Subject | English | German |
law | agency in charge of turnpike maintenance | Autobahnmeisterei |
patents., amer. | Assistant Commissioner in charge of patent examination | Leiter der Patentprüfer-Körperschaft |
gen. | authority in charge of aliens | Ausländerbehörde |
gen. | authority in charge of foreigners | Ausländerbehörde |
law | be in charge of | etw. betreuen (smth.) |
law | be in charge of | etw. leiten (smth.) |
econ. | be in charge of | leiten |
law | be in charge of | zuständig sein für etwas (smth.) |
law, ADR | be in charge of | etw. leiten |
law, ADR | be in charge of | beauftragt sein mit |
law | be in charge of | etw. in Obhut haben (smth.) |
econ. | be in charge of | Verantwortung tragen für |
law | be in charge of accounts | für die Buchhaltung verantwortlich sein |
gen. | to be in charge of an industrial activity | eine Industrietätigkeit betreiben |
f.trade. | be in charge of or responsible for the operation of the means of transport | für den Betrieb der Beförderungsmittel zuständig oder verantwortlich sein |
gen. | be in charge of something | etwas in Obhut haben |
gen. | be in charge of something | für etwas verantwortlich sein |
gen. | be in charge of something | etwas leiten |
gen. | be in charge of something | etwas betreuen |
law, ADR | be in charge of the cash | die Kasse führen |
econ. | cashier in charge of operations | Hauptkassierer |
IT, dat.proc., transp. | certification as an officer in charge of a navigational watch | Befähigungszeugnis als nautischer Wachoffizier |
law | to charge as security in favour of a third party | an Dritte verpfänden |
law | charge, duty or fee which is calculated by reference to the value of the matter in issue | Gebühr,die nach dem Wert gestuft ist |
busin., labor.org. | charge in favour of the married woman | Hypothek zugunsten der Ehefrau |
fin. | charge levied in respect of container detentions | Gebührenerhebung für verzögerte Containerrückgabe |
econ. | charges which may be imposed in connection with the collection or recovery of taxes outstanding | eventuelle zusätzliche Einziehungs-und Veranlagungskosten |
gen. | city councillor in charge of cultural affairs | Kulturstadtrat (D/in A nur dies) |
gen. | city councillor in charge of cultural affairs | Kulturdezernent (D) |
tech. | civilian engineer in charge of fortifications | Festungsingenieur |
fin. | countervailing charges in respect of imports | Ausgleichsabgaben bei der Einfuhr |
gen. | countervailing charges in respect of imports may not be imposed unless | Ausgleichsabgaben bei der Einfuhr sind nur zulaessig,soweit |
gen. | engineer officer in charge of a watch | Quartermeister im Maschinenraum |
patents. | examiner in charge of class 12 | Prüfer für Klasse 12 |
econ. | examiner in charge of trademarks | Warenzeichenprüfer |
transp. | foreman in charge of breakdown gang | Leiter des Hilfzugs |
econ. | freight in full of port charges | Fracht einschließlich Hafenkosten |
gen. | handing over in return for payment or free of charge | entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe |
f.trade. | He is in charge of eight workers | Ihm unterstehen acht Arbeiter. |
gen. | in charge of | unter der Leitung von - |
law | in charge of | mit der Leitung von etw. betraut sein (smth.) |
econ. | in charge of | verantwortlich für |
law | in charge of... | verantwortlich für |
econ. | in charge of | unter der Leitung von |
gen. | in charge of administration | mit der Geschäftsführung beauftragt m.d.G.b. |
law | in charge of finances | für die Finanzen zuständig |
met. | incidence of voids in the charge | Lückengrad einer Schüttung |
busin., labor.org. | land charges in respect of immovable property | Grundschulden an Grundstücken |
coal. | man in charge of stone dusting | gesteinstaubstreuer |
coal. | man in charge of stone dusting | einstäuber |
met. | man in charge of throat | Gichtarbeiter |
gen. | minimum knowledge for certification of officers in charge of a navigational watch and of masters | Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an nautische Wachoffziere und Kapitäne |
pharma. | officer in charge of | Sachbearbeiter (...) |
pharma. | Officer in charge of | Verantwortlicher für |
fire. | officer in charge of operations | Einsatzleiter |
lab.law. | officer in charge of staff | Personalsachbearbeiter (einer Behörde, personnel management) |
gen. | official in charge of | Sachbearbeiter i. S. v. Zuständigkeit bzw. hinsichtl. d. Tätigkeit (...) |
cust. | official in charge of customs | Zollsachbearbeiter (innerhalb der Verwaltung) |
gen. | person in charge of | Sachbearbeiter (...) |
cust. | person in charge of customs | Zollsachbearbeiter (innerhalb der Verwaltung) |
gen. | person in charge of the case | Sachbearbeiter |
sport. | person in charge of the testing | Prüfungsrichter |
busin. | place of taking in charge | Verladeort |
busin. | place of taking in charge | Übernahmeort |
busin. | place of taking in charge | Verladehafen |
law | put smb. in charge of | jemandem die Verantwortung für etw. übertragen (smth.) |
law | put smb. in charge of | jemanden mit etw. betrauen (smth.) |
econ. | put smb. in charge of a thing | jmd. die Leitung einer Sache übertragen |
econ. | put smb. in charge of a thing | jmd. die Verantwortung für eine Sache übertragen |
gen. | rates of charge: prevailing rate in the market | marktübliche Sätze |
patents. | request for comparable references to examiners in charge of other patent classes | Vergleichsprüfstoffanfrage |
ed. | school teacher in charge of a particular subject | Fachlehrer |
cust. | customs specialist in charge of | Sachbearbeiter (...) |
law | statutory charge in favour of the married woman | gesetzliche Hypothek der Ehefrau |
busin. | taking in charge of the goods | Übernahme der Ware |
gen. | to be in charge of smth. | etw. in Obhut haben |
gen. | to be in charge of smth. | etw. leiten |
gen. | to be in charge of smth. | etw. betreuen |
fig. | to be in charge of smth. | bei etw. Regie führen |
gen. | to be in charge of smth. | über etw. bestimmen |
gen. | to be in charge of sth | etw. leiten |
gen. | to be in charge of sth | das Kommando für etw. haben |
gen. | to be in charge of sth | für etw. verantwortlich sein |
gen. | to be in charge of sth | etw. in Obhut haben |
gen. | to be in charge of sth | etw. betreuen |
interntl.trade. | transit duties or other charges imposed in respect of transit | Durchfuhrabgaben und Durchfuhrbelastungen |