Subject | English | German |
inf. | all dressed up and with nowhere to go | wie bestellt und nicht abgeholt |
fig. | be prepared to go | bereit sein (etc.) |
fig. | fertig be ready to go | bereit sein (etc.) |
gen. | be ready to go to school | die Schulreife haben |
fig. | be willing to go | bereit sein (gewillt, etc.) |
comp., MS | BitLocker To Go Reader | BitLocker To Go-Lesetool (A user interface tool that is used to unlock external drives locked by BitLocker To Go and view/copy files in the drive) |
IT, mech.eng. | condition to go to closed loop | Bedingung für Übergang zu geregeltem Betrieb |
tech. | distance to go | Verfahrweg |
tech. | distance to go | Entfernung zum Zielort |
tech. | distance-to-go | verbleibende Flugstrecke |
tech. | distance-to-go information | Anzeige der Restrollstrecke (AGA) |
gen. | Don't fail to go there | Versäumen Sie nicht hinzugehen |
gen. | Don't go to any trouble! | Machen Sie sich keine Umstände! |
food.ind. | food to go | Essen zum Mitnehmen |
gen. | four days to go | noch vier Tage |
law, ADR | give the go ahead to | jdm grünes Licht geben (smb.) |
gen. | go according to | sich richten nach |
gen. | go according to plan | nach Plan verlaufen |
gen. | go back to | zurückgreifen auf |
gen. | go back to sleep | wieder einschlafen |
microel. | go directly to any cell of the chip | direkt auf eine beliebige Zelle des Chips gehen |
gen. | go down to | verlieren gegen |
gen. | go down to | hinuntergehen zu |
gen. | go from being the ... to the ... | vom ... zum ... avancieren |
gen. | go from strength to strength | nach und nach immer größere Erfolge erzielen |
gen. | go from the particular to the general | vom Einzelnen auf das Allgemeine kommen |
sail. | go head to wind | in den Wind stehen |
gen. | go off to sleep | schlafen gehen |
gen. | go out of way to be helpful | sich besondere Mühe geben, hilfsbereit zu sein |
inf. | go out to chat up somebody | auf Anmachtour gehen |
inf. | go out to pick up | auf Aufrisstour gehen |
gen. | go over to | sich bei jdm./etw. einblenden (sb./smth.) |
tech. | go over to the back | auf den Ruecken gehen |
inf. | go straight to hell | zur Hölle fahren |
gen. | go straight up to | schnurstracks auf jdn. zugehen |
econ. | go to | an jmd. fallen (smb.) |
commun. | Go to... | Gehe zu... (MS Windows instruction, PC) |
microel. | go to | Sprungbefehl in höheren Programmiersprachen |
econ. | go to | jmd. zufallen (smb.) |
gen. | go to | verreisen |
gen. | go to | besuchen |
gen. | go to | fallen (smb) |
commun. | go to | Go To-Funktion |
gen. | go to | ins ... kommen |
comp., MS | go to | Gehe zu (To go from one link to another) |
gen. | go to | gehen nach |
econ. | go to | an jmd. gehen (smb.) |
inf., BrE | go to a bop | schwoofen gehen tanzen gehen |
inf., BrE | go to a bop | schwofen gehen tanzen gehen |
inf. | go to a bop | schwofen gehen (ugs.: tanzen gehen) |
inf. | go to a bop | schwoofen gehen (ugs.: tanzen gehen) |
gen. | go to a concert | ein Konzert beuchen |
gen. | go to a good cause | einem guten Zweck zukommen |
gen. | go to a higher authority | sich an eine höhere Instanz wenden |
inf. | go to a hop | schwofen gehen |
inf. | go to a hop | schwofen gehen ugs. : tanzen gehen |
inf. | go to a hop | schwoofen gehen (ugs.: tanzen gehen) |
gen. | go to a lecture | eine Vorlesung besuchen |
gen. | go to any lengths | alles Erdenkliche tun |
busin. | go to arbitration | aufs Schiedsgericht gehen |
econ. | go to arbitration | schiedsgerichtliche Entscheidung einholen |
amer. | go to bat for | für jdn. Partei ergreifen |
gen. | go to bed | ins Bett gehen |
inf. | go to bed with | mit jdm. ins Bett gehen |
gen. | go to bed with the chickens | mit den Hühnern zu Bett gehen |
gen. | go to bed with the chickens | mit den Hühner zu Bett gehen |
gen. | go to black | Abblendung |
gen. | go to black | Ausblendung |
gen. | go to black | Verdunkelung |
inf. | Go to blazes! | Scher dich zum Teufel! |
sail. | go to buoy | Boje anlegen |
gen. | go to church | zum Gottesdienst gehen |
gen. | go to church | zur Kirche gehen |
gen. | go to church | in die Kirche gehen |
gen. | go to college | studieren |
IT | go to command | Verzweigungsbefehl |
IT | go to command | Sprungbefehl |
gen. | go to confession | zur Beichte gehen |
gen. | go to confession | beichten gehen |
gen. | go to court | vor den Kadi gehen |
gen. | go to court | prozessieren |
gen. | go to court | den Klageweg beschreiten |
law | go to court | einen Prozess einleiten |
gen. | go to court | vor Gericht gehen |
gen. | go to court over | um etw. streiten |
gen. | go to excess | Ausschweifungen begehen |
gen. | go to expense | sich in Unkosten stürzen |
econ. | go to expense | Ausgaben machen |
gen. | go to GP | zu seinem Hausarzt gehen |
gen. | go to great lengths | Aufwand betreiben |
gen. | go to great lengths | sich sehr bemühen |
brit. | go to ground | untertauchen |
gen. | go to ground | zu Boden gehen |
gen. | go to ground | sich verstecken |
brit. | go to ground | abtauchen |
inf. | go to head | jdm. in die Krone steigen |
gen. | go to heaven | in den Himmel kommen |
inf. | Go to hell! | Fahr zur Hölle! |
gen. | Go to hell! | Scher dich zum Teufel! |
gen. | go to hell | zur Hölle fahren |
opt. | go to infinity | zum Unendlichen streben |
opt. | go to infinity | ins Unendliche gehen |
IT | go to instruction | Verzweigungsbefehl |
IT | go to instruction | Sprungbefehl |
gen. | go to law | vor Gericht gehen |
gen. | go to law | den Rechtsweg beschreiten |
law | to go to law | vor Gericht auftreten,gerichtlich vorgehen (locus standi) |
law | to go to law | vor Gericht klagen |
law | to go to law | gerichtliche Schritte unternehmen |
law | to go to law | gerichtlich vorgehen |
law | to go to law | gerichtlich belangen |
gen. | go to law | prozessieren |
law | go to law | gerichtliche Schritte unternehmen |
law | go to law | vor Gericht klagen |
patents. | go to law | klagen |
law | go to law | Recht suchen, prozessieren |
law | go to law | gerichtlich vorgehen |
univer. | go to lectures | Vorlesungen hören |
gen. | go to Mass | zur Messe gehen |
gen. | go to meet | entgegengehen |
IT | go to order | Verzweigungsbefehl |
IT | go to order | Sprungbefehl |
gen. | go to pieces | entzweigehen |
inf. | go to pieces | kaputtgehen |
gen. | go to pieces | in die Brüche gehen |
gen. | go to play bowls | bowlen gehen auf dem Rasen |
inf. | go to pot | flöten gehen |
econ. | go to press | in Druck gehen |
gen. | go to prison | ins Gefängnis wandern |
gen. | go to prison | ins Gefängnis gehen |
gen. | go to rack | verfallen |
gen. | go to rack | verkommen |
gen. | go to rack | verlottern |
gen. | go to rack | herunterkommen |
gen. | go to rack and ruin | verlottern |
gen. | go to rack and ruin | verfallen |
gen. | go to rack and ruin | verkommen |
inf. | go to rack and ruin | vor die Hunde gehen |
gen. | go to rack and ruin | herunterkommen |
gen. | go to reward | zu Gott heimkehren altertümlich : sterben |
gen. | go to ruin | abstürzen sozial |
gen. | go to school | in die Schule gehen |
gen. | go to school | die Schulbank drücken |
transp., nautic. | go to sea | auslaufen |
transp., nautic. | go to sea | in See stechen |
transp., nautic. | go to sea | in See gehen |
transp. | to go to sea | von der Reede abkommen |
gen. | go to see | besuchen |
gen. | go to see | jdn./etw. aufsuchen |
gen. | go to see a man about a dog | aufs WC gehen indirekt ohne es auszusprechen |
emerg.care | go to seed | verwahrlosen |
nat.sc., agric. | to go to seed | in Samen schießen |
gen. | go to seed | auswachsen (Botanik) |
gen. | go to seed | verlottern |
gen. | go to seed | vergammeln |
gen. | go to seed | auswachsen |
gen. | go to sleep | schlafen gehen |
f.trade. | go to some lengths | Aufwand betreiben |
gen. | go to splinters | zersplittern |
comp., MS | Go To Tab | Wechseln zu Registerkarte (An item on the View menu that opens the selected tab in the current window) |
fig. | go to the barricades | auf die Barrikaden gehen |
gen. | go to the bother of doing | sich die Mühe machen, etw. zu tun |
gen. | go to the brothel | in den Puff gehen |
gen. | go to the cinema | ins Kino gehen |
law | to go to the country | Wahlen abhalten |
gen. | go to the country | aufs Land umziehen (Andrey Truhachev) |
gen. | go to the doctor | zum Arzt gehen |
inf. | go to the dogs | mit etwas bergab gehen |
inf. | go to the dogs | vor die Hunde gehen |
gen. | go to the dogs | unter die Räder kommen |
gen. | go to the fair | auf den Rummelplatz gehen |
gen. | go to the gallows | an den Galgen gebracht werden (Andrey Truhachev) |
gen. | go to the gallows | gehängt werden (Andrey Truhachev) |
microel. | go to the high-impedance state | hochohmig werden |
gen. | go to the knocking shop | in den Puff gehen |
gen. | go to the lavatory | auf die Toilette gehen (Andrey Truhachev) |
gen. | go to the lengths of doing | so weit gehen, etw zu tun |
idiom. | go to the limit | bis an die Grenze gehen (das Äußerste wagen) |
gen. | go to the limit | ans Limit gehen |
gen. | go to the movies | ins Kino gehen |
busin. | go to the office | ins Büro gehen |
microel. | go to the ONE condition | in den Einszustand "1"-Zustand schalten |
microel. | go to the ONE state | in den Einszustand "1"-Zustand schalten |
gen. | go to the opera | in die Oper gehen |
gen. | go to the pictures | ins Kino gehen |
gen. | go to the polls | zur Wahl gehen |
gen. | go to the polls | wählen gehen |
gen. | go to the sauna | in die Sauna gehen |
gen. | go to the seaside | ans Meer fahren |
gen. | go to the seaside for holiday | Badeurlaub machen |
gen. | go to the swimming pool | ins Schwimmbad gehen (Andrey Truhachev) |
amer. | go to the theater | ins Theater gehen |
gen. | go to the theatre | ins Theater gehen |
gen. | go to the toilet | auf die Toilette gehen (Andrey Truhachev) |
gen. | go to the trouble of doing | sich die Mühe machen, etw. zu tun |
gen. | go to the wall | Bankrott gehen |
amer. | go to the whorehouse | in den Puff gehen |
gen. | go to the window | ans = an das Fenster gehen |
gen. | go to town | auf den Putz hauen |
gen. | go to vespers | zur Vesper gehen |
gen. | go to war | in den Krieg ziehen |
gen. | go to war | einen Krieg anfangen |
gen. | go to waste | verderben |
gen. | go to waste | umkommen |
gen. | go to waste | verlottern |
busin. | go to work | zur Arbeit gehen |
gen. | go to work | an die Arbeit gehen |
gen. | go to work on a bike | mit dem Fahrrad zur Arbeit fahren |
opt. | go to zero | auf Null zustreben |
microel. | go to zero | gegen Null gehen |
gen. | go up to | zu jdm. hingehen |
f.trade. | go up to the attic | auf den Dachboden gehen |
gen. | go up to the net | ans Netz gehen Tennis |
gen. | goes to rack | verlottert |
gen. | goes to seed | vergammelt |
gen. | going to meet | entgegengehend |
gen. | going to pieces | entzweigehend |
gen. | gone to meet | entgegengegangen |
gen. | gone to pieces | entzweigegangen |
gen. | gone to rack | verlottert |
gen. | go/run counter to | zuwiderlaufen |
slang | Got to go! g2g | Muss los! |
slang | Got to go! g2g | Ich muss gehen! |
gen. | go-to instruction | unbedingter Srungbefehl |
gen. | go-to instruction | unbedingter Sprungbefehl |
IT, dat.proc. | GO-TO key | GEHEZU-Taste |
tech. | go-to key | Sprungtaste |
commun., IT | go-to-return crosstalk | Nahnebensprechen |
commun., IT | go-to-return crosstalk | Hin- und Rück-Nebensprecher |
microel. | go-to statement | Verzweigungsanweisung |
IT | go-to-statement | Sprunganweisung |
microel. | go-to statement | Sprunganweisung |
lab.law. | go-to-work area | Arbeitsmarktgebiet |
lab.law. | go-to-work area | Arbeitsmarktregion |
lab.law. | go-to-work area | Pendlereinzugsbereich |
gen. | had to go | weggemusst |
gen. | have a tendency to go down easily | fallsüchtig sein Fußballjargon |
gen. | have to go | wegmüssen |
inf. | have to go home | heimmüssen |
gen. | have to go without | ohne etw. auskommen müssen |
gen. | have to go without | auf etw. verzichten müssen |
gen. | He loves to go strolling. | Er ist ein Lustwandler. geh., veraltet |
gen. | He went to enormous trouble | Er hat alles nur Erdenkliche getan |
gen. | head away from where you want to go | in eine andere als die gewünschte Richtung fahren |
gen. | He's in two minds as to whether he should go or not | Er ist im Zweifel, ob er gehen soll |
gen. | I believe I can afford to let it go | Ich glaube, das sein lassen zu dürfen |
gen. | I daren't go home, I'm scared to go home | Ich trau' mich nicht nach Hause |
gen. | I didn't particularly want to go, but I had to. | Ich wollte nicht unbedingt gehen, aber ich musste. |
gen. | I go to the pictures | Ich gehe ins Kino |
gen. | I had to go and meet him, of all people. | Gerade ihm musste ich begegnen. |
gen. | I have to go | Ich muß gehen ! |
gen. | I have to go | Ich muss fort |
gen. | I have to go number 2. child speech | Ich muss groß. Kindersprache |
gen. | I have to go number 1. child speech | Ich muss klein. Kindersprache |
amer. | I must go to the bathroom. | Ich muss mal auf die Toilette. |
inf. | I must go to the bathroom | Ich muss mal auf die Toilette (Andrey Truhachev) |
inf. | I must go to the bathroom | Ich muss mal (Andrey Truhachev) |
gen. | I must go to the bathroom | Ich muss mal (aufs Klo) |
gen. | I ought to go | Ich sollte gehen |
gen. | I suggest, we go to the movies/cinema | Ich schlage vor, wir gehen ins Kino |
gen. | I would like to go there. | Ich möchte dort hin. |
gen. | I wouldn't go so far as to say that. | So weit würde ich nicht gehen. |
fig. | I wouldn't go to the stake for it. | Ich würde mich dafür nicht kreuzigen lassen. |
inf. | I'd like to go out tonight | Ich würde heute Abend gern ausgehen (Andrey Truhachev) |
inf. | If only he'd go to bed a little earlier for once. | Ginge er doch bloß einmal früher ins Bett. (Andrey Truhachev) |
gen. | I'm afraid we have to go now | Leider müssen wir jetzt gehen |
gen. | I'm dying to go to the loo | Ich muss dringend aufs Klo |
inf. | I'm not exactly overanxious to go. | Ich bin nicht gerade scharf darauf, zu gehen. |
gen. | I'm scared to go home | Ich trau' mich nicht nach Hause |
gen. | I'm to go tomorrow | Ich soll morgen gehen |
gen. | Is there enough wine to go round? | Ist genug Wein für alle da? |
gen. | It isn't too late yet for me to go. | Noch ist es Zeit, dass ich gehe. |
gen. | It isn't too late yet for me to go. | Noch ist Zeit für mich zu gehen. |
gen. | It's high time to go to bed. | Es ist höchste Zeit ins Bett zu gehen. |
gen. | I've got to go to the loo | Ich muss aufs Klo |
law, hobby | legitimate right to go on holidays | Anspruch auf Ferien |
gen. | Let's go to London! | Gehen wir nach London! |
busin. | mother went to market | auf den Markt |
busin. | mother went to market | Mutter ging zum Markt |
med. | needing to go to the toilet | Urgenz |
gen. | needing to go to the toilet | Harndrang |
transp. | not-to-go-wagon | Schadwagen |
law | to order the examining judge to go on the spot | sich an den Tatort zu begeben |
law | to order the examining judge to go on the spot | den Untersuchungsrichter auffordern |
gen. | order to go into action | Einsatzbefehl |
gen. | permission to go out | Ausgang Erlaubnis zum Ausgehen |
gen. | permission to go out | Ausgeherlaubnis |
gen. | place to go | Anlaufstelle |
busin. | ready to go | bereit zum Losfahren |
gen. | ready to go | abfahrbereit |
transp. | ready to go | fahrbereit |
gen. | ready to go | reisefertig |
gen. | ready to go into production | serienreif |
busin. | ready to go out | bereit auszugehen |
tech. | ready-to-go | einsatzbereit |
gen. | She hasn't got to go | Sie braucht nicht zu gehen |
gen. | She wasn't allowed to go | Sie durfte nicht gehen |
opt. | skip Ü. in to go over into | übergehen |
gen. | society where the weakest go to the wall | Ellbogengesellschaft |
gen. | Tell him to go! | Sag ihm, er soll gehen! |
gen. | Tell him to go! | Sage ihm, er soll gehen! |
gen. | Then also the auto had to go and break down | Da muss auch noch das Auto kaputt gehen |
amer. | Then the auto had to go and break down as well. | Da musste auch noch das Auto kaputtgehen. |
fig. | They have nowhere else to go. | Es gibt für sie sonst keinen Ausweg. |
gen. | They have nowhere else to go. | Sie können sonst nirgends unterkommen. |
tech. | time to go | Laufzeit |
tech. | time to go | Annaeherungszeit (NASSAR) |
tech. | time-to-go circle | Annaeherungszeitkreis (NASSAR) |
gen. | ... to allow sb. to go on believing that ... | jdn. in seinem glauben belassen, dass |
inf. | to be able to go home | heimkönnen |
gen. | to be able to go out | hinauskönnen |
amer. | to be good to go | startklar sein |
gen. | to be ready to go | reisefertig sein |
gen. | to be ready to go to school | die Schulreife haben |
inf. | to conveniently go on holiday | sich in den Urlaub verdrücken |
gen. | to go away | weggehen |
gen. | to go back | zurückkommen |
tech. | to go below a value | einen Wert unterscheiden |
tech. | to go conform with | uebereinstimmend mit |
gen. | to go for a walk | spazierengehen |
med. | to go lame | hinken |
gen. | to go out | ausgehen |
chem. | to go out | erlöschen |
gen. | to go past | vorbeigehen |
gen. | to go sight-seeing | die Sehenswürdigkeiten besichtigen |
polygr. | to go through the official channels | den Dienstweg einschlagen |
polygr. | to go to press | zum Druck geben |
gen. | to go to sleep | einschlafen |
construct. | to let go the colour | abgeben |
construct. | to let go the colour | abfärben |
gen. | to not let it go any further | es nicht weitersagen |
cyc.sport | two hundred meters to go | letzte Zweihundertmeter |
tech. | unconditional go to statement | unbedingter Sprungbefehl |
gen. | want to go home | heimwollen |
slang | Way to go! | Weiter so! |
inf. | Way to go! | Gut gemacht! auch ironisch |
gen. | the way to go | Vorgehensweise der Weg, der zu gehen ist |
gen. | We have to go as well | Wir müssen auch gehen |
gen. | went to rack | verlotterte |
gen. | went to seed | vergammelte |
gen. | when nothing seems to go right anymore | wenn alles falsch zu laufen scheint |
gen. | Where does this road go to? | Wohin führt diese Straße? |
gen. | Would you like to go out tonight? | Treffen wir uns heute abend? |
gen. | Would you like to go to the cinema with me? | Möchtest du mit mir ins Kino gehen? |
gen. | You are at liberty to come and go as you please | Es steht Ihnen frei, zu kommen und zu gehen, wie Sie wollen. (Andrey Truhachev) |
gen. | You are at liberty to go | Es steht ihnen frei zu gehen |
gen. | you are free to go! | Sie können jetzt weiter fahren! |
gen. | You are free to go | Es steht ihnen frei zu gehen |