Subject | English | German |
social.sc. | ability to get on with people | Kontaktfreudigkeit |
inf. | anything I can get my hands on | alles, was mir unter die Hände kommt |
gen. | be/get on a roll | einen Höhenflug haben/bekommen |
gen. | be/get on a roll | eine Glückssträhne haben/bekommen |
chem. | Do not get in eyes, on skin, or on clothing. | Nicht in die Augen, auf die Haut oder auf die Kleidung gelangen lassen. |
gen. | get a fix on | orten |
law, ADR | get a good return on an investment | aus e-r Anlage e-e gute Rendite bekommen |
amer. | get a grind on | jdm. einen Streich spielen |
gen. | get a grind on one | jdm. einen Streich spielen |
gen. | get a grind on one | jemandem einen Streich spielen |
gen. | get a grip on | etw. in den Griff bekommen (sth.) |
inf. | get a grip on oneself | sich am Riemen reißen |
gen. | get a grip on oneself | sich zusammenreißen |
gen. | get a hack on the shin | ein Tritt gegen das Schienbein bekommen |
inf., amer. | get a handle on | etw. in den Griff bekommen |
inf. | get a move on | sich tummeln landsch., sich beeilen |
inf. | get a move on | sich ranhalten |
gen. | get a move on | sich beeilen |
gen. | Get a move on! | Mach dalli! |
inf. | get a move on | auf Tempo setzen |
inf. | Get a move on! | Komm jetzt, mach schon! |
inf. | get a move on | einen Zahn zulegen |
gen. | get a move on! | und ab die Post! |
inf. | get a punch on the nose | eins auf die Nase kriegen |
inf., fig. | get a rap on the knuckles | eins auf die Finger kriegen |
inf. | get a wriggle on | sich beeilen |
gen. | get back on the straight and narrow | jdn. wieder auf den rechten Weg bringen |
gen. | get blisters on feet | sich dat Blasen an den Füßen laufen |
inf. | get bogged down on the question of | sich an etw. festbeißen |
inf. | get bogged down on the question of... | sich an etwas festbeißen |
gen. | get high on | sich berauschen an |
slang | get high on cocaine | sich mit Kokain anturnen |
fig. | get in on the ground floor | gleich zu Anfang einsteigen |
gen. | get in on the ground floor | gleich zu Anfang einsteigen (fig) |
inf. | get it on | rummachen |
inf. | get it on | es ins Rollen bringen |
inf. | get off on | einen Kick bekommen von |
emerg.care | get on | einsteigen |
gen. | get on | vorwärts kommen |
gen. | get on | vorwärtskommen (alt) |
gen. | get on | zusteigen |
gen. | get on | vorwärtskommen |
gen. | get on | mit jdm. zurechtkommen/auskommen |
tech. | get on | zurechtkommen |
tech. | get on | forwärtskommen |
gen. | get on | weiterkommen |
gen. | get on | einsteigen |
brit. | get on a bus | in einen Bus einsteigen |
inf. | get on a run | einen Lauf bekommen |
gen. | get on bandwagon | sich an jdn. anhängen |
gen. | get on board | an Bord gehen |
tech. | get on course | auf Kurs gehen |
gen. | get on in life | emporkommen |
gen. | get on knees | auf die Knie gehen |
gen. | get on like a house of fire | dicke Freunde sein |
inf. | get on like a house on fire | sich mit jdm. blendend verstehen |
inf. | get on nerves | auf jds. Nerven herumtrampeln |
inf. | get on nerves | jdm. auf den Geist gehen |
inf. | get on the ball | sich am Riemen reißen |
gen. | get on the gravy train | absahnen |
econ. | get on the job | mit der Arbeit beginnen |
econ. | get on the job | am Arbeitsplatz erscheinen |
inf. | get on the phone | sich ans Telefon hängen |
inf. | get on the phone | sich ans Telefon klemmen |
gen. | get on the phone | jdn. telefonisch erreichen |
rude, inf. | get on tits | jdm. auf den Wecker gehen |
gen. | get on tits | jdm. auf den Wecker gehen |
gen. | get on tits | jemandem auf den Wecker gehen |
gen. | get on to | auf etw. zu sprechen kommen |
gen. | get on top of each other | aufeinander stellen |
gen. | get on top of /sth. | sich nicht von jdm./etwas fertig machen lassen |
wrest. | get on two shoulders | auf zwei Schultern geraten |
gen. | get on well with | mit jdm. gut zurechtkommen |
gen. | get on well with | mit jdm. gut auskommen |
gen. | get on wick | jdm. auf den Keks gehen |
gen. | get on with | mit etw. zurechtkommen |
gen. | get on without | ohne etw. zurechtkommen |
gen. | get on without | ohne etw. auskommen |
inf., BrE | Get on your bike! | Leg los! |
inf., BrE | Get on your bike! | Hör mir bloß auf! |
gen. | get taken on as | sich als etw. verdingen |
gen. | get to work on | sich etw. vornehmen |
slang | get turned on | geil werden |
amer. | get up on the wrong side of bed | mit dem falschen Fuß aufstehen |
inf. | get up on the wrong side of the bed | mit dem falschen Fuß aufstehen |
gen. | get up on the wrong side of the bed | mit dem falschen Bein aufstehen |
gen. | Get your clothes on. | Zieh dich an. |
inf. | get/put one over on | jdm. eins auswischen |
gen. | getting on | weiterkommend |
gen. | got on | weitergekommen |
gen. | He gets carried away and rambles on | Er kommt vom Hundertsten ins Tausendste |
inf. | He hasn't got a leg to stand on. | Er hat keine guten Argumente. |
inf. | he really gets on my nerves! | der nervt mich vielleicht! (Andrey Truhachev) |
gen. | He's got a lot on his mind | Er hat den Kopf voll |
gen. | How on earth did he get here? | Wie kam er nur hierher? |
inf. | I think he's got his eye on you. | Ich glaube, der ist scharf auf dich. |
gen. | Let's get on with it! | Frisch gewagt ist halb gewonnen! |
gen. | Let's get on with it! | Auf geht's! |
inf. | make get a move on | jdm. Beine machen |
gen. | not to be able to get on with sb | nichts anzufangen wissen mit jdm |
gen. | On your marks, get set, go! | Auf die Plätze, fertig, los! |
gen. | put/get back on track | jdn./etw. wieder auf Kurs bringen |
gen. | rolling on the floor laughing and can't get up ROTFLACGU | sich auf dem Boden kugeln vor Lachen und nicht wieder aufstehen können |
inf. | She got tight on a couple of drinks. | Nach ein paar Drinks war sie voll. |
gen. | They didn't get on well together | Sie haben sich nicht verstanden |
gen. | to be/get on a roll | einen Höhenflug haben/bekommen |
gen. | to be/get on a roll | eine Glückssträhne haben/bekommen |
gen. | to be unable to get on with smb. | mit jdm. nichts anzufangen wissen |
gen. | to be/get caught on the break football | in einen Konter laufen |
gen. | to get on | einsteigen |
gen. | to get on with | auskommen mit |
gen. | You've got your sweater on back to front | Du hast den Pullover Sweater verkehrt an |
gen. | You've got your sweater on backwards | Du hast den Pullover Sweater verkehrt an |