Subject | English | German |
insur. | additional costs resulting from a loss incurred in order to avoid or limit the damage | zusätzliche Aufwendungen im Falle eines Schadens zur Vermeidung oder Minderung des Schadens |
econ. | adhere to a time limit | eine Frist einhalten |
busin. | adhere to a time limit | sich an eine Frist halten |
busin. | adherence to a time limit | Einhaltung einer Frist |
law, ADR | adherence to a time-limit | Einhaltung e-r Frist |
law, ADR | be bound to a limit | an ein Limit gebunden sein |
f.trade. | be subject to a time limit | an eine Frist gebunden sein |
environ. | COM 97 500 final: Proposal for a Council Directive relating to limit values for sulphur dioxide oxides of nitrogen, particulate matters and lead in ambient air. | KOM 97 500 endg. Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über Grenzwerte für Schwefeldioxid, Stickstoffoxide, Partikel und Blei in der Luft |
environ. | Committee for the adaptation to technical and scientific progress of: - air quality limit values and guide values for sulphur dioxide and suspended particulates | Ausschuss zur Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt - Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub |
environ. | Committee for the adaptation to technical and scientific progress of air quality limit values and guide values for sulphur dioxides and suspended particulates | Ausschuss zur Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt - Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub |
polit., environ. | Committee for the Adaptation to Scientific and Technical Progress of the Directives on Air Quality Limit Values and Guide Values for Sulphur Dioxide and Suspended Particulates | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub |
polit., environ. | Committee for the Adaptation to Scientific and Technical Progress of the Directives on Limit Value for Lead in the Air | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Grenzwert für den Bleigehalt in der Luft |
mech. | design according to the first limit state | Berechnung nach dem ersten Grenzzustand |
mech. | design according to the second limit state | Berechnung nach dem zweiten Grenzzustand |
patents. | documents which have to be filed within a time limit | fristgebundene Schriftstücke |
law, ADR | extend the fishing limit to 200 miles | die Fischereigrenzen auf 200 Meilen ausdehnen |
econ. | fail to observe a time limit | eine Frist überschreiten |
law | fail to observe a time limit | Frist versäumen |
law | fail to observe the time limit | Frist versäumen |
patents. | failure to meet a time-limit | Fristüberschreitung |
law | failure to observe a time limit | Versäumung einer Frist |
law | failure to observe the time limit | Fristversäumnis |
idiom. | go to the limit | bis an die Grenze gehen (das Äußerste wagen) |
gen. | go to the limit | ans Limit gehen |
opt. | instrumental limit to the resolution | gerätebedingte Auflösungsgrenze |
market., fin. | to limit its variation relative to other currencies | die Schwankung gegenüber anderen Währungen begrenzen |
construct. | limit of span to depth | zulässige Biegeschlankheit |
law | limit oneself to | sich beschränken auf |
f.trade. | limit something to | etwas einschränken auf |
econ. | limit time to make proof of one's claims | eine Frist zur Forderungsanmeldung setzen |
law | limit to | abgrenzen gegen |
f.trade. | limit to exchange of information | Grenze des Auskunftsaustauschs |
fin., tax. | limit to the minimum the effects on the budget | haushaltsmässige Auswirkungen nach Möglichkeit beschränken |
f.trade. | limit sth to what is absolutely necessary to | etwas auf das Maß beschränken, das unbedingt erforderlich ist um |
auto. | loaded to the limit | vollausgelastet |
auto. | loaded to the limit | voll ausgelastet (Fahrzeug) |
law | loss of rights for failing to observe a time-limit | Verwirkung |
law | loss of security for failure to observe a time limit | Kautionsverfall wegen Nichteinhaltung einer Frist |
f.trade. | matters which are subject to a time limit | Fristsachen |
law, ADR | maximum limit to which tax credit may be made | Höchstgrenze für die Steueranrechnung |
comp. | passage to the limit | Grenzübergang |
econ. | permitting withdrawals on demand up to some upper limit | Zulassung von Sofortabhebungen bis zu einem bestimmten Höchstbetrag |
f.trade. | prior to expiration of the time limit | vor Ablauf der festgesetzten Frist |
law | prior to the expiration of the time limit | vor Ablauf der Frist |
opt. | proceed to the limit T —> ∞ | zur Grenze T —> ∞ |
microel. | run close to the data transfer speed limit | dicht an der Grenze der Datenübertragungsgeschwindigkeit arbeiten |
gen. | set a limit to | für etw. eine Grenze setzen (sth) |
opt. | set a limit to magnification | der Vergrößerung eine Grenze setzen |
opt. | set a limit to the accuracy | die Genauigkeit begrenzen |
gen. | set limits to | Grenzen setzen |
opt. | set the limit to the resolution | die Auflösung begrenzen |
gen. | stretch to the limit | jdm. alles abverlangen |
gen. | there is a limit to everything | alles hat seine Grenzen |
gen. | there is no limit to smth. | etw. kennt keine Grenzen |
cust., EU. | there shall be no limit to the length of time | ist zeitlich nicht begrenzt |
EU., cust. | there shall be no limit to the length of time goods may remain under a storage procedure | Verbleib von Waren in der Lagerung ist zeitlich nicht begrenzt |
gen. | There's no limit to his ambition | Sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen |
gen. | time limit for the receipt of requests to participate | Frist für den Antrag auf Teilnahme |
construct. | time limit granted to tenderers | Angebotsfrist |
econ., fin. | time limit on the validity of claims to interest | Frist für die Verjährung der Ansprüche auf Zinsen |
fin. | time-limit for assignment to a customs-approved treatment or use | Frist für die Zuführung zu einer zollrechtlichen Bestimmung |
bank. | to exceed a credit limit | Kreditüberziehung |
med. | to limit | limitieren |
construct. | to limit | abstecken |
chem. | to limit | eingrenzen |
med. | to limit | begrenzen |
pharma. | to the limit of detection | bis zur Nachweisgrenze |
econ. | up to the limit of | bis zur Höhe von |
agric. | upper limit applicable to the basic production | Begrenzung der Grundproduktionsabgabe |
f.trade. | when it has not been possible to comply with the time limit because of administrative delays | Frist wegen Verzögerungen durch die Verwaltung nicht einhalten können |
pharma. | within the time limit referred to in Article 6 | innerhalb der in Artikel 6 genannten Frist |
tech., industr., construct. | work to limit of proportionality | Arbeit bis zur Proportionalitätsgrenze |
tech., industr., construct. | work to proportional limit | Arbeit bis zur Proportionalitätsgrenze |