DictionaryForumContacts

Terms containing had to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishGerman
lawact intended to have legal effecteinseitiges Rechtsgeschäft
lawact intended to have legal effectRechtshandlung
gen.after his papers had been handed over to himnach Aushändigung seiner Papiere
lawafter they have ceased to hold office, they shall continue to enjoy immunityBefreiung nach Abschluß der Tätigkeit
lawand after having had the foregoing read aloud to us, we have signed the present instrumentund wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnet
lawapplication to have a decision quashedAnfechtungsklage
gen.As if he had just been to the dentist.Als ob er gerade beim Zahnarzt gewesen wäre.
econ.capacity to have rights and obligationsRechtsfähigkeit
med.... casualties and injuries to persons who without authorization have entered areas ...Todesfall
lawcease to have effectaußer Kraft treten (Gesetz, Regelung)
lawto continue to deal with such cases as they already have under considerationin den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren
lawcourt which appears to have jurisdictionzuständig erscheinendes Gericht
lawdesign considered to have an individual characterdas Muster hat Eigenart
lawduty to have a regard to interestsFürsorgepflicht
patents.grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their commentsGründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten
gen.had togemusst
gen.had to goweggemusst
gen.has to offerhat anzubieten
busin.has to procure marine insurancemuß die Seeversicherung abschließen
gen.have a disposition to ...neigen zu ...
gen.have a legal responsibility to maintain someonegesetzlich zum Unterhalt verpflicht sein
gov.to have a legal responsibility to maintain someonegesetzlich zum Unterhalt verpflicht sein
gen.to have a legal responsibility to maintain someonegesetzlich zum Unterhalt verpflichtet sein
gen.to have a prior right to speakWortmeldungen von...erhalten den Vorrang
lawto have an address for service:to specify a particular address for serviceeinen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmen
commun.to have an equal right to operateauf der Basis der Gleichberechtigung betreiben
lawto have capacity to institute proceedingsprozeßfähig sein
gen.have carte blanche to doeinen Freibrief für etwas haben
gen.have got tomüssen
lawhave jurisdiction as tribunal both of first and of final instance, toin erster und in letzer Instanz entscheiden
gen.have jurisdiction in any dispute, tofür alle Streitsachen zuständig sein
lawto have jurisdiction in relation to a judgmentfür eine gerichtliche Entscheidung zuständig sein
gen.have priority for reinstatement, toVorrecht auf Wiederverwendung haben
gen.have tomüssen
gen.have to gowegmüssen
gen.have to returnzurückmüssen
gen.have unlimited jurisdiction in disputes, tobei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben
gen.having to returnzurückmüssend
gen.... He had a strong desire to ...Es verlangte ihn heftig
gen.He had it coming to himEr verdient es nicht anders
gen.... He had the good sense to ...Er war so gescheit und
gen.He had to do itEr hat es tun müssen
gen.He hardly had time to breatheEr hat kaum Zeit, Luft zu holen
gen.he has bled to deather ist verblutet
gen.He has gone to rack and ruinEr ist unter die Räder gekommen
gen.he has had toer hat gemusst gemußt
gen.He has no right toEr hat kein Recht zu
gen.he has read toer hat vorgelesen
busin.he has reserved to himself a perioder hat sich eine Frist vorbehalten
gen.he has toer muss muß
gen.he has to do his jober muss seine Arbeit machen
gen.he/she has/had had toer/sie hat/hatte gemußt alt
gen.he/she has/had read toer/sie hat/hatte vorgelesen
gen.I didn't particularly want to go, but I had to.Ich wollte nicht unbedingt gehen, aber ich musste.
gen.I had a job to do itEs fiel mir recht schwer
amer.I had my letters sent to general delivery.Ich ließ mir die Briefe postlagernd schicken.
gen.... I had no option but to ...Mir blieb nichts anderes übrig, als
gen.I had toich musste mußte
gen.I had to be very persuasiveIch musste meine ganze Überredungskunst aufwenden
gen.I had to go and meet him, of all people.Gerade ihm musste ich begegnen.
dentist.I had to have three fillingsich musste mir drei Zähne füllen lassen (Andrey Truhachev)
dentist.I had to have three fillingsich musste mir drei Zähne plombieren lassen (Andrey Truhachev)
gen.I had to meet him of all peopleGerade ihn musste ich treffen
gen.I had to swallow a lotIch musste viel hinunterschlucken
gen.I had to swallow hardDa musste ich erstmal tief Luft holen
gen.I/he/she had toich/er/sie mußte alt
gen.I/he/she had toich/er/sie musste
gen.information to which they have access and which they are free to discloseInformationen, zu denen sie Zugang haben und zu deren Weitergabe sie berechtigt sind
insur.insurance contract with a clause whereby the grower had to payder Versicherungsvertrag umfaßt eine obligatorische Selbstbeteiligung
health., anim.husb.meat from animals which have produced a positive or inconclusive reaction to tuberculinFleisch von Tieren, bei denen die Tuberkulinprobe einen positiven Befund ergab oder Anlass zu Zweifeln gab
immigr.Member State which has agreed to allow a person to resideaufnahmebereiter Mitgliedstaat
busin.regard being had to their natureunter Berücksichtigung ihrer Beschaffenheit
law, demogr.right to have windows not shut off from lightFensterrecht
gen.... She had no other choice but to ...Ihr blieb nichts anderes übrig, als zu
gen.... She had the sense to ...Sie war so vernünftig und
gen.she had tosie hatte gemusst
gen.She had to swallow a lotSie musste viel hinunterschlucken
inf.she has got legs to her earssie hat Beine bis zum Gehtnichtmehr
gen.She has not a rag to put onSie hat nichts zum Anziehen
gen.Somebody has to do without, I'm afraidEiner muss leider verzichten
agric.term applied to white wine which has become reddish or dark in colour from various causeshochfarbig
gen.The thought had occurred to me.Dieser Gedanke ist mir auch gekommen.
gen.Then also the auto had to go and break downDa muss auch noch das Auto kaputt gehen
amer.Then the auto had to go and break down as well.Da musste auch noch das Auto kaputtgehen.
gen.They had to leave all their possession behind.Sie mussten sämtlichen Besitz zurücklassen.
gen.they had to leave all their possessions behindsie mussten sämtlichen Besitz zurücklassen
busin.thought has been given toes wurde berücksichtigt
busin.we had to look at the futurewir mußten zukunftsorientiert vorgehen
gen.You think I had something to do with it?Sie denken, ich hätte etwas damit zu tun?
gen.... You would have had no alternative but to ...Es wäre euch nichts anderes übrig geblieben, als

Get short URL