Subject | English | German |
law | act intended to have legal effect | einseitiges Rechtsgeschäft |
law | act intended to have legal effect | Rechtshandlung |
gen. | after his papers had been handed over to him | nach Aushändigung seiner Papiere |
law | after they have ceased to hold office, they shall continue to enjoy immunity | Befreiung nach Abschluß der Tätigkeit |
law | and after having had the foregoing read aloud to us, we have signed the present instrument | und wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnet |
law | application to have a decision quashed | Anfechtungsklage |
gen. | As if he had just been to the dentist. | Als ob er gerade beim Zahnarzt gewesen wäre. |
econ. | capacity to have rights and obligations | Rechtsfähigkeit |
med. | ... casualties and injuries to persons who without authorization have entered areas ... | Todesfall |
law | cease to have effect | außer Kraft treten (Gesetz, Regelung) |
law | to continue to deal with such cases as they already have under consideration | in den Fällen tätig bleiben,mit denen sie bereits befasst waren |
law | court which appears to have jurisdiction | zuständig erscheinendes Gericht |
law | design considered to have an individual character | das Muster hat Eigenart |
law | duty to have a regard to interests | Fürsorgepflicht |
patents. | grounds on which the parties concerned have had an opportunity to present their comments | Gründe, zu denen die Beteiligten sich äussern konnten |
gen. | had to | gemusst |
gen. | had to go | weggemusst |
gen. | has to offer | hat anzubieten |
busin. | has to procure marine insurance | muß die Seeversicherung abschließen |
gen. | have a disposition to ... | neigen zu ... |
gen. | have a legal responsibility to maintain someone | gesetzlich zum Unterhalt verpflicht sein |
gov. | to have a legal responsibility to maintain someone | gesetzlich zum Unterhalt verpflicht sein |
gen. | to have a legal responsibility to maintain someone | gesetzlich zum Unterhalt verpflichtet sein |
gen. | to have a prior right to speak | Wortmeldungen von...erhalten den Vorrang |
law | to have an address for service:to specify a particular address for service | einen Gerichtsstand der Niederlassung begruenden:einen besonderen Gerichtsstand bestimmen |
commun. | to have an equal right to operate | auf der Basis der Gleichberechtigung betreiben |
law | to have capacity to institute proceedings | prozeßfähig sein |
gen. | have carte blanche to do | einen Freibrief für etwas haben |
gen. | have got to | müssen |
law | have jurisdiction as tribunal both of first and of final instance, to | in erster und in letzer Instanz entscheiden |
gen. | have jurisdiction in any dispute, to | für alle Streitsachen zuständig sein |
law | to have jurisdiction in relation to a judgment | für eine gerichtliche Entscheidung zuständig sein |
gen. | have priority for reinstatement, to | Vorrecht auf Wiederverwendung haben |
gen. | have to | müssen |
gen. | have to go | wegmüssen |
gen. | have to return | zurückmüssen |
gen. | have unlimited jurisdiction in disputes, to | bei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben |
gen. | having to return | zurückmüssend |
gen. | ... He had a strong desire to ... | Es verlangte ihn heftig |
gen. | He had it coming to him | Er verdient es nicht anders |
gen. | ... He had the good sense to ... | Er war so gescheit und |
gen. | He had to do it | Er hat es tun müssen |
gen. | He hardly had time to breathe | Er hat kaum Zeit, Luft zu holen |
gen. | he has bled to death | er ist verblutet |
gen. | He has gone to rack and ruin | Er ist unter die Räder gekommen |
gen. | he has had to | er hat gemusst gemußt |
gen. | He has no right to | Er hat kein Recht zu |
gen. | he has read to | er hat vorgelesen |
busin. | he has reserved to himself a period | er hat sich eine Frist vorbehalten |
gen. | he has to | er muss muß |
gen. | he has to do his job | er muss seine Arbeit machen |
gen. | he/she has/had had to | er/sie hat/hatte gemußt alt |
gen. | he/she has/had read to | er/sie hat/hatte vorgelesen |
gen. | I didn't particularly want to go, but I had to. | Ich wollte nicht unbedingt gehen, aber ich musste. |
gen. | I had a job to do it | Es fiel mir recht schwer |
amer. | I had my letters sent to general delivery. | Ich ließ mir die Briefe postlagernd schicken. |
gen. | ... I had no option but to ... | Mir blieb nichts anderes übrig, als |
gen. | I had to | ich musste mußte |
gen. | I had to be very persuasive | Ich musste meine ganze Überredungskunst aufwenden |
gen. | I had to go and meet him, of all people. | Gerade ihm musste ich begegnen. |
dentist. | I had to have three fillings | ich musste mir drei Zähne füllen lassen (Andrey Truhachev) |
dentist. | I had to have three fillings | ich musste mir drei Zähne plombieren lassen (Andrey Truhachev) |
gen. | I had to meet him of all people | Gerade ihn musste ich treffen |
gen. | I had to swallow a lot | Ich musste viel hinunterschlucken |
gen. | I had to swallow hard | Da musste ich erstmal tief Luft holen |
gen. | I/he/she had to | ich/er/sie mußte alt |
gen. | I/he/she had to | ich/er/sie musste |
gen. | information to which they have access and which they are free to disclose | Informationen, zu denen sie Zugang haben und zu deren Weitergabe sie berechtigt sind |
insur. | insurance contract with a clause whereby the grower had to pay | der Versicherungsvertrag umfaßt eine obligatorische Selbstbeteiligung |
health., anim.husb. | meat from animals which have produced a positive or inconclusive reaction to tuberculin | Fleisch von Tieren, bei denen die Tuberkulinprobe einen positiven Befund ergab oder Anlass zu Zweifeln gab |
immigr. | Member State which has agreed to allow a person to reside | aufnahmebereiter Mitgliedstaat |
busin. | regard being had to their nature | unter Berücksichtigung ihrer Beschaffenheit |
law, demogr. | right to have windows not shut off from light | Fensterrecht |
gen. | ... She had no other choice but to ... | Ihr blieb nichts anderes übrig, als zu |
gen. | ... She had the sense to ... | Sie war so vernünftig und |
gen. | she had to | sie hatte gemusst |
gen. | She had to swallow a lot | Sie musste viel hinunterschlucken |
inf. | she has got legs to her ears | sie hat Beine bis zum Gehtnichtmehr |
gen. | She has not a rag to put on | Sie hat nichts zum Anziehen |
gen. | Somebody has to do without, I'm afraid | Einer muss leider verzichten |
agric. | term applied to white wine which has become reddish or dark in colour from various causes | hochfarbig |
gen. | The thought had occurred to me. | Dieser Gedanke ist mir auch gekommen. |
gen. | Then also the auto had to go and break down | Da muss auch noch das Auto kaputt gehen |
amer. | Then the auto had to go and break down as well. | Da musste auch noch das Auto kaputtgehen. |
gen. | They had to leave all their possession behind. | Sie mussten sämtlichen Besitz zurücklassen. |
gen. | they had to leave all their possessions behind | sie mussten sämtlichen Besitz zurücklassen |
busin. | thought has been given to | es wurde berücksichtigt |
busin. | we had to look at the future | wir mußten zukunftsorientiert vorgehen |
gen. | You think I had something to do with it? | Sie denken, ich hätte etwas damit zu tun? |
gen. | ... You would have had no alternative but to ... | Es wäre euch nichts anderes übrig geblieben, als |