Subject | English | German |
f.trade. | as a result of an act that could give rise to criminal court proceedings | aufgrund einer strafbaren Handlung |
gen. | Can I give you a hand? | Darf ich ihnen behilflich sein? |
gen. | Can I give you a lift? | Kann ich dich irgendwohin mitnehmen? |
law | Can you give a fair hearing to both the crown and the defence? | Können Sie sowohl der Krone als auch der Verteidigung eine gerechte Gerichtsverhandlung ermöglichen? |
gen. | deliver/give a positive summary of | eine positive Bilanz +gen ziehen |
inf. | Do I look like I give a damn? | Sehe ich so aus, als ob mich das interessiert? |
gen. | Don't give it a second thought. | Mach dir nichts draus. |
brit. | driver must give way to a pedestrian | Fahrzeuglenker muss vor einem Fußgänger anhalten |
law | duty of a public body to give the citizen reasonable assistance | Aufklärungspflicht |
gen. | Falling leaves gave a premonition of coming winter. | Fallendes Laub gemahnte an den kommenden Winter. |
gen. | give a baby the breast | einen Säugling anlegen |
gen. | give a bad name | jdm., etw. anhängen |
econ. | give a banker's order to pay | zu zahlen |
econ. | give a banker's order to pay | die Bank anweisen |
law | give smb. a beating | jemandem eine Tracht Prügel geben |
law | give smb. a beating up | jemanden zusammenschlagen |
brit. | give a bell | jdn. anrufen |
econ. | give a bill | einen Wechsel ausstellen (of exchange) |
econ. | give a bill on discount | e-n Wechsel diskontieren lassen |
econ. | give a bill on discount | einen Wechsel diskontieren lassen |
law, ADR | give a bill to a collection agency for collection | e-e Rechnung dem Inkassobüro zum Einzug übergeben |
inf. | give sb. a black eye | ein blaues Auge verpassen (Andrey Truhachev) |
inf. | give a black eye | ein blaues Auge verpassen (Andrey Truhachev) |
inf. | give a blank look | jdn. groß anschauen |
gen. | give a blanket bath | jdn. im Bett waschen |
gen. | give a blow job | jdm. einen blasen |
jarg. | give a blow-job | blasen (usage: jemandem einen blasen) |
gen. | give a blow-job | jdm. einen blasen |
gen. | give a bollocking | jdm. einen Anschiss verpassen |
rude, BrE | give a bollocking | jdn. zusammenscheißen |
jarg. | give smb. a bollocking | anscheißen (mostly used in a nominalized form: Mein Chef gab mir einen Anschiß = My boss gave me a bollocking) |
gen. | give a bollocking | jdn. zur Sau machen |
gen. | give a boost | jdm. das Rückgrat stärken |
gen. | give a break | etwas nachsichtiger mit jdm. umgehen |
gen. | give a break | jdm. eine Chance geben |
obs. | give a bribe | bestechen (wollen) |
econ. | give a brief | Rechtsanwalt die Vertretung vor Gericht übertragen |
gen. | give a broad hint | mit dem Zaunspfahl winken |
gen. | give a broad hint | mit dem Zaunpfahl winken |
gen. | give a broad hint | einen Wink mit dem Zaunpfahl geben |
gen. | give a broad hint | ein Wink mit dem Zaunpfahl geben |
inf., austral. | give a burl | etw. ausprobieren |
austral. | give a burst | etw. ausprobieren |
econ. | give a buying order | einen Kaufauftrag erteilen |
inf. | give a buzz | jdn. anrufen |
gen. | give a careful perusal | etw. genau durchlesen |
gen. | give a carte blanche to do | jdm. einen Blankoscheck ausstellen |
gen. | give a carte blanche to do | jdm., völlig freie Hand lassen |
polit. | give a case priority over others | Rechtssache mit Vorrang entscheiden |
gen. | give a challenging look | jdn. herausfordernd ansehen (Auseinandersetzung suchend) |
gen. | give a challenging look | jdn. herausfordernd ansehen Auseinandersetzung suchend |
gen. | give a chance to get even | jdm. Revanche geben |
gen. | give a charming smile | charmant lächeln |
amer., inf. | give a chewing out | jdm. den Marsch blasen |
gen. | give a child a piggy-back | ein Kind buckelkraxen nehmen |
inf. | give a clip | jdm. einen Schlag verpassen |
inf. | give a clip round the ear | jdm. ein paar hinter die Löffel geben |
inf. | give a clip round the ear | jdm. eins hinter die Löffel geben |
inf. | give a clip round the ear | jdm. eins auf die Klappe geben |
gen. | give a clout | jdm. eine pfeffern ugs. : jdn. schlagen |
inf. | give a clout round the ear | jdm. eins hinter die Löffel geben |
inf. | give a clout round the ear | jdm. ein paar hinter die Löffel geben |
gen. | give a competitive edge | einen Vorteil schaffen |
gen. | give a competitive edge | einen Vorsprung oder Vorteil schaffen |
gen. | give a competitive edge | einen Vorsprung schaffen |
gen. | give a complete makeover | jdm. ein neues Aussehen verpassen |
gen. | give a concert | konzertieren |
gen. | give a concert a miss | sausenlassen |
gen. | give a concert a miss | ein Konzert sausen lassen |
univer. | give a course on | Vorlesung halten über |
gen. | give a curve | eine Notenanpassung gewähren |
construct. | give a cut with the saw | einsägen |
econ. | give a decision | entscheiden |
econ. | give a decision | eine Entscheidung fällen |
polit., law | to give a decision in the form of an order | durch Verfügung entscheiden |
law, ADR | give a decision on a case | in e-r Sache entscheiden |
polit., law | give a decision on the action by reasoned order | durch Beschluß entscheiden,der mit Gründen zu versehen ist |
construct. | give a decorative finish | ornamentieren |
construct. | give a decorative finish | mustern |
gen. | give a direct debit authority to | jdm. eine Einzugsermächtigung erteilen |
gen. | give a dirty laugh | dreckig lachen (Andrey Truhachev) |
inf. | give a dirty look | jdm. einen bösen Blick zuwerfen |
gen. | give a discharge | Anerkenntnis erteilen |
gen. | give a discharge | quittieren |
gen. | to give a discharge | Entlastung erteilen |
law, ADR | give smb. a discharge | jdn entlasten |
fin., econ. | give a discharge in respect of the implementation of the budget | Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen |
fin., econ. | give a discharge in respect of the implementation of the budget | Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen |
fin. | to give a discharge to the Commission in respect of the implementation of the budget | der Kommission Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen |
fin. | give a discount | Skonto gewähren |
law | give a discount | Rabatt gewähren |
gen. | give a disease | jdn. mit einer Krankheit anstecken |
brit. | give a dishonourable discharge | jdn. unehrenhaft aus der Armee entlassen |
gen. | Give a dog a bad name and hang him | Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will |
gen. | give a dressing down | jdn. abkanzeln |
inf. | give a dressing-down | jdm. eine Standpauke halten |
inf. | give a dressing-down | jdm. mal eine ordentliche Kopfwäsche verpassen |
gen. | give a dressing-down | jdn. zusammenstauchen |
gen. | give smb a fair hearing | jdm Gehör geben (schenken) |
gen. | give a false colour | Tatsachen verdrehen |
law | give a favourable opinion | etw. befürworten |
gen. | give a fillip | jdn. anspornen |
gen. | give a fillip to the economy | die Wirtschaft beleben |
construct. | give a final polish | blank reiben |
gen. | give a fireman's lift | sich jdn. über die Schulter werfen tragen |
gen. | give a firm acceptance | jdm. fest zusagen |
gen. | give a free hand in | jdm. an etw. freie Hand lassen |
gen. | give sb. a fright | Angst machen (Andrey Truhachev) |
gen. | give a fright | Angst machen (Andrey Truhachev) |
gen. | give a full account | einen ausführlichen Bericht erstatten |
f.trade. | give a full account of one’s business situation | wirtschaftliche Lage offen legen |
inf. | give a go | etw. versuchen |
inf. | give a good/... account of oneself | sich gut/... verkaufen |
gen. | give a good/... account of oneself | sich gut/... präsentieren |
gen. | give a good account of oneself | seinen Mann stehen |
inf. | give a good belting | jdn. kräftig durchwalken ugs. : verprügeln |
gen. | give a good hiding | jdn. anständig/gründlich/... versohlen (auch fig.) |
gen. | give a good hiding | jdm. den Buckel vollhauen/vollschlagen |
gen. | give a good hiding | jdm. den Arsch versohlen (i. w. S., auch fig.) |
gen. | give a good hiding | jdm. den Hintern versohlen (i. w. S., auch fig.) |
gen. | give a good hiding | jdm. den Hintern versohlen i. w. S., auch fig. |
gen. | give a good hiding | jdm. den Arsch versohlen i. w. S., auch fig. |
amer. | give a good scare | jdm. ordentlich Angst machen |
gen. | give a good shake | etw. gut durchschütteln |
inf. | give sb. a good telling-off | kräftig ausschimpfen (Andrey Truhachev) |
inf. | give a good telling-off | kräftig ausschimpfen (Andrey Truhachev) |
gen. | give a good thrashing | jdm. den Hintern versohlen (i. w. S., auch fig.) |
gen. | give a good thrashing | jdm. den Hintern versohlen i. w. S., auch fig. |
gen. | give a good thrashing | jdn. anständig/gründlich/... versohlen (auch fig.) |
gen. | give a good thrashing | jdm. den Buckel vollhauen/vollschlagen |
gen. | give a good thrashing | jdm. den Arsch versohlen (i. w. S., auch fig.) |
gen. | give a good thrashing | jdm. den Arsch versohlen i. w. S., auch fig. |
inf. | give a good ticking-off | jdm. auf den dicken/großen Zeh treten |
inf. | give a good ticking-off | jdm. mal eine ordentliche Kopfwäsche verpassen |
inf. | give a good ticking-off | jdm. auf die dicke/große Zehe treten |
inf. | give a grilling | jdn. in die Mangel nehmen |
inf., fig. | give a grilling | jdn. in der Mangel haben |
gen. | give a groan | laut aufstöhnen |
law | give a guarantee | Garantie leisten |
fin. | give a guarantee | bürgen |
gen. | give a guarantee | garantieren |
inf. | give a guesstimate of the price | einen ungefähren Preis schätzen |
gen. | give a hand | jdm. behilflich sein |
gen. | give a hand | jdm. unter die Arme greifen |
gen. | give a hand | jdm. applaudieren |
gen. | give a hand job | jdm. einen runterholen |
gen. | give a hand to someone | jdm. behilflich sein |
gen. | give a hand to someone | jemandem behilflich sein |
gen. | give a handle to | jdm. eine Handhabe bieten |
gen. | give a harangue | einen Appell an jdn. richten |
gen. | give a harangue | jdm. eine Predigt halten |
inf. | give a hard time | jdn. schurigeln ugs. : jdn. leicht quälen |
inf. | give a hard time | jdn. mobben |
sport. | give a head start | einen Vorsprung geben (Andrey Truhachev) |
sport. | give a head start | vorgeben (Andrey Truhachev) |
sport. | give sb. a head start | einen Vorsprung geben (Andrey Truhachev) |
gen. | give a head start | jdm. einen Vorsprung lassen |
gen. | give a high, clear laugh | glockenhell lachen |
gen. | give a high five | jdn. abklatschen |
gen. | give smb, sth a high rating | jdn, etwas hoch einschätzen |
inf. | give a holler | Bescheid sagen |
gen. | give a horse its head | einem Pferd die Zügel schießen lassen |
gen. | give a hug | jdn. umarmen |
gen. | give a jerk | einen Satz machen |
gen. | give a jerk | zusammenzucken |
gen. | give a jerk | rucken |
econ. | give a judge | entscheiden |
econ. | give a judge | eine Entscheidung erlassen |
econ. | give a judge | ein Urteil fällen |
law | give a judgment | ein Urteil fällen |
archaeol. | give a lecture | Vortrag halten |
econ. | give a lecture | eine Vorlesung halten |
gen. | give a lecture | Vorlesung halten |
univer. | give a lecture on | Vorlesung halten über |
gen. | give a lecture on | referieren über etw. |
gen. | give a level look | jdn. ruhig fest anschauen |
tech. | give a lift | Hilfe leisten |
law, ADR | give smb. a lift | jdm e-e Mitfahrgelegenheit im Auto geben |
econ. | give smb. a lift | jmd. mitnehmen (im Kraftfahrzeug) |
gen. | give a lift | jdn. mitnehmen |
tech. | give a light sharpening cut | anschlagen (Fraesumfang auf eine Rundschleifmaschine) |
busin. | give a limit | ein Limit vorgeben |
inf. | give a lippy answer | frech antworten |
gen. | give a little cough | hüsteln |
f.trade. | give a load | Ladung übergeben |
law | give smb. a lot of trouble | jemandem viel Mühe machen |
gen. | give a mark or grade to | zensieren |
law, ADR | give a matter careful consideration | e-e Angelegenheit sorgfältig überlegen |
econ. | give a matter prompt attention | e-e Sache schnell erledigen |
econ. | give a matter prompt attention | eine Sache prompt erledigen |
law, ADR | give a matter one’s special attention | sich eingehend mit e-r Sache befassen |
gen. | give a medical certificate | jdn. krankschreiben |
inf. | give a miss | etw. bleiben lassen |
gen. | give a moan | laut aufstöhnen (betont: jammernd, klagend) |
gen. | give a moan | laut aufstöhnen betont. : jammernd, klagend |
gen. | give a moment's thought | eine Sekunde lang über etw. nachdenken |
law, ADR | give a month notice | mit vierwöchiger Frist kündigen |
law, ADR | give a month’s notice | mit vierwöchiger Frist kündigen |
f.trade. | give a negative report | Fehlanzeige erstatten |
inf. | give a new haircut | jdm. einen neuen Haarschnitt verpassen |
gen. | give a new interpretation | umdeuten |
gen. | give a new layout | neu gestalten |
gen. | give a new lease of life | jdm. neuen Aufschwung geben |
inf. | give a new lease of life | etw. wieder in Schuss bringen |
brit. | give a new lease of life | jdm. neuen Auftrieb geben |
gen. | give a new lease of life | etw. wieder in Schuss bringen |
inf. | give a one-finger salute | jdm. den Stinkefinger zeigen |
f.trade. | give a overview of | einen Überblick geben über |
gen. | give a party | einer Party machen |
gen. | give a party | eine Party geben |
f.trade. | give a penalty notice | Bußgeldbescheid versenden |
law, ADR | give a person fair warning | jdn rechtzeitig warnen |
busin. | give a person full powers | einer Person Vollmacht geben |
econ. | give a person the benefit of a thing | jmd. in den Genuß einer Sache kommen lassen |
f.trade. | give a person the benefit of the doubt | im Zweifelsfall zu jdns Gunsten entscheiden |
gen. | give a piece of advice for life | jdm., etw. mit auf den Weg geben |
gen. | give a piece of mind | jdm. gehörig/gründlich/ordentlich ... Bescheid stoßen |
gen. | give a piece of mind | jdm. gehörig/gründlich/ordentlich/... Bescheid sagen |
inf. | give a piece of mind | mit jdm. Tacheles reden |
gen. | give a piece of mind | jdm. gründlich Bescheid sagen |
gen. | give a piece of mind | jdm. gründlich die Meinung sagen |
fig., inf. | give a piece of mind | jdm. den Kopf waschen |
gen. | give a piece of mind | jdm. ordentlich Bescheid sagen |
inf. | give a piece of mind | es jdm. stecken |
inf., fig. | give a piece of mind | jdm. heimleuchten |
gen. | give a piece of mind | jdm. gehörig Bescheid sagen |
gen. | give a piercing look | jdn. stechend ansehen |
law | give smb. a power of attorney | bevollmächtigen |
law | give smb. a power of attorney | jemandem Vollmacht erteilen |
gen. | give a premonition of | an etw. gemahnen |
gen. | give a prescription | jdm. ein Rezept ausstellen |
gen. | give a present to | jdn. beschenken |
gen. | give a professional opinion on sth | etw. fachlich beurteilen |
gen. | give a provocative look | jdn. herausfordernd ansehen (aggressiv, [sexuell] aufreizend) |
gen. | give a provocative look | jdn. herausfordernd ansehen aggressiv (sexuell) aufreizend |
opt. | give a pulse | einen Impuls abgeben |
gen. | give a push | etw. anstoßen in Bewegung setzen |
gen. | give a rap on the knuckles | jdn. auf die Finger klopfen |
gen. | give a raw deal | jdm. übel mitspielen |
inf. | give a real bawling-out | jdn. zur Schnecke machen |
inf. | give a real dressing-down | jdm. eine Wucht geben/verpassen |
inf. | give a real dressing-down | jdm. den Text lesen |
inf. | give a real dressing-down | jdm. eine Strafpredigt halten |
inf. | give a real telling-off | jdm. eine Wucht geben/verpassen |
inf. | give a real telling-off | jdm. den Text lesen |
inf. | give a real telling-off | jdm. eine Strafpredigt halten |
inf. | give a real ticking-off | jdm. den Text lesen |
inf. | give a real ticking-off | jdm. eine Wucht geben/verpassen |
inf. | give a real ticking-off | jdm. eine Strafpredigt halten |
gen. | give a reason | einen Grund angeben |
econ. | give a receipt | eine Quittung ausstellen |
fin. | give smb a receipt | jdm eine Quittung ausstellen |
gen. | give a receipt | Anerkenntnis erteilen |
law, ADR | give smb. a receipt for | jdm e-e Quittung ausstellen über |
law, ADR | give a reception | e-n Empfang geben |
gen. | give a reception | einen Empfang veranstalten |
gen. | give a reception | einen Empfang geben |
gen. | give a recitation of | etw. vortragen |
f.trade. | give a review of | einen Überblick geben über |
gen. | give a ride | jdn. mitnehmen |
telecom. | give a ring | anrufen (telefonieren) |
telecom. | give a ring | rufen (läuten) |
post | give a ring | anrufen |
inf., BrE | give a ring | jdn. anrufen |
gen. | give a ringing laugh | hell lachen |
inf. | give a roasting | jdm. mal eine ordentliche Kopfwäsche verpassen |
inf. | give a roasting | jdn. zurechtweisen |
inf., austral., BrE | give a rocket | jdm. den Marsch blasen |
inf., austral., BrE | give a rocket | jdm. einen Anschiss verpassen |
inf. | give a rocket | jdm. auf die dicke/große Zehe treten |
inf. | give a rocket | jdm. auf den dicken/großen Zeh treten |
gen. | give a rough estimate | frei nach Schnauze |
gen. | give a rubdown | abreiben |
gen. | give a ruling | eine Entscheidung fällen |
gen. | to give a ruling on any di | über etwaige Anfechtung |
gen. | to give a ruling on any di | über eine Anfechtung befin |
opt. | give a satisfactory performance | zufriedenstellend arbeiten |
inf. | give sb. a scare | einen Schrecken einjagen (Andrey Truhachev) |
inf. | give sb. a scare | j-n. erschrecken (Andrey Truhachev) |
gen. | give a scowl | jdn. böse ansehen |
law, ADR | give smb. a share in one’s business | jdn an seinem Geschäft beteiligen |
f.trade. | give a short abstract of the results | eine kurze Zusammenfassung der Ergebnisse geben |
inf. | give a shot | etw. ausprobieren |
inf. | give a shot | jdm. eine Chance geben |
inf. | give a shout | sich melden |
econ. | give a showing to the goods | die Ware vorteilhaft auslegen |
econ. | give a showing to the goods | die Ware vorteilhaft ausstellen |
brit. | give a sick note | jdn. krank schreiben alt |
brit. | give a sick note | jdn. krankschreiben |
inf., BrE | give a slating | jdn. zusammenstauchen |
gen. | give a slight jolt | ruckeln |
construct. | give a slope | abböschen |
gen. | give a slug | jdm. eine knallen |
gen. | give a slurry of activated carbon in water to drink | Aktivkohle in Wasser zu trinken geben |
gen. | give a smack | jdm. eine runterhauen |
gen. | give a smack | jdm. eine knallen |
amer., inf. | give a song and dance | jdm. ein Märchen erzählen (ugs., fig.; über) |
inf., fig., amer. | give a song and dance | jdm. ein Märchen erzählen über |
idiom. | give sb. a spanking | jdm. den Hintern versohlen (Andrey Truhachev) |
gen. | give a spanking | jdm. den Hintern versohlen |
archaeol. | give a speech | Vortrag halten (Rede) |
gen. | give a speech | eine Rede halten |
gen. | give a speech | vortragen (Rede halten) |
amer. | give a sponge bath | jdn. mit dem Schwamm waschen |
gen. | give a square deal | anständig behandeln |
gen. | give a squeeze | jdn. an sich drücken |
gen. | give a start | einen Ruck geben |
gen. | give a start of | vorgeben |
gen. | give a strong impetus | motivieren |
gen. | give a strong impetus | Auftrieb geben |
gen. | to give a summary of... | eine Darstellung...Gen.darlegen |
econ. | give a summary of | einen Überblick geben über |
f.trade. | give a survey of | einen Überblick geben über |
law, ADR | give a talk | e-n Vortrag halten (on über) |
econ. | give a talk | einen Vortrag halten |
gen. | give a talk | ein Referat halten |
gen. | give a taste of his own medicine | es jdm. mit gleicher Münze heimzahlen |
tax. | give a tax | Steuer abführen |
inf. | give a telling-off | jdm. eine Standpauke halten |
econ. | give a tenant notice | einem Pächter kündigen |
econ. | give a tenant notice | einem Mieter kündigen |
gen. | give a testy reply | gereizt reagieren |
agric. | give a thorough weeding | durchjäten |
agric. | give a thorough weeding | jäten |
inf. | give a ticking-off | jdm. eine Zigarre verpassen |
inf. | give a ticking-off | jdm. eine Standpauke halten |
inf. | give a ticking-off | jdm. einen Rüffel verpassen/geben |
gen. | give a tickle | bei jdm. killekille machen Kinderspr. |
gen. | give a tip | jdm. einen Trick verraten |
gen. | give a tongue-lashing | jdm. gehörig die Meinung sagen |
gen. | give a tongue-lashing | jdm. gehörig die Meinung sagen |
gen. | give a tour | jdn. herumführen |
gen. | give a tow | jdn./etw. ins Schlepptau nehmen |
gen. | give a trial | etw. ausprobieren |
law | give smth. a trial | etw. ausprobieren |
gen. | give a trial | etw. ausprobieren |
gen. | give a trouncing | jdm. Prügel verpassen |
fin. | to give a true and fair view | ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermitteln |
inf. | give a try | etw. ausprobieren |
gen. | give a tug | an etw. ziehen |
gen. | give a twitch | zucken |
gen. | give a twitch | an etw. rucken |
microel. | give a value of d/L very nearly unity | einen Wert für d/L von annähernd Eins ergeben |
gen. | give a wake-up call | jdn. wachrütteln |
gen. | give a warm reception | jdm. einen herzlichen Empfang bereiten |
fig. | give a warning | abmahnen |
gen. | give a warning | jdn. ermahnen verwarnen |
econ. | give a warranty | eine Garantie übernehmen |
econ. | give a warranty | gewährleisten |
econ. | give a warranty | garantieren |
econ. | give a warranty | eine Gewährleistung übernehmen |
gen. | give a wash | waschen |
gen. | give a wash | abwaschen |
inf. | give a wedgie | jdm. die Unterhose hochziehen |
gen. | give a week to consider it | jdm. eine Woche Bedenkzeit einräumen |
gen. | give a whack | jdn. einen Schlag versetzen |
gen. | give a whipping | jdm. eine Tracht Prügel versetzen |
fig., inf. | give a whipping | jdn. in die Pfanne hauen |
gen. | give a whipping | jdn. auspeitschen |
inf., fig. | give a whirl | etw. ausprobieren |
gen. | give a wide berth | etw. weiträumig umfahren |
gen. | give a wide berth to a vehicle | viel Abstand halten zu einem Fahrzeug Überholen |
gen. | give a wide berth to a vehicle | viel Abstand halten zu einem Fahrzeug (Überholen) |
gen. | give a wigging | jdm. eine Standpauke halten |
gen. | give a wigging | jdm. die Leviten lesen |
gen. | give a wince of pain | vor Schmerz zusammenzucken |
gen. | give a wink | jdm. zuzwinkern |
gen. | give a wink | jdm. zublinzeln |
gen. | give a yelp | aufschreien |
gen. | give a yelp | jaulen |
gen. | give a yelp | aufjaulen |
gen. | give currency to a rumour | ein Gerücht verbreiten |
gen. | give currency to a rumour | ein Gerücht in Umlauf bringen |
gen. | give hand a squeeze | jdm. die Hand drücken |
law, ADR | give inspection of a document | Einsicht in e-e Urkunde gestatten |
gen. | give it a go | seine Chance versuchen zu nutzen |
gen. | give it a serious consideration | ernsthaft darüber nachdenken |
inf. | give it a shot | einen Versuch wagen |
inf. | give it a whirl | einen Versuch wagen |
inf. | Give me a break! coll., expressing annoyance | Nun mach mal halblang! |
gen. | Give me a break! | Verschon mich! |
gen. | give me a call | rufen Sie mich an |
gen. | give me a chance | gib mir eine Chance |
gen. | Give me a drag. | Lass mich mal ziehen. Zigarette etc. |
inf. | Give me a hand! | Hilf mir mal! |
gen. | Give my back a good rub, please. | Rubble mir den Rücken, bitte. |
law | give notice of a claim | e-n Schaden anmelden |
law, ADR | give notice of opposition to a patent granted | Einspruch gegen die Erteilung e-s Patents einlegen |
law, ADR | give notice of termination of a lease | e-n Pachtvertrag kündigen |
law, ADR | give notice of termination of a lease | e-n Mietvertrag kündigen |
law, ADR | give notice of withdrawal of a credit | e-n Kredit kündigen |
law | give notification to members of a change | den Mitgliedern eine Änderung mitteilen |
gen. | give off a smell | dunsten |
gen. | give off a smell | Dunst ausströmen |
inf. | give oneself a catlick | Katzenwäsche machen |
microel. | give out a voltage | eine Spannung abgeben |
law | give proof of a legal interest in the result of the investigation | ein rechtliches Interesse am Ausgang der Untersuchung glaubhaft machen |
gen. | give proof of a professional interest | ein fachliches Interesse glaubhaft machen |
insur., lab.law. | give proof of a training period | Lehrgang nachweisen |
law | give proof of a well-founded interest | ein begründetes Interesse nachweisen |
patents. | give reasons for a decision | e-e Entscheidung begründen |
patents. | give reasons for a decision | eine Entscheidung begründen |
gen. | give rise to a suspicion | Verdacht erwecken |
fig. | give sb a piece of mind | sich jdn. kaufen |
econ. | give security for a bill | einen Wechsel decken |
jarg. | give somebody a blow job | jemandem einen blasen |
gen. | give somebody a good, hard massage | durchwalken Masseur |
gen. | give somebody a hug | jemanden umarmen |
gen. | give somebody a whipping | jdn. in die Pfanne hauen (fig.) |
gen. | give somebody a whipping | jdn. eine Tracht Prügel versetzen |
gen. | give somebody a whipping | jdn. auspeitschen |
gen. | give someone a chance to get even | jdm. Revanche geben |
gen. | give someone a chance to get even | jemandem Revanche geben |
gen. | give someone a chewing out | jdm. den Marsch blasen |
gen. | give someone a chewing out | jemandem den Marsch blasen |
law | to give someone a free hand | eine Blankovollmacht geben |
law | to give someone a free hand | ein Blankett ausstellen |
gen. | give someone a level look | jdn. ruhig fest anschauen |
gen. | give someone a level look | jemanden ruhig fest anschauen |
gen. | give someone a piece of your mind | jdm. den Kopf waschen |
gen. | give someone a piece of your mind | jemandem den Kopf waschen |
gen. | give someone a ring | jdn. anrufen |
gen. | give someone a ring | jemanden anrufen |
gen. | give someone a roasting | niedermachen |
gen. | give someone a roasting | abkanzeln |
gen. | give someone a roasting | heruntermachen |
econ. | to give someone a voice | ein Mitspracherecht zugestehen |
gen. | give something a trial | etwas ausprobieren |
gen. | give the baby a bath | das Baby baden |
gen. | give the cards a shuffle | die Karten mischen |
gen. | give the cards a shuffle | karten mischen |
gen. | to give the consistency of a gel | die Beschaffenheit eines Gels verleihen |
law | to give the Convention a pragmatic character | das Übereinkommen so pragmatisch wie möglich gestalten |
law | to give the Convention a progressive character | das Übereinkommen so fortschrittlich wie möglich gestalten |
f.trade. | give the debtor a deadline for payment | dem Schuldner eine Frist zur Zahlung setzen |
law, ADR | give the debtor a deadline for payment | dem Schuldner e-e äußerste Frist zur Zahlung setzen |
f.trade. | give the debtor a time limit for payment | dem Schuldner eine Frist zur Zahlung setzen |
law, ADR | give the employee a good character | dem Angestellten ein gutes Zeugnis ausstellen |
gen. | give the matter a lot of thought | mit sich zu Rate gehen |
met. | to give the specimen a reference structure | das probestueck in einen speziellen Gefuegezustand Vergleichzustand versetzen |
busin. | give up a business | sich zurückziehen |
busin. | give up a business | Geschäft aufgeben |
busin. | give up a business | ein Geschäft aufgeben |
law | give up a claim | den Verzicht erklären |
mining. | give up a mine | den Betrieb einstellen (einer Grube) |
mining. | give up a mine | eine Grube auflassen |
gen. | give up a pretence of | etw. nicht länger vortäuschen |
inf. | Give us a kiss! | Gib mir einen Kuss! |
gen. | Give us a paw! | Gib Pfötchen! |
gen. | Give your shoes a shine! | Putze deine Schuhe! |
inf. | He doesn't give a damn about anything. | Ihm ist alles schnurz und piepe. |
gen. | He gave her a piece of his mind | Er blies ihr den Marsch |
gen. | He gave me a ride | Er nahm mich in seinem Wagen mit |
gen. | He gives me a lot of trouble | Er macht mir viel Ärger |
gen. | He gives me a lot of trouble | Er macht mir viel Mühe |
rude | I don't give a damn! | Das ist mir scheißegal! |
inf. | I don't give a damn. | Es ist mir völlig Wurst. |
inf. | I don't give a damn! | Es kümmert mich einen Dreck! |
gen. | I don't give a damn | Es ist mir schnuppe |
gen. | I don't give a fuck | Das ist mir scheißegal |
gen. | I don't give a hoot one way or the other | Es ist mir Jacke wie Hose |
rude | I don't give a monkey's fart! | Das ist mir scheißegal! |
rude | I don't give a rat's ass. амер. | Ich scheiß drauf. |
rude | I don't give a shit! | Is' mir scheißegal! |
rude | I don't give a shit about that! | Das geht mir am Arsch vorbei! |
gen. | I don't give a shit! | Das ist mir scheißegal! |
gen. | I'll give them a run for their money | Ich lasse mich nicht so leicht unterkriegen |
gen. | It's a matter of give and take. | Das ist eine Frage des Gebens und Nehmens. |
gen. | motion for a resolution refusing to give a discharge | Entschliessungsantrag auf Verweigerung der Entlastung |
EU., cust. | non-fulfilment which gives rise to a customs debt | Nichterfüllung, die eine Zollschuld entstehen lässt |
slang, inf. | not to give a damn about sth./sb. | sich einen Dreck um etw./jdn. scheren |
gen. | not to give smb. a minute's rest | jdm. keine Ruhe gönnen |
gen. | not to give a shit about sth | auf etw. scheißen |
f.trade. | period of time necessary in order to give a ruling on the request | notwendige Frist um über den Antrag zu entscheiden |
industr., construct. | polishing brushes and felts used to give a good surface to the uppers | Ausputzmaschine |
f.trade. | provide all the documents and information necessary to give a ruling | die für eine Entscheidung erforderlichen Unterlagen vorlegen |
law | refuse to give evidence, to take the oath or to make a solemn affirmation equivalent thereto | die Aussage,die Eidesleistung oder die dem Eid gleichgestellte feierliche Erklärung verweigern |
f.trade. | request a court to give a ruling | einem Gericht eine Frage zur Entscheidung vorlegen |
f.trade. | request the court to give a ruling | dem Gerichtshof eine Frage zur Entscheidung vorlegen |
f.trade. | request the court to give a ruling | eine Frage dem Gericht zur Entscheidung vorlegen |
gen. | She decided to give him a wide berth | Sie nahm sich vor, ihm aus dem Weg zu gehen |
gen. | She gives me a lot of trouble | Sie macht mir viel Mühe |
gen. | That gives a deep insight | Das lässt tief blicken |
gen. | That gives one a horse laugh | Da lachen ja die Hühner |
fig. | That should give us a lever. | Das können wir als Druckmittel benutzen. |
law | the Budget Committee shall give a discharge to the President of the Office in respect of the implementation of the budget | der Haushaltsausschuß erteilt dem Präsidenten des Amtes Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans |
polit. | the Court shall give its decision in the form of a judgment | der Gerichtshof entscheidet durch Urteil |
cust. | the placing of goods under a customs procedure gives rise to a customs debt | durch Überführung von Waren in ein Zollverfahren entsteht eine Zollschuld |
met. | the skin pass gives the strip a suitable surface finish | im Kaltnachwalzwerk wird die Oberflaeche des Blechs geglaettet |
polygr. | to give a conditional acceptance | etwas bedingt annehmen |
med. | to give a medical opinion | ärztliches Gutachten abgeben |
rude | to give sb. a kick in the arse | jdm. in den Arsch treten (wladimir777) |
rude | to not give a flying fuck | drauf scheißen |
inf. | to not give a hoot in hell for smb. | sich einen Dreck um jdm. scheren |
gen. | to not give a jot about smth. | sich keinen Deut um etw. kümmern |
rude, inf. | to not give a shit about smth. | sich einen Dreck um etw. scheren |
slang, rude, BrE | to not give a stuff about smth. | sich einen Dreck um etw. scheren |
inf., BrE | to not give a toss about smth. | sich einen Dreck um etw. scheren |
food.ind. | vacuum drier Equipment for drying foodstuffs which can be evacuated to give a vacuum to assist dehydration | Vakuumtrockner |
cust. | where acceptance of a customs declaration gives rise to a customs debt | entsteht durch die Annahme einer Zollanmeldung eine Zollschuld |