chem.limit of ignitionExplosionsgrenze
chem.limit of ignitionEntzuendungsgrenze
chem.limit of ignitionZuendgrenze
nat.res.upper limit of immission concentrationMIK
nat.res.upper limit of immission concentrationMaximalimmissionskonzentration
nat.res.upper limit of immission concentrationmaximale Immissionskonzentration
tech.limit of inaccuracyFehlergrenze (messen)
lawlimit of indemnificationVersicherungsleistungslimit
lawlimit of indemnificationLeistungslimit
lawlimit of indemnityEntschädigungsgrenze
lawlimit of indemnityHöchstentschädigung
insur.limit of indemnityhöchste Entschädigungssumme
insur.limit of indemnityHaftungsgrenze
insur.limit of indemnityDeckungssumme
lawlimit of indemnityDeckungsgrenze
busin.limit of indemnityGrenze der Entschädigung
lawlimit of indemnity any one eventEinzelentschädigungslimit
chem.limit of inflammabilityEntzuendungsgrenze
chem.limit of inflammabilityExplosionsgrenze
chem.limit of inflammabilityZuendgrenze
tech.limit of inflammabilityZuendungsgrenze
met.limit of inflammability of the gaseous mixturezuendgrenze des gasgemisches
nucl.phys., OHSlimit of intakeZufuhrgrenzwert
phys.limit of integrationIntegrationsgrenze
astr.limit of integrationGrenze
commun.limit of interferenceFunkstör-Grenzwert
magn.limit of interferenceGrenzwert der Störung
lawlimit of liabilityHaftungsquote
lawlimit of liabilityHaftungslimit
lawlimit of liabilityHaftungsgrenze
insur.limit of liabilityDeckungssumme
law, transp.limit of liabilityHaftungsobergrenze
construct.limit of load, safe loadzulässige Belastung
construct.limit of load, safe loadBelastungsgrenze
transp.limit of loading capacity of a vehiclegrößte Ladefähigkeit eines Fahrzeuges
transp.limit of loading capacity of a vehiclemaximales Fassungsvermögen eines Fahrzeuges
construct.limit of lubricity, limit of viscositySchlüpfrigkeitsgrenze
opt.limit of magnificationVergrößerungsgrenze
meas.inst.limit of measurabilityMessbarkeitsgrenze
meas.inst.limit of measurabilityMeßbarkeitsgrenze
chem.limit of measurementMeßgrenze
tech.limit of measurementMessgrenze
opt.limit of microscope resolutionAuflösungsgrenze des Mikroskops
stat., insur.limit of obligatory insurancePflichtversicherungsgrenze
opt.limit of observationBeobachtungsgrenze
mining.limit of oreLagerstättengrenze
mining.limit of oreBauwürdigkeitsgrenze (räumlich)
mining.limit of payBauwürdigkeitsgrenze (der Lagerstätte)
nat.res.limit of perceptibilityWahrnehmbarkeitsgrenze
med.limit of perceptionPerzeptionsschwelle
med.limit of perceptionWahrnehmungsgrenze
med.limit of perceptionPerzeptionsgrenze
gen.limit of performanceLeistungsgrenze
meas.inst.limit of powerLeistungsgrenze
met.limit of proportionalityProportionalitätsgrenze
construct.limit of proportionalityGleichmaßgrenze
tech.limit of proportionalityBelastungsgrenze des Materials
pharma.limit of quantificationBestimmungsgrenze
chem.limit of quantificationQuantifizierungsgrenze
chem.limit of quantitationBestimmungsgrenze
chem.limit of quantitationQuantifizierungsgrenze
construct.limit of resistanceFestigkeitsgrenze
microel.limit of resolutionAuflösungsgrenze (resolving power)
earth.sc., life.sc.limit of resolutionAuflösungsgrenze
opt.limit of resolution of the instrumentAuflösungsgrenze des Gerätes
opt.limit of resolvable detailAuflösungsgrenze
opt.limit of resolving powerGrenze des Auflösungsvermögens
phys.limit of responseNachweisgrenze
construct.limit of safetySicherheitsgrenze
phys.limit of saturationSättigungsgrenze
construct.limit of scatteringStreugrenze
phys.limit of sensibilityNachweisgrenze
phys.limit of sensibilityEmpfindlichkeitsgrenze
phys.limit of sensitivityNachweisgrenze
phys.limit of sensitivityEmpfindlichkeitsgrenze
railw., sec.sys.limit of shunt indicatorRangierhalttafel
commun., transp.limit of shunt signalRangierhalttafel
commun., transp.limit of shunt signalRangiergrenztafel
tech.limit of sizeGrenzmaß
nucl.phys.limit of solubilityLoeslichkeitsgrenze
chem.limit of solubilityLöslichkeitsgrenze
met.limit of solubility of the acetyleneloeslichkeitsgrenze des azetylens
construct.limit of span to depthzulässige Biegeschlankheit
phys.limit of stabilityStabilitätsgrenze
construct.limit of stabilityStandfestigkeitsgrenze
microel.limit of stage travelEnde des Tischfahrbereichs
tech.limit of strain-hardeningKaltverfestigungsgrenze
el.limit of strengthBruchgrenze
el.limit of strengthFestigkeitsgrenze
phys.limit of strengthFestigkeit
tech.limit of stressBeanspruchungsgrenze
tech.limit of temperatureTemperaturgrenze
tech.limit of territorial sovereigntyHobeitsgrenze
meas.inst.limit of testingToleranzprüfung
opt.limit of the field of viewGrenze des Sehfeldes
opt.limit of the field of viewBegrenzung des Sehfeldes
transp., tech.limit of the measurement rangeGrenze des Meßbereichs
transp.limit of the normal bed at low waterNiedrigwasserlinie
transp.limit of the normal bed at low waterNiedrigwassergrenze
transp.limit of the normal major bedHochwasserlinie
tech.limit of the normal major bedHochwasserlinie (water)
transp.limit of the normal major bedHochwassergrenze
tech.limit of the normal major bedHochwassergrenze (water)
commun.limit of the shielding lossSchirmungsmaß
construct.limit of the ultimate strengthBruchgrenze
opt.limit of transmissionDurchlässigkeitsgrenze
tech.limit of travelVerfahrweggrenze
tech.limit of travelVerfahrbegrenzung
tech.limit of travelVerfahrbereichsgrenze
tech.limit of travelSchwenkbegrenzung
microel.limit of useful imageryGrenze der nutzbaren Abbildung
opt.limit of validityGültigkeitsgrenze
stat., ITlimit of variationStreugrenze
commun., transp.limit of visibilitykritischer Sichtbereich
nat.res.limit of visibilitySichttiefe
transp.limit of wearBetriebsgrenzmaß
transp.limit of wearAbnützungsgrenze
gen.limit of what someone can takeBelastungsgrenze
tech.limit of work-hardeningKaltverfestigungsgrenze
railw.limit-of-shunt signalRangierhalttafel (makhno)
nat.res.limits of active zoneAktivitätsgrenze
insur.limits of additional earningsHinzuverdienstgrenze
health.limits of annual intake by ingestionGrenzwerte der jährlichen Inkorporation durch Aufnahme über den Gastrointestinaltrakt
health.limits of annual intake by inhalationGrenzwerte der jährlichen Inkorporation durch Einatmung
gen.limits of bargaining powersGrenzen der Tarifmacht
gen.limits of concentrationKonzentrationsgrenzwerte
meas.inst.limits of effective current rangezulässiger Strombereich
lawlimits of discretionGeheimhaltungspflicht
el.limits of effective current rangezulässige obere oder untere Stromgrenzwerte
automat.limits of effective current rangezulässige obere und untere Stromgrenzwerte
meas.inst.limits of effective voltage rangeSpannungsgrenzwerte zulässige
meas.inst.limits of effective voltage rangezulässiger Spannungsbereich
earth.sc., el.limits of errorFehlergrenzen
phys.limits of hearingGehörumfang
phys.limits of inflammabilityZündbereich
meas.inst.limits of integrationIntegrationsgrenzen
automat.limits of integrationIntegrationsbereich
automat.limits of machineryGrenzen der Maschine (ssn)
tech.limits of measuring rangeMeßbereichsgrenzen
food.ind.limits of natural variationsGrenzwerte für natürliche Schwankungen
automat.limits of power range for accuracyzulässige obere und untere Leistungsgrenzwerte
meas.inst.limits of power range for accuracy of a meterzulässige Leistungsgrenzwerte
tech.limits of qualificationAnwendungsgrenzen
tech.limits of qualificationGeltungsbereich
gen.limits of qualificationAnwendungsbereich
gen.limits of reasonablenessZumutbarkeitsgrenzen
construct.limits of suburban zoneGrenze des städtischen Umlandes
fin.limits of the budget appropriationsRahmen der Haushaltsmittel
gen.limits of the constraintsGrenzen für die Belastung
patents.limits of the rights conferred by a Community trade markErschöpfung des Rechts aus der Gemeinschaftsmarke
polit., econ.limits of the working dayGrenzen des Arbeitstages
polit., econ.limits of the working daySchranken des Arbeitstages
phys.limits of toleranceToleranzintervall
phys.limits of toleranceToleranzbereich
gen.limits of useEinsatzgrenzen
phys.limits of validityGültigkeitsgrenzen
econ., stat., scient.limits of variationZufallsgrenzen
gen.limits of variationSchwankungsbreite
tech.limits of variationStreugrenzen (Statistik)
meas.inst.limits of variationVariationsgrenzen
tech.load limit of a bridgeTragfaehigkeit einer Bruecke
transp.load limit of a vehiclemaximales Fassungsvermögen eines Fahrzeuges
transp.load limit of a vehicleTragfähigkeit eines Fahrzeuges
transp.load limit of a vehiclegrößte Ladefähigkeit eines Fahrzeuges
opt.low limit of sizeuntere Toleranzgrenze
tech.low limit of sizeKleinstmaß
tech.low limit of toleranceunteres Abmaß
phys.lower limit of audibilityuntere Hörgrenze
nucl.phys., radiat.lower limit of detectionuntere Nachweisgrenze
mining.lower limit of flammabilityuntere Grenze der Explosionsfähigkeit (z. B. bei Schlagwetter)
mining.lower limit of flammabilityuntere Explosionsgrenze
chem., el.lower limit of flammabilityuntere Zuendgrenze
busin.lower limit of parityuntere Paritätsgrenze
econ.lower limit of prices/lower price limituntere Preisgrenze
econ.lower limit of prices/lower price limitPreisuntergrenze
gen.lower limit of quantitationuntere Bestimmungsgrenze
gen.lower limit of rangeMessanfang
opt.lower limit of resolutionuntere Auflösungsgrenze
tech.lower limit of scaleSkalenanfangswert
tech.lower limit of sizeunteres Grenzmaß
phys.lower limit of the integraluntere Integrationsgrenze
mining.lower limit of the tenorBauwürdigkeitsgrenze
tech.lowest limit of dimensionMindestmass
agric., chem.maximum acidification limit of...maximale Säuerung
lawmaximum limit of blood-alcoholhöchstzulässige Blutalkoholgrenze
lawmaximum limit of indemnityHöchstersatzleistung
lawmaximum limit of liabilityHaftungshöchstgrenze
tech.maximum limit of sizeGrößtmaß
pharma.maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal originHöchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs
tech.minimum limit of sizeKleinstmaß
mining.mining limit of blockBlockgrenze
opt.move outside the limits of depth of focusdie Grenzen der Tiefenschärfe überschreiten
phys.natural limit of stressUrsprungsfestigkeit
opt.near limit of depth of fieldVordertiefe
opt.near limit of depth of fieldvordere Schärfenfeldgrenze
opt.near limit of depth of fieldvordere Begrenzung der Tiefenschärfe
med.number of annual limits of intake for ingestionOrdnungszahl eines Grenzwertes der Aktivitätszufuhr für Ingestion
opt.optical limit of resolutionoptische Auflösungsgrenze
int. law.outer limit of territorial seaäußere Grenze des Küstenmeeres
construct.party fence, limit of the propertyHofumgrenzung
met.permanent elongation limit of steelDehngrenze bleibende Dehnung eines Stahles
tech., met.permanent limit of elongationDehngrenze
transp., tech., lawposition midway between the limits of its range of adjustmentMittelstellung des Einstellbereichs
gen.practical limit of occupationpraktische Belegungsgrenze
transp.prudent limit of endurancepraktische Flugdauer
nat.res.reduction of speed limit of carsHerabsetzung der Geschwindigkeitsgrenze für Autos
lawreinstatement of limit of liabilityWiederauffüllung der Deckungssumme
microel.resolution limit of light opticsAuflösungsgrenze der Lichtoptik (optische Projektionslithografie)
opt.resolution limit of the microscopeAuflösungsgrenze des Mikroskops
f.trade.set a time-limit of May 1stFrist bis zum 1 Mai setzen
opt.set the resolution limit of the microscopedie Auflösungsgrenze des Mikroskops bestimmen
opt.short-wave limit of sensitivitykurzwellige Grenze der Empfindlichkeit
el.stability limit of a system state variableStabilitätsgrenze einer Netzvariablen
met.stress at the apparent limit of elasticityKraft an der Streckgrenze
environ.7th Environment Action Programme to 2020 - "Living well, within the limits of our planet"Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – "Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten"
environ.7th Environment Action Programme to 2020 - "Living well, within the limits of our planet"allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 "Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten"
gen.7th Environment Action Programme to 2020 - "Living well, within the limits of our planet"Siebtes Umweltaktionsprogramm
met.the conventional limit of elasticitykonventionelle Streckgrenze
met.the conventional limit of elasticity2%-Dehngrenze
met.the conventional limit of elasticityDehngrenze
met.the conventional limit of elasticitytechnische Streckgrenze
gen.theoretical limit of coolingKühlgrenztemperatur
gen.theoretical limit of coolingKühlgrenze
busin.this comes within the limits ofdies fällt in den Bereich von
tenn.time limit of darknessZeitpunkt der Dunkelheit
econ.time the goods cross the limits of the economic territoryZeitpunkt,zu dem sie die Grenzen des Wirtschaftsgebietes überschreiten
pharma.to the limit of detectionbis zur Nachweisgrenze
EU.ultimate geographic limits of the Unionäusserste geografische Grenzen der Union
microel.ultimate limit of scalingäußerste Skalierungsgrenze
life.sc., coal.underground sign indicating the limits of a concessionVererbstufen
econ.up to the limit ofbis zur Höhe von
agric.upper limit of acidificationHöchstgrenze für die Säuerung
agric.upper limit of acidificationHöchstmenge für die Säuerung
phys.upper limit of audibilityobere Hörgrenze
radiat.upper limit of detectionobere Nachweisgrenze
met.upper limit of elasticityobere Streckgrenze
mining.upper limit of flammabilityobere Explosionsgrenze (z. B. von Kohlenstaub)
chem., el.upper limit of flammabilityobere Zuendgrenze
stat., fin.upper limit of incomeEinkommenshöchstgrenze
phys.upper limit of integrationobere Integrationsgrenze
gen.upper limit of quantitationobere Bestimmungsgrenze
gen.upper limit of rangeMessende
tech.upper limit of scaleSkalenendwert
opt.useful limit of magnificationobere Grenze der förderlichen Vergrößerung
gen.variation limits of temperatureBegrenzung des Temperaturschwankungsbereichs
econ.when the goods actually cross the limits of the economic territoryÜberschreiten der Grenze des Wirtschaftsgebietes
f.trade.which include detectable defects exceeding the limits of acceptabilityGeschmacksfehler, mit wahrnehmbaren unannehmbaren Geschmacksfehlern
polit.within the limits ofin den Grenzen von (...)
busin.within the limits ofim Rahmen von
f.trade.within the limits of duty free allowancesinnerhalb der Reisefreimenge
phys.within the limits of errorinnerhalb der Fehlergrenzen
fin.within the limits of the appropriationsim Rahmen der zugewiesenen Mittel
lawwithin the limits of the lawinnerhalb der gesetzlichen Grenzen
f.trade.within the time limit of 2 weeks prescribed in section 1innerhalb der in § 1 vorgeschriebenen 2wöchigen Frist
gen.without limit of timeunbefristet
tech., industr., construct.work to limit of proportionalityArbeit bis zur Proportionalitätsgrenze

Get short URL