Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
get out of
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
German
gen.
Don't
get out of
patience!
Werde nicht ungeduldig!
fig.
get everything out of
etw.
ausschlachten
gen.
get hoofed out of...
aus ... fliegen
gen.
get knocked out of stride
seine Linie verlieren
gen.
get out of
um
etw.
herumkommen
ugs. : vermeiden können
gen.
get out of
um etwas herumkommen
(vermeiden können)
fig.
get out of
a rut
aus dem Trott herauskommen
gen.
get out of
a tight spot
den Kopf aus der Schlinge ziehen
law, ADR
get out of
business
sein Geschäft aufgeben
tech.
get out of
commission
ausfallen
(Motor)
gen.
get out of
control
überhand nehmen
gen.
get out of
control
außer Kontrolle geraten
fig.
get out of
control
ins Kraut schießen
inf.
get out of
control
aus dem Ruder geraten
gen.
get out of
control
ausarten
law, ADR
get out of
debt
Schulden loswerden
gen.
get out of
debt
aus den Schulden herauskommen
gen.
get out of
doing
darum herumkommen,
etw.
zu tun
gen.
get out of
hand
überhand nehmen
gen.
get out of
hand
außer Kontrolle geraten
econ.
get out of
hand
die Kontrolle verlieren
gen.
get out of
hand
ausufern
gen.
get out of
hand
aus der Hand gleiten
gen.
get out of
hand
ausarten
gen.
get out of
hand
aus dem Ruder laufen
inf.
Get out of
here!
Red' keinen Unsinn!
gen.
get out of
line
aus dem Rahmen fallen
gen.
Get out of
my life!
Verschwinde aus meinem Leben!
gen.
to
get out of
one's course
aus dem Kurs geraten
transp.
to
get out of
order
unklar fallen
transp.
to
get out of
order
unklar kommen
transp.
to
get out of
order
defekt werden
gen.
get out of
place
verrutschen
brit.
get out of
premises
aus einem Grundstück ausfahren
gen.
get out of
shape
aus der Form kommen
gen.
get out of
step
aus dem Takt kommen
tech.
get out of
the aeroplane
aus dem Flugzeug aussteigen
biol.
get out of
the egg
aus dem Ei ausschlüpfen
biol.
get out of
the egg
aus dem Ei auskriechen
biol.
get out of
the egg
aus dem Ei schlüpfen
paraglid.
get out of
the way
ausweichen
gen.
get out of
the way
etw.
erledigen
hinter sich bringen
gen.
get out of
the way of
etw., Dat.
ausweichen
brit.
get out of
the wrong side of bed
mit dem falschen Fuß aufstehen
gen.
get out of
time
aus dem Takt kommen
gen.
get out of
trouble
jdn.
aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen
gen.
get out of
trouble
aus den Schwierigkeiten herauskommen
tech.
get out of
true
unrund werden
tech.
get out of
true
ungenau
avunc.
get the fuck out of here!
verdammt, hau ab!
(
Andrey Truhachev
)
inf.
Get the hell out of here!
Verzieh dich!
gen.
Go and get some wine out of the cellar.
Geh in den Keller Wein holen.
inf.
He's got money coming out of his ears.
Er hat Geld ohne Ende.
gen.
I can't get that tune out of my head.
Die Melodie geht mir nicht mehr aus dem Kopf.
fig.
I couldn't get it out of my head. перен.
thought
Es ging mir nicht mehr aus dem Kopf
Gedanke
gen.
I get a kick out of it
Das macht mir großen Spaß
gen.
Just
get out of
my way!
Geh mir bloß aus dem Weg!
gen.
Let's
get out of
here!
Lass uns verschwinden!
gen.
Let's
get out of
here.
Lass uns hier verschwinden.
gen.
Let's
get out of
these wet things.
Lass uns die nassen Sachen ausziehen.
tech.
to
get out of
commission
ausser Betrieb sein
tech.
to
get out of
commission
ausfallen
auto.
to
get out of
control
außer Kontrolle geraten
Get short URL